Кира Измайлова - Апрель в Лондоне стр 6.

Шрифт
Фон

* * *

- Эйприл, не слишком ли подолгу вы гуляете с Кэвином? - поинтересовалась как-то миссис Смайт, вставшая в дурном расположении духа. - Слишком жарко, он может получить солнечный удар!

- Что вы, мадам, мы гуляем под деревьями, на ребенка панамка, а у меня всегда при себе вода, - смиренно отвечала Эйприл, вспоминая себя самое и братьев с сестрами, в самую жару носившихся по полям безо всяких панамок. - Не переживайте.

- Ну что ж… - та вздохнула и потерла виски. - В такую жару моя мигрень всегда обостряется!

- Тогда вам нужно прилечь в прохладной тихой комнате, мадам, и вам непременно полегчает.

- Будто я сама не знаю, - фыркнула та и удалилась в дом, думая, что летние студенческие каникулы - просто чудесно, Эйприл забирает мальчика из дома с раннего утра, после обеда он спит, а она что-то там штудирует, готовится к учебному году. Вечером их обоих не видно и не слышно, они заняты в детской. Просто идеально, не то что у соседей напротив - с утра до ночи ругань и крики! - И правда, нужно пойти прилечь…

Эйприл фыркнула ей в спину и повела Кэвина по дорожке, любезно здороваясь со всеми встречными и поперечными. На близлежащих улицах все уже знали приветливую милую девушку, охотно перебрасывались словечком-другим, и постепенно у Эйприл начала складываться преинтереснейшая картина событий… И это не считая того, что удалось узнать у самого мальчика. Конечно, это не был связный рассказ, но кое-что он все-таки запомнил и кое-как сумел передать…

Судя по всему, занимались с Кэвином с самого младенчества, и очень упорно. Говорить-то он, может, и не желал, но словарный запас у него был вполне приличный, к тому же фразы он строил не в духе "дай бибику" или "ав-ав", а как-то… по-взрослому, хоть и относительно примитивно. Это напоминало Эйприл фермерские семьи: там с детьми специально никто не занимался, некогда было, но они постоянно крутились у взрослых под ногами и говорить начинали раньше городских сверстников. И сразу называли собаку собакой, а кошку кошкой, а не "ав-ав" и "мяу-мяу". Только Кэвин на фермерского ребенка не походил совершенно, стать не та, могла бы сказать Эйприл, если бы речь шла о лошади. Худой, хотя и сильный, высоконький, ни дать ни взять, скаковой жеребчик среди ломовых лошадей!

Мальчика из дома напротив Эйприл никак не удавалось рассмотреть. Складывалось впечатление, будто его прячут нарочно, и это тоже было странно…

- Доброе утро, миссис Фигг, - поздоровалась она со старушкой-соседкой.

- Доброе, доброе… Снова в парк? - спросила та.

- Ну а что же, погода жаркая, не в доме же сидеть, - улыбнулась Эйприл и поправила рюкзачок. - А там у пруда прохладно, самое милое дело поиграть!

- Ой, милочка, осторожнее, - всполошилась старушка, - по такой жаре детишки так и тонут, так и тонут!

- Ну а я на что? - нахмурилась та.

- А вдруг задремлешь? Ты смотри, не дремли! А то упустишь мальчонку, век казниться будешь!..

И она удалилась, помахивая своей клюкой, ни дать ни взять, колдунья из сказки!

- Ведьма старая, - неожиданно отчетливо выговорил Кэвин. Иногда у него будто прорывалось что-то этакое.

- Совершенно согласна, - сказала Эйприл мрачно, - все настроение испортила! Я теперь боюсь к пруду идти… Пошли к старой сосне? Там тоже прохладно и хвоей пахнет…

Кэвин кивнул и крепче уцепился за ее руку. Несмотря на хрупкое сложение, он был достаточно вынослив, чтобы прошагать вполне порядочно для ребенка своих лет. Потом, конечно, его приходилось брать на руки, но ненадолго. А вот от прогулочной коляски он отказался сразу и наотрез, и выражение лица сулило такую истерику, что Эйприл решила: лучше уж они по пути посидят и отдохнут в тенечке, либо она потащит Кэвина на плечах, чем миссис Смайт услышит этот плач и рассердится.

Разговаривал он по-прежнему мало и неохотно, но времени у Эйприл было много, терпения тоже хватало, любопытство разбирало, поэтому постепенно она кое-что сумела разузнать. Складывалось впечатление, будто у Кэвина провалы в памяти, причем серьезные, но время от времени ему удается что-то вспомнить, например, по ассоциации, как с той картинкой. Так, Эйприл удалось понять, что у матери Кэвина были длинные волосы, но вот белокурые, рыжие, русые, каштановые или черные, он сказать уже не мог. И цвета глаз ее тоже не помнил. Помнил только руки…

- У тебя другие, Эйп, - сказал он как-то, поймав ее за руку и пристально разглядывая пальцы. - Больше.

- Ну так я из простых фермеров, ясное дело, хрупких пальчиков у меня быть не может.

- Ага… и вот… - Кэвин осторожно потрогал ее ногти. - Короткие.

- С длинными мне нельзя, могу тебя поцарапать, - улыбнулась она, сделав отметку: мать явно сама ребенком не занималась, если носила длинные ногти. Хотя некоторые умудряются и с маникюром ухаживать за малышами. - Да и неудобно на работе.

- И колечек нет, - заключил он.

- Конечно, нет, я же не замужем, - вздохнула Эйприл, заметила непонимание и объяснила: - Если бы у меня был муж, вот на этом пальце я бы носила кольцо, ясно?

- Ага… а у мамы были на других пальцах тоже, с блестящими камушками… И в ушах, и на шее… И платье… - Кэвин мучительно задумался, пытаясь подобрать слова, потом просиял: - Как… как вода в пруду!

- Изумрудное, - кивнула девушка. Пруд и впрямь зацвел от жары и казался теперь редким самоцветом среди пожухшей травы. - Красивое?

- Очень! Тут, спереди как у мадам… ну, голое… которое для гостей.

- С вырезом? - уточнила Эйприл. - Погоди, сейчас… Вот как у этой принцессы из книжки? Гляди…

- Почти, - кивнул Кэвин, подумав. В его глазах отражалась летняя зелень. - Только красивее. С лентами.

Вот и поди угадай, кем была его мать: правда ли дамой из общества или актрисой варьете? У них тоже платья "голые" и фальшивые бриллианты блестят!

- Про папу вообще ничего не помнишь? - спросила она тогда, и Кэвин молча помотал головой. Эйприл готова уже была начать утешать его, если расплачется, но он вдруг замер на секунду и сказал:

- Они так кружились… кружились…

- Танцевали? - Эйприл лихорадочно зарылась в книгу, выискивая какую-нибудь картинку с танцующей парой. - Смотри, похоже?

- Да-а… Было светло-светло, вокруг люди… а они кружились, - неожиданно гладко произнес Кэвин. - Я испугался, что они совсем улетят… побежал, а пол скользкий… Я упал и заплакал…

И в самом деле заплакал.

Из этого воспоминания удалось почерпнуть только одно: отец Кэвина был высокого роста и умел танцевать. И танцевала эта пара на паркете, судя по всему. Что, опять же, ни о чем не говорило!

- Сегодня будем вспоминать? - требовательно спросил Кэвин, отвлекая ее от раздумий. Вообще-то, Эйприл хотела сказать "нет", но сегодня мальчик говорил очень уж хорошо (а день на день у него не приходился, он мог и молчать сутками), грех было не воспользоваться случаем.

- Попробуем. Садись, - указала она на расстеленный плед. С чего бы начать? Как запустить ассоциативную цепочку? Иногда это получалось сразу, иногда не удавалось вообще. - М-м-м… Кэвин, а почему ты назвал соседку старой ведьмой?

- А кто же она? - удивился он, плюхнувшись рядом.

- Ну… похожа, - усмехнулась Эйприл. - Но она могла обидеться, если бы услышала…

- Пускай, - равнодушно ответил Кэвин. - Она никто.

- Как так? - насторожилась девушка. - Она достойная пожилая…

- Она никто, - повторил мальчик как-то странно. - Бестолочь. Но для этого дела сгодится.

Эйприл слушала, приоткрыв рот от изумления. Потому что это были чужие слова. Кэвин не смог бы, не сумел так сказать!

- Какого дела? - осторожно спросила она.

- Старая дура пока не ослепла. И на нее никто не подумает.

- О чем не подумает?

- Присмотрит за мальчишкой. А не то в тюрьму за свои штучки пойдет…

- Какие еще штучки? - не удержалась Эйприл. - Кэвин?

- Что, Эйп? - недоуменно моргнул он. - Я уснул?

- Да, похоже, - ответила она, не желая его напугать. - Очень уж жарко. Прямо как у нас в Уилтшире летом, во время сенокоса… Знаешь, как здорово забраться в стог сена и съехать вниз? Ругаются все, правда, ужасно, да еще на вилы напороться можно, был такой случай… Но всё равно все катаются! Кэвин? Ты что?..

- Ничего, Эйп, - тряхнул он головой. - Давай еще вспоминать!

- Ну, давай… - осторожно согласилась она.

Это оказался на редкость продуктивный день. Для начала, Кэвину удалось вспомнить клинику, во всяком случае, Эйприл решила, что это именно она, по описанию "дядь и теть в длинных халатах", и потому, что мальчику там было плохо, а мама с папой появлялись редко. Потом был провал, а затем какое-то другое место, где отчего-то появилась собака, еще уйма шумных людей - тут конкретики ждать не приходилось, мальчик был сильно напуган, - а потом уже дом миссис Смайт.

- Там был вот такой, - Кэвин нашел в книжке подходящую картинку. С нее глядел благообразный бородатый старец в остроконечном колпаке со звездами и длинном балахоне. - Вот совсем такой!

"Наверно, тебе это приснилось, бедняга", - подумала Эйприл, погладив его по голове.

- И еще такой, - упрямо указал он на другую иллюстрацию. С нее скалился лохматый людоед, Кот-в-сапогах под его ногами был почти неразличим. - Только не злой. Он плакал. И мы летели.

- Как летели? - удивилась девушка, решив, что кто-то высокий нес мальчика на руках, вот ему и показалось…

- На такой штуке… - Кэвин снова мучительно задумался, ему не хватало слов. - Ну у нее два колеса! Как велосипед! Только трещит!

- Мотоцикл, что ли? - изумленно спросила Эйприл, подсознательно понимая, что придумать такое Кэвину не по силам.

- Наверно…

- Но мотоциклы не летают! Ну разве что в кино или мультфильмах…

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Похожие книги