Как нарочно, у причала не было ни одной гондолы. Сильвия на своем плоту ничем не могла помочь Иванову и Сергееву. Она все же предложила федералам поразвлечься, не надеясь, впрочем, на положительный ответ. Положительного ответа и не последовало, Сергеев лишь нервно отмахнулся, словно отгонял назойливую муху. Сильвия обиженно фыркнула и больше не предлагала федералам скрасить их вынужденное ожидание.
- Какой-то ты чересчур напряженный сегодня, - заметил Иванов.
- У меня нехорошее предчувствие, - сказал Сергеев, глядя вдоль улицы. Улица была странно пуста. Солнце припекало.
- А-а, - сказал Иванов.
Но вот, на удачу федералам, из переулка за углом гостиницы показалась свободная гондола. Иванов и Сергеев оживились.
- Э-эй! Сюда! - закричали они на два голоса, подпрыгивая и махая гондольеру руками.
Гондольер подвел лодку к причалу. Иванов и Сергеев в один момент запрыгнули на борт, сели на скамью под полосатым тентом.
- В городское управление правопорядка! - распорядился Сергеев.
Иванов нетерпеливо ерзал на жестком деревянном сиденье и взволнованно барабанил себя пальцами по коленям. Гондольер вывел лодку на фарватер и неторопливо погреб по пустынной улице.
- Нельзя ли побыстрее? - раздраженно спросил Сергеев.
- Тише едешь - дальше будешь, - философски ответил гондольер и затянул баркаролу под названием "Ай шот зэ шериф".
У Сергеева усилились его нехорошие предчувствия.
И не зря.
Когда гондольер выгреб на нужную улицу, и здание городского управления правопорядка оказалось в поле зрения федеральных агентов, Иванов привстал со скамьи и громко чертыхнулся, а Сергеев сказал коротко:
- Опоздали.
…Клещ и Жан-Поль опередили Иванова и Сергеева на те самые полчаса, что были потрачены федералами на выяснение того, куда подевался катер, на ожидание гондолы и на дорогу до городского управления правопорядка. Телефон гостиницы "Балтика" прослушивался бандитами (и не только ими) с помощью хитрого электронного устройства, замаскированного под обычный радиоприемник. Стоило Клещу услышать в телефонном разговоре слова о "похожем на кастрюлю предмете", и он сразу же скомандовал Жан-Полю выезжать. Весьма кстати пришелся угнанный утром катер. Для налета на милицию бандиты вооружились серьезно, куда серьезнее, нежели во время пробного визита в гостиничный номер федералов. Впрочем, тогда у бандитов и цели были несколько другие.
Жан-Поль выжал из катера лейтенанта Колотилова максимальную скорость, он гнал по улицам как заправский нахтфишер. Уже через пять минут бандиты подкатили к причалу городского управления правопорядка.
Милиционер с удочкой изумленно вытаращился на катер, наскочивший на причал. Катер был милиционеру знаком, он принадлежал, помнится, лейтенанту Колотилову. Двое людей в катере были милиционеру не знакомы, они были вооружены автоматами. Милиционер с удочкой изумился так сильно, что не тронулся с места и не поднял тревогу.
Клещ первым выпрыгнул из катера на дощатый настил причала и коротким резким ударом в горло сбросил милиционера с удочкой в воду.
Жан-Поль не стал возиться со швартовочными концами, передернул затвор автомата и кивнул Клещу.
Бандиты вошли в здание.
Дежурный сержант, сидевший за деревянным барьерчиком и разговаривавший с кем-то по телефону, замолчал на полуслове. Клещ выстрелил от живота, не целясь, веером пустив десяток пуль. Одна пуля вдребезги разнесла телефонную трубку, две - голову сержанта, остальные продырявили висевший на стене стенд с фотографиями объявленных в розыск преступников.
В Северной Венеции никогда не было вооруженных налетов на городское управление правопорядка, даже нахтфишеры не осмелились бы на такое, и потому милиционеры оказались не готовы к обороне. Всполошенные стрельбой, они выбегали из комнат, на ходу расстегивая неудобную кобуру с табельным оружием, - и попадали под пули бандитов.
Клещ и Жан-Поль методично расстреливали всякую движущуюся мишень. Они прошли первый этаж, застрелив еще троих милиционеров, - остальные отступили на второй этаж, а кое-кто затаился по кабинетам, боясь пошевелиться в ужасе перед убийцами. На лестнице между первым и вторым этажами милиционеры попытались организовать контратаку, но вооружены они были плохо, а стреляли еще хуже - никто из них не смог даже ранить бандитов. Клещ уложил еще троих милиционеров, и двоих - Жан-Поль. Оставшиеся в живых отступили на третий этаж и попрятались кто где.
Лейтенант Колотилов, в отличие от большинства своих коллег, прошел действительную военную службу в погранвойсках на южной границе. Он не побежал в коридор на звук автоматных выстрелов, а запер дверь и придвинул к ней письменный стол. Стол упирался во вмонтированный в стену несгораемый шкаф, и дверь, распахивавшуюся вовнутрь, теперь было невозможно открыть. Колотилов достал свой любимый пистолет и вжался в угол кабинета, который не простреливался через дверь. Руки дрожали, и болел живот, - Колотилов чуть не надорвался, ворочая тяжеленный стол.
Не встретив серьезного сопротивления, Клещ и Жан-Поль поднялись на третий этаж. Здесь их штурм унд дранг остановился.
Клещ яростно подергал дверную ручку кабинета, на двери которого висела табличка "старший оперуполномоченный лейтенант Колотилов П. М."
- Закрылся, гад!
Он отступил от двери на шаг и, вскинув автомат, всадил в замок полмагазина. Замок вылетел, в двери образовалась дыра размером в пару бандитских кулаков. Клещ с силой пнул дверь ногой и скривился от боли.
- Т-твою мать! - сказал он с недоумением и даже некоторой долей обиды. - Не открывается.
- Да он там дверь припер чем-то, - сказал Жан-Поль. И, взвесив на ладони гранату, предложил: - Рванем? А ля гер ком а ля гер.
- Нет, - запретил Клещ. - Криоконтейнер повредить можно.
- Так что, осаду будем держать? - спросил Жан-Поль, поигрывая гранатой. - Пока он белый флаг не вывесит?
Клещ призадумался, потом обратился сквозь простреленную дверь:
- Эй, лейтенант, слышишь меня?
"Так я тебе и ответил, - подумал Колотилов, еще сильнее вжимаясь в стену. - Ори громче, щукин сын".
- Не отвечает, - сказал Жан-Поль. - Рванем?
Клещ предостерегающе поднял ладонь.
- Я уверен, что ты меня слышишь, лейтенант. У меня к тебе есть одно предложение: отдай мне ту самую вещь, про которую ты рассказывал по телефону федералам. Как только ты отдашь нам криоконтейнер - мы уйдем, обещаю.
- Нет у меня никакого криоконтейнера, - донесся из кабинета взвинченный голос Колотилова.
- Лейтена-ант, - разочарованно протянул Клещ и упрекнул: - Врать нехорошо.
Какой-то отважный сотрудник милиции вбежал с лестницы в коридор с пистолетом Макарова в руке. Жан-Поль лениво шевельнул стволом автомата и короткой очередью уложил смельчака наповал.
- Не нужно нас злить, лейтенант, - угрожающим тоном произнес Клещ. - По телефону ты сказал федералам, что криоконтейнер находится у тебя. Отдай его нам.
- Будь он проклят, этот криоконтейнер! - выкрикнул Колотилов. - Я же говорю вам - нет его у меня, он заперт в сейфе у полковника Барабанова.
- Сразу нужно было сказать. - Клещ указал Жан-Полю на гранату и на дыру в двери кабинета. - Прощай, лейтенант.
- Эй, уполномоченный, - позвал Жан-Поль.
- Ну что вам еще надо? - плачущим голосом отозвался Колотилов. - Я вам все рассказал…
- Упал намоченный, - заржал Жан-Поль. Он выдернул чеку и через дыру в двери протолкнул гранату внутрь кабинета.
Колотилов увидел, как граната со стуком упала на стол, прокатилась по столу и свалилась на пол. До взрыва оставалось не больше двух секунд. Оттолкнувшись от стены, Колотилов в два гигантских прыжка пересек кабинет и нырнул в окно, прямо сквозь стекла. В кабинете грохнул взрыв, стол разнесло в щепки, дверь пробило осколками в нескольких местах, но она устояла.
- Хороший мент - мертвый мент, - сказал Клещ.
- Точно, - согласился Жан-Поль.
Кабинет полковника Барабанова находился дальше по коридору. Дверь полковник не забаррикадировал и даже не запер. Он вообще не принял никаких мер предосторожности или защиты, сидел за столом, вцепившись в стул, и трясся, словно стул был электрический.
Клещ приставил пахнущий порохом ствол автомата к носу полковника, осклабился.
- Нам нужен криоконтейнер.
- Забирайте все, все забирайте. - Полковник Барабанов - потный, бледный, дрожащий - уронил на стол ключи от сейфа.
Жан-Поль сгреб ключи со стола, подошел к сейфу, отпер его, отворил тяжелую стальную дверцу и заглянул внутрь.
- Ну? - спросил Клещ, не отводя ствол автомата от лица полковника Барабанова. - Мы счастливы?
- Да, - ответил Жан-Поль. - Мы счастливы.
Он повесил автомат на плечо, запустил обе руки в просторные внутренности сейфа, достал оттуда криоконтейнер и продемонстрировал компаньону.
- Вот.
- Уходим, - приказал Клещ.
Жан-Поль вышел из кабинета; криоконтейнер он нес перед собой на вытянутых руках, осторожно, словно хрупкую драгоценную вазу. Клещ вышел следом, дверь кабинета закрылась. Полковник Барабанов шумно, со всхлипом, вздохнул. Поднявшись со стула, он пошатнулся и схватился за край стола. Колени дрожали, ноги подгибались. Дверь кабинета вдруг распахнулась опять, и Клещ опять показался на пороге, наведя на полковника Барабанова автомат.
- Чуть не забыл, - сказал он и выстрелил.
Автомат коротко тявкнул и замолк - в магазине кончились патроны. Тело полковника Барабанова упало на пол под открытой дверцей опустошенного сейфа. Клещ перезарядил автомат и побежал догонять Жан-Поля. Ни один из оставшихся в живых милиционеров, прятавшихся по запертым кабинетам, не осмелился остановить уходивших бандитов.