Всего за 149 руб. Купить полную версию
Джейн хотела было ответить, но Лиз опередила ее:
- Конечно, есть, и даже очень много! Но меня там знают.
- Что-то я не понял. А разве это плохо?
Лиз вздохнула и прижала куклу к груди.
- Вообще-то, наверное, хорошо. Но мне от этого плохо. Я люблю играть с ребятами, и поначалу им тоже нравится со мной играть. А потом…
- Что потом?
- А потом они все почему-то начинают реветь и разбегаются от меня в разные стороны. С той поры мама и возит меня гулять подальше от нашего дома.
- Хм-м… вроде, ты не такая уж страшная, Лиз! А может, ты - людоед?
Чейн хотел просто пошутить, но девочка почему-то отнеслась к его словам очень серьезно.
- Не-а, я хуже.
- Что же может быть хуже?
- Я этот… как его… тели… теле… телекинезчик!
- Чего, чего?
- Ну, дядь, ты и впрямь свалился с моря наоборот! Я могу… да вот посмотри!
Лиз положила куклу Чейну на колени, а потом уставилась в нее своими круглыми голубыми глазищами.
Внезапно кукла шевельнула рукой. Затем она приподняла туловище и села, очумело ворочая головой по сторонам. Наконец, кукла неуклюже встала, шатаясь, пошла по сидению, но ноги ее внезапно подкосились и она упала.
Чейн недоуменно пожал плечами. Он ничего не понял. Кукла-робот была очень плохо настроена, и явно нуждалась в регулировке внутренних механизмов. Кстати, чрезвычайно примитивных… Хотя чего еще можно ждать от 21 века?!
И только тогда он заметил, что на побледневшем лице девочки выступил пот, словно она только что изрядно потрудилась. Но когда?
Тихо чертыхнувшись, Чейн взял куклу в руки и удивился, до чего же она легкая. Помедлив, он решительно открутил Барби голову.
- Дядь, ты че? - возмутилась Лиз. - Барби… она же жива-а-ая!
Девочка разревелась. Чейн растерянно погладил ее по плечу, а потом стал рассматривать куклу. Никаких механизмов внутри ее не было.
- Лиз обладает способностями передвигать предметы одной только силой своей мысли, - не поворачивая головы, объяснила Джейн.
- Это явление называется телекинезом. Подобных людей в мире не так уж мало, но Лиз… Вы же видели, что она не просто двигала куклу, а заставила ее ходить. А теперь представьте, что произошло, когда на прошлое Рождество Лиз заставила плясать надувного Санта Клауса десятиметровой высоты!
Лиз скривилась, словно от зубной боли.
- Мам, ну сколько же можно? - заныла она. - Я же сто раз за это просила прощения…
- А кто заставил носиться по улицам велосипед нашего соседа Тима? Бедный мальчик бегал за велосипедом битый час, пока не свалился в канаву.
- Подумаешь! Пусть не задается. А еще Тим говорит всем мальчишкам, что я ненормальная. Думаешь, приятно?
Варганец с большим удивлением прислушивался к этому странному разговору. Прошло несколько минут, прежде чем он понял, о чем идет речь.
- Телекинез! Ну конечно же, я слышал про такие вещи. Во всей галактике таким даром владеют, кажется, одни только гуманоиды с планеты…
Он запнулся, поняв, как нелепо звучат здесь и сейчас его слова. Надо было как-то выходить из положения, и он сказал:
- Так вот почему, вы с таким сочувствием отнеслись ко мне! Алекс Бирс… то есть я - и сам человек нестандартный, прирожденный изгой. Цитадель Культуры, которую я хочу построить в Америке, и должна защищать таких людей, как Лиз! Но главное - она должна препятствовать деградации человечества, приходу Нового Варварства…
- … имя которому: американская Либеральная Империя Земли! - закончила Джейн. - Помню, как меня взволновали эти ваши слова, которые вы произнесли на митинге в Питтсбурге. Только тогда я поняла, почему наши власти вас так ненавидят. Они-то считают всех противников Империи врагами нации, тайными агентами русских и европейцев. Кстати, это правда, что Цитадель на Крите уже строится?
Но где? Я однажды в молодости была на этом острове, но только проездом…
Чейн судорожно сглотнул. Судьба! На каждом шагу его ведет судьба, и ни одна встреча в результате не оказывается случайной. Ха, как бы удивилась эта милая женщина, если бы узнала, что он однажды побывал в подземных уровнях европейской Цитадели! Только случилось это в далеком будущем, спустя сто пятьдесят веков.
- Цитадель строится возле Белых гор, неподалеку от берега моря, - наконец сказал он. - Это очень живописное место… А это еще что?
Позади послышался тревожный вой сирены. Чейн обернулся и увидел, как среди потока машин довольно шустро продвигаются три автомобиля с сигнальными фонарями на крышах.
Джейн тоже оглянулась, и лицо ее исказилось от страха.
- Господи, да это же полиция! - простонала она. - Наверное, та старая дама все-таки успела надеть свои очки, и разглядела вас, Алекс.
Она судорожно дернула руль, и ее "Мерседес" едва не въехал в бок красного пикаба. Из окна его высунулся курчавый молодой негр и, выругавшись, показал Джейн средний палец.
Чейн понял, что пора действовать.
- Джейн, освободите ваше место. Я сам сяду за руль.
- Но…
- Поверьте, я не так плох, как кажусь. Да, прежней силы в моих руках нет, но навыки остались.
Джейн попыталась протестовать, но Чейн ее уже не слышал. Подмигнув Лиз, он открыл дверцу машины и спустя несколько секунд уже сидел за рулем. Новое тело стало потихоньку его слушаться, и это обнадеживало. Правда, ему еще не приходилось управлять такими примитивными автомобилями, но ничего, справится!
Он нажал на педаль газа, и машина рванулась вперед.
Глава 5
- Ну дядь, ты и даешь! - восхищенно сказала Лиз.
Она спокойно сидела на заднем сиденье, прижимая куклу к груди. А вот ее мама находилась в состоянии, близком к инфаркту. Сумасшедшая гонка по переполненным нью-йоркским улицам потрясла молодую женщину до глубины души. Был момент, когда их преследовали по крайней мере десяток полицейских машин. Они действовали очень умело, пытаясь зажать беглецов в клещи, и остановить на одном из многочисленных перекрестков.
Но хилый и неуклюжий на вид Алекс Бирс оказался настоящим асом. Он гнал "Мерседес" с такой скоростью, будто тот двигался по совершенно пустынном шоссе. Каждую секунду Джейн казалось, что они неизбежно врежутся в соседние автомобили, но Алекс обладал фантастической реакцией и невероятным чувством дистанции. Он ухитрялся протискиваться в такие щелочки между соседними автомобилями, в которые казалось, невозможно даже палец просунуть. Почуяв, что в стаде овец вдруг объявился волк, остальные водители чисто инстинктивно шарахались в стороны, пропуская аса. Это приводило к многочисленным мелким авариям, на улицах образовались заторы, которые мешали преследователям.
Спустя некоторое время в воздухе появился полицейский флайер. Заметив его, Лиз пронзительно завизжала. Не оборачиваясь, Чейн сказал:
- Детка, я видел, как ты умеешь управлять куклой. А флайерами ты никогда не пробовала управлять?
- Чего, чего? - растерянно спросила девочка.
Джейн возмутилась:
- Алекс, вы что, с ума сошли? Лиз - совсем еще кроха! Мы открылись вам, а в благодарность вы пытаетесь использовать способности малышки. Ее психика может не выдержать такой нагрузки, и…
Джейн вдруг застыла с приоткрытым ртом. Судя по ее искаженному, испуганному лицу, она замолчала отнюдь не по своему желанию.
Лиза захихикала, а потом виновато промолвила:
- Мам, ты только не волнуйся, пожалуйста. По правде, я уже и раньше… ну, немножко баловалась. Помнишь, когда наш противный сосед мистер Браннер весной специально проехал рядом с нами по луже и забрызгал твое пальто грязью? Ну, я тогда рассердилась, и он немножко врезался в дерево. Ты еще тогда закричала: "Бог наказал этого мерзавца!" Так вот, это сделал не Бог.
- О Господи… - простонала Джейн, вновь обретя способность говорить. - Эта кроха только что заткнула мне рот! Мне, своей родной матери! Что же будет дальше?.. Алекс, куда мы едем? Мы уже проехали поворот к моему дому… Тьфу, что я говорю, глупая?
Наверное, нас там уже ждет засада.
- Это еще не факт, - сказал сквозь зубы Чейн. - Вряд ли полиция знает номер вашего автомобиля. Да и вряд ли та бдительная старушка в сквере видела, что мы сели в него втроем. Я ведь мог просто угнать вашу машину… Но все же на всякий случай лучше вас высадить. Но где? Хм-м… Здесь рядом где-нибудь есть туннель?
- Мы к нему как раз движемся. Этот туннель ведет из Манхаттена через Гудзон, к Юнион-сити.
- Отлично! Лиз, малышка, сделай так, чтобы флайер свернул в сторону и оставил нас в покое.
- Я стараюсь, - отозвалась девочка. - Но этот пилот-негр… он такой тупой! Сопротивляется, ругается, зовет на помощь… Ага, получилось!
Флайер уже почти настиг их. Еще немного, и полицейские смогут в бинокль разглядеть номер их машины, и тогда…
Внезапно крылатая машина задергалась и, завалившись на правый бок, резко ушла в сторону соседней улицы. Лиз завизжала от восторга и захлопала в ладоши.
- Получилось, получилось! Мам, ты видел?
- Видела, - тихо отозвалась молодая женщина. - Я и не подозревала, что дело может зайти так далеко… Алекс, нам нельзя попадаться в руки полиции! Дело уже не только в вас. В конечном счете, я еще могла бы отговориться, что вы силой захватили нашу машину. Но ФБР наверняка начнет копаться в наших с Лиз досье. И когда там обнаружат кое-какие свидетельства о не совсем обычном поведении дочери, и всерьез займутся ею…
- Она - мутант? - тихо спросил Чейн, продолжая энергично орудовать рулем.