- Кстати о китайцах-озеленителях, - Ямагучи вытянул белоснежный платок из нагрудного кармана. - Чернила у них дрянь, директор.
- А? Что? Спасибо, Ямагучи-сан, - Ренье взял платок, вытер лицо. - Все?
- Под левым глазом еще пятно, - подсказал Джузеппе. - По очертаниям как раз похоже на Францию.
- Хм… - Ренье заколебался, потом яростно задвигал платком. - Ладно, что будем делать?
- Сначала лучше отпустить ленту, господин директор, - заметил Ямагучи. - Машинка мучается.
- Шутник! - Ренье побагровел. - Со дня на день кофовцы нагрянут, а вы о принтере думаете?
- Я несу ответственность за всю аппаратуру в лаборатории, - Ямагучи и бровью не повел. - Кстати о машинах - пора прекращать патрулирование и возвращать юнита в ангар.
- Он еще в джунглях?! - Ренье обессилено уронил ленту, принтер радостно щелкнул и выдал новую порцию новостей. Директор пробежал глазами сообщение и просиял.
- Ямагучи-сан, вы молодец! Все как вы и сказали. Они выдвигаются на Рутшуру и Мамбасу. Лаборатория в безопасности.
- Пока в безопасности, - поправил Ямагучи. - Лучше сообщить в центральный офис, надо ускорить эвакуацию FOU и персонала.
- Голубчик, у меня от жары еще не весь головной мозг выкипел, - Ренье повел пухлой ладонью. - Они там со вчерашнего дня на ушах стоят. Все аэропорты в округе уже в руках повстанцев, но основную часть оборудования мы уже перевезли в Букумо. Так что, скорее всего, пришлют грузовой термоплан, и, как вы выражаетесь, "вертушку".
- Хотелось бы, чтобы боевую, - вздохнул Ямагучи.
- Ями, вам бы не горилл спасать, а в голубой каске расхаживать. Эх! - Ренье потер ладони и с недоумением обнаружил грязный платок в руках. - Возвращайте юнита, пока время есть, надо готовить его к консервации. Кстати, куда подевался Антонио? Мне нужны те исследования популяции марабу у озера Эдвард.
- Да он уж почти неделю в горах, с рейнджерами, - удивился Джузеппе.
- Лучшего времени не нашел, - вскипел Ренье. - Ямагучи, свяжись с ними, пусть немедленно возвращаются. Пикники они там устраивают, бездельники!
Биолог Тони Бонати вместе с рейнджерами Мобуту и Пьером не совсем попадали под определение "бездельники" - они как раз монтировали датчики сенсорной сети в районе горы Поруо. О чем было непосредственное распоряжение господина директора - Ренье хотел успеть как можно больше перед эвакуацией. Но в сложившейся ситуации Джузеппе и сам хотел, чтобы Антонио был в лаборатории. Сейчас мотаться по горам - не самое разумное решение.
От Бени, захваченного повстанцами, до их лагеря всего два дня пути - если идти пешком. Джип доберется за полдня. Правда, для этого надо знать, где точно находится лаборатория. Но глупо надеяться, что у повстанцев нет спутниковых навигаторов.
- Я свяжусь с ними, - сказал Джузеппе. - Пусть Ями занимается юнитом.
- Передай им - руки в ноги и марш в лагерь. О боже, эта жара меня доконает, - дверь захлопнулась за директором.
Джузеппе очень хорошо понимал Ренье - из тени окунуться в влажный, густой воздух, шагнуть под палящее солнце…
- Спасибо, Джузи, - подмигнул японец. - За мной сашими, как обычно.
- Дел на пять минут. Иди уже, секретный агент, - отмахнулся Джузеппе. - Я все про тебя знаю, рядовой сотрудник проекта. А суши я не люблю - у меня от ваших деревяшек пальцы сводит.
- Надеюсь, не все знаешь, - серьезно ответил Ямагучи. - А что до суши - все дело в практике. Надо каждый день тренироваться.
- Есть по одному рисовому зерну?
- Это секретная техника ниндзя! - поразился Ямагучи. - Откуда ты ее знаешь?
- Ладно, иди уже! - Джузеппе подъехал на стуле к столу, взял рацию. - Смотри, не угоди под лапу юниту, а то из тебя роллы катать будем.
Ямагучи пробурчал что-то невнятное и скрылся за дверью. Джузеппе включил рацию. Сквозь эфирные шумы - где-то далеко проходила гроза, пробивались обрывки радиопереговоров. Джузеппе не слишком хорошо знал лингала, но, похоже, это был передатчик базовой станции рейнджеров Румангабо. Говорили, кажется, с центром изучения горилл в Букумо. Да уж, дела у рейнджеров хуже некуда - они как раз между Гомой и Рутшуру. Между молотом и наковальней. С севера правительственные войска, с юга - кофовцы.
- Итури вызывает Румангабо. Прием.
- Итури, это Румангабо, Кто на связи? - пробилось в динамике.
- Это Джузеппе Ланче. Как у вас дела?
- Джузеппе? Это Морис, - обрадовались на том конце. - Морис Кулумби. Пакуем вещички. Начальство в панике, что делать - непонятно. Что у вас происходит?
- Пока тихо. Кофовцы уже в Бени, вы в курсе?
Динамик неприятно громко щелкнул, Морис выдал длинную замысловатую фразу. Джузеппе уловил что-то о собаках, женщинах, которые совершали с этими собаками что-то очень непристойное, и детях этих женщин.
- Морис? Прием?
- Джузеппе, секунду… - выдавил Морис. - Ты уверен?
- Да, Ямагучи перехватил переговоры кофовцев. Сегодня они взяли Бени. Скорее всего, пойдут на Рутшуру.
- Твою мать! Джузеппе, я должен срочно сообщить. Сматывайтесь оттуда. Отбой!
Морис отключился. Джузеппе откинулся в кресле, поглядел на лениво крутящий лопасти вентилятор.
"Лори, девочка, как ты там?".
Он вздохнул и включил рацию.
- Итури вызывает Бродягу.
"Моя мелодия - это лес? Так ты говорила?"
- Антонио, прием.
- Это Бродяга, слышу вас, Итури.
- Антонио, привет. Как вы там? - Джузеппе приник к рации.
- Нормально. Устали как черти. Это ты там прохлаждаешься, - голос у Антонио был и, правда, усталый, но довольный. Да уж, вечер, жара уже спала, после грозы ветер вымел всех насекомых. Ребята кофе наверное пьют. Только вот…
- Антонио, бросай все к лесным чертям, и бегом в лабораторию. Кофовцы начали наступление с севера!
- Серьезно?
- Не то слово! Валите оттуда.
- Понял. Выходим немедленно. Конец связи.
Джузеппе отложил рацию и достал коммуникатор. Внизу экрана сиротливо зеленел маленький росток. "Конго Телеком" сервисом и качеством связи не баловала.
- Бедолага, - вздохнул биолог. - Что делать, скажи спасибо, что хоть такая сеть есть.
- Лори, - позвал он.
На экране высветилась фотография - он сделал ее в Боготе, в том самом баре. Собственно, это и стало поводом для знакомства.
- Привет, Джузи, - бодро отозвалась Лаура. - Как ты, милый?
- Привет. Норма, - у Джузеппе немного отлегло на сердце. - Ты как? Скоро вылетаете?
- Да, через час. Тут такая суматоха, все на ушах стоят, - засмеялась Лаура. - Эти повстанцы - серьезные ребята. Я тут познакомилась с русской семьей, отец миссионер, жена у него - matushka и такая очаровательная дочка. Звали меня в Россию есть равиоли по-сибирски, представляешь? Ну ладно, кажется, начали садиться в самолет. Прилечу в Киншасу, позвоню. Целую, чао!
- Лори, постой!
"Конец сеанса связи" - высветил коммуникатор.
- Вижу, - Джузеппе встал, прошелся по офису. Ему отчего-то было тревожно.
Слишком бодрый у нее был голос.
"Она же профессионал".
Биолог взял рацию.
"Вот именно. И поэтому легко может влезть в какую-нибудь историю".
- Полевая лаборатория "Итури" вызывает Рутшуру. Прием. Полевая лаборатория "Итури"…
- "Итури", не забивайте канал! - сурово прохрипела рация.
- Говорит биолог Джузеппе Ланче, кто на связи?
- Сержант Рене Монтане.
- Сержант, борт на Киншасу уже отбыл? Это важно. На нем должна улететь моя девушка.
- Секунду… - голос смягчился. - Еще не отбыл, отправка вечером. Отбой.
- Оставайтесь на линии! - завопил Джузеппе. - Мне нужны данные по гражданскому лицу - Лаура ди Франши, итальянка, возраст 22 года! Она прибыла к вам позавчера.
- Я вам что - Гугл? - возмутились на том конце. - У нас полтысячи гражданских, и военное положение. Вы вообще в курсе, что происходит?
- Свяжите меня с командиром, у меня есть данные по перемещению боевиков КОФ в районе Бени!
- Ненормальный, - с каким-то восхищением пробормотала рация. - Ждите.
Джузеппе схватил коммуникатор и тут же швырнул его обратно на стол - чахлая зелень индикатора сменилась черным зерном. "Нет сигнала сети".
Принтер скрипнул и выдал новую порцию новостей. Джузеппе пробежал глазами последние строчки:
…12:23 Бени. Взорвана станция сотовой связи.
…12:30 Бени. Сбит вертолет миротворческих сил.
…12:40 Бени. Ожесточенный бой в районе католического пансионата в северном пригороде. С вероятностью 87 % в огневое соприкосновение вступило подразделение бельгийского спецназа и боевики КОФ.
Джузеппе опустился на стул, тупо глядя на распечатку.
- Это майор Франсуа Бойер, слушаю вас, - ожила рация.
- Привет, Бойер, - устало ответил Ланче. - Это Джузеппе, биолог с "Итури". У меня плохие новости. Кофовцы уже в Бени, твоих ребят отжимают в джунгли, вертушку сбили. Сколько детей в пансионате?
- Двадцать, - выдавил после паузы майор. - И десять учителей. Откуда…
- С горы Фудзияма ветром принесло, - огрызнулся Джузеппе. - Итальянка, Лаура ди Франше, Дивизион спецопераций. Где она?
- Джузеппе, старина, все будет в порядке, - ровным голосом ответил Бойер. - Спасибо за информацию…
- С прессой так разговаривай! - заорал Ланче. - Я тебя от "черной трясучки" лечил, антибиотиками для горилл! Дай мне их канал.