Джо Лансдейл - Бубба Хо Теп стр 4.

Шрифт
Фон

Когда она ушла, то оставила дверь открытой. Это сперва обеспокоило Элвиса, но потом он решил, что его койка под таким ракурсом, что никто ничего не увидит, а если и увидит - ну и хрен с ними. Он не собирался смотреть дареному стояку в уретру. Поднял простыню повыше, запустил под нее руки и задрал ночнушку на пузо. Ухватился за своего змея и начал душить его одной рукой, пробегая пальцем по гнойнику. Второй рукой ласкал яйца. Подумал о Присцилле и миловидной черной медсестре и дочке Быка и даже синеволосой толстой дамочке с татуировкой ЭЛВИС на попе, и дергал все сильнее и быстрее, и черт возьми, становился все тверже и тверже, и первым пролился фурункул, взорвавшись горячим гноем на ноги, а потом яйца, о которых он думал, что они уже опустели навсегда, заполнились соком и электричеством, и наконец он достиг предела. Дамба лопнула, потекло. Он услышал, как радостно кричит, и почувствовал теплую влагу, скользящую по ногам, доставшую даже до пальцев.

- О боже, - сказал он тихо. - Хорошо. Хорошо.

Закрыл глаза и уснул. И впервые за долгое время - не урывками.

Время обеда. Столовая "Тенистой рощи".

Элвис сел за стол с подносом пареных моркови и брокколи и ростбифом. Сбоку на подносе сгрудились сухой хлеб, кружочек масла и низкий стаканчик молока. Не воодушевляет.

Рядом запихивала в нос морковь Печальный Йодлер, разглагольствуя о грехах Господа, Небесного отца, от которого во сне залетела бедняжка Мария, когда он присунул ей свой хрен, пока она храпела, и - благослови ее душу - даже ничего не поняла и не получила удовольствия, а проснулась уже с животом, полным ребенком, и без всяких воспоминаний о перепихоне.

Элвис все это уже слышал. Раньше это его коробило, речи о Боге-насильнике, но он их уже наслушался и теперь ему было все равно. Она все трещала.

Старик напротив, который носил черную маску и - иногда - белый стетсон, известный пациентам и персоналу как Кемосабе, щелкнул в пол из двух своих игрушечных пистолетов без пистонов и крикнул невидимому Тонто наклониться, чтобы прокатить его домой.

За другим концом стола Диллинджер рассказывал, сколько виски он выпил и сколько сигар выкурил, пока член не отрезали под корень, чтобы он стал ей и скрывался здесь в женском обличье. Теперь, говорил он, он больше не думает о банках или автоматах, женщинах или хороших сигарах. Теперь он думает о грязных тарелках, цвете шторок и гардин в сочетании с коврами и обоями.

Даже хотя на него вновь нахлынула депрессия, Элвис припомнил прошлую ночь и бросил взгляд вдоль стола на Джека (мистера Кеннеди), который восседал в дальнем конце. Он увидел, что старик смотрит на него так, словно только им двоим была известна какая-то тайна. Паршивое настроение Элвиса уменьшилось на деление: это настоящая загадка, и с приходом ночи он ее расследует.

Снова качнем сторону Земли с санаторием "Тенистая роща" в сторону от Солнца и снова взметнем голубую и низкую луну. Сдуем прозрачные облака с грязного черного неба. А теперь сосредоточимся на трех часах ночи.

Элвис проснулся от шума и повернул голову к его источнику. Рядом с койкой стоял Джек и смотрел на него. На Джеке был пиджак поверх ночнушки и толстые очки. Он сказал:

- Себастьян. Оно на свободе.

Элвис собрался с мыслями, слепил из них более-менее цельную аппликацию.

- Что на свободе?

- Оно, - сказал Джек. - Прислушайся.

Элвис прислушался. В коридоре раздавалось скребыхание, как в прошлую ночь. Сегодня оно напомнило гигантские крылышки саранчи, неистово бьющиеся в маленькой картонной коробке, их кончики царапают картон, режут, разрывают.

- Господи боже, что это? - спросил Элвис.

- Я думал, это Линдон Джонсон, но нет. Я отыскал доказательства, что это новый убийца.

- Убийца?

Джек наклонил ухо. Звук удалялся, затем затих.

- Сегодня у него другая цель, - сказал Джек. - Пойдем. Хочу кое-что тебе показать. Не думаю, что спать сейчас безопасно.

- Да боже мой, - сказал Элвис. - Расскажи администраторам.

- Костюмчики да накрахмаленные воротнички, - ответил Джек. - Нет уж. Я доверился им в Далласе, и смотри, куда это завело меня и мой мозг. Я думаю мешком с песком, только изредка ловлю пару волн от мозга. А кто знает, когда им вздумается отсоединить батарейку в Белом доме?

- Есть о чем волноваться, да, - сказал Элвис.

- Ну-ка послушай, - сказал Джек. - Я знаю, что ты Элвис, и ходили слухи, ну знаешь… как ты меня ненавидел. Но я много об этом думал. Если бы ты ненавидел меня - прикончил бы прошлой ночью. Все, что мне от тебя нужно - чтобы ты посмотрел мне в глаза и сказал, что не имеешь никакого отношения к тому дню в Далласе и что никогда не знал Ли Харви Освальда или Джека Руби.

Элвис уставился на него так искренне, как мог.

- Я не имею никакого отношения к Далласу и не знал ни Ли Харви Освальда, ни Джека Руби.

- Хорошо, - сказал Джек. - Можно звать тебя Элвисом, а не Себастьяном?

- Пожалуйста.

- Великолепно. Ты надеваешь очки, когда читаешь?

- Я надеваю очки, когда хочу нормально видеть, - ответил Элвис.

- Тогда захвати их и пойдем.

Элвис легко размахивал ходунками, чувствуя, что сегодня они ему не очень нужны. Он был возбужден. Джек чокнутый, а может, и сам он чокнутый, но зато у них начиналось приключение.

Они пришли в туалет для посетителей. Тот, что предназначен для мужчин.

- Заходи, - сказал Джек.

- Так, минутку, - сказал Элвис. - Ты же не заведешь меня туда, чтобы поиграться с моим хреном?

Джек уставился на него.

- Послушай, я занимался любовью с Джеки, Мэрилин и многими другими, а ты считаешь, что мне зачем-то понадобился твой дряхлый хер?

- Тоже верно, - согласился Элвис.

Они зашли в туалет. Он был просторный, с несколькими кабинками и писсуарами.

- Сюда, - сказал Джек. Подошел к одной из кабинок, толкнул дверь и отошел, чтобы освободить проход ходункам Элвиса. Элвис пролез внутрь и посмотрел туда, куда показывал Джек.

Граффити.

- И все? - спросил Элвис. - Мы расследуем скребыхание в коридоре, хотим узнать, кто напал на тебя вчера ночью, а ты показываешь мне картинки в сральнике?

- Ты приглядись, - сказал Джек.

Элвис наклонился поближе. Его глаза были уже не те, и очки, пожалуй, стоило бы сменить на получше, но он разглядел, что граффити состояло не из букв, а из простых картинок.

Бубба Хо-Теп

Дрожь, как рюмка хорошей выпивки, пронеслась по Элвису. Когда-то он был фанатичным читателем древних и эзотерических текстов, вроде "Египетской Книги Мертвых" и "Собрания сочинений Г. Ф. Лавкрафта", и он тут же узнал, на что смотрит.

- Египетские иероглифы, - произнес он.

- Тютелька в тютельку, - сказал Джек. - Эй, а ты не такой дурак, как некоторые говорят.

- Спасибо, - ответил Элвис.

Джек залез в карман пиджака и достал сложенный клочок бумаги, развернул. Прижал к стене. Элвис увидел, что он покрыт такими же картинками, как те, что были на стене в кабинке.

- Я скопировал их вчера. Пришел посрать, потому что мой туалет еще не отмыли. Увидел это на стене, вернулся к себе в комнату, поискал в книгах и расшифровал. Верхняя строчка переводится примерно так: "Фараон сосет ослиный хер". А нижняя - "Клеопатра - шлюха".

- Чего?

- Собственно, и все, - сказал Джек.

Элвис был озадачен.

- Ну ладно, - сказал он наконец. - Один из здешних многочисленных чокнутых, исключая присутствующих, воображает себя Тутанхамоном, вот и пишет на стене иероглифами. Ну и что? В смысле, какая связь? Зачем мы приперлись в туалет?

- Не знаю, как конкретно все связано, - сказал Джек. - Пока не знаю. Но это… чудовище - оно застало меня вчера спящим, и я проснулся как раз вовремя, чтобы… в общем, он повалил меня на пол и присосался ртом к моей заднице.

- Говноед? - предположил Элвис.

- Не думаю, - ответил Джек. - Ему была нужна моя душа. Ее можно извлечь из любого отверстия в теле человека. Я про это читал.

- Где? - спросил Элвис. - В "Хастлере"?

- "Настольная книга о душе для мужчин и женщин" Дэвида Уэбба. Там в конце есть еще неплохие рецензии на фильмы о похищенных душах.

- О, надежный источник, - сказал Элвис.

Они вернулись в комнату Джека, сели на кровать и просмотрели его книги по астрологии, убийству Кеннеди и несколько эзотерических томов, включая философский труд "Настольная книга о душе для мужчин и женщин".

Элвис нашел эту книгу особенно любопытной; там обозначалось, что у людей не только есть душа, но что ее можно украсть, и еще были разделы о вампирах, гулях, инкубах и суккубах, как и о различных поедателях душ. Вывод был такой: если рядом есть такой чувак, то следи за своими основными отверстиями. Ртом. Носом. Задницей. Если ты женщина, то работы тебе прибавлялось. Уретры или уши - мужские или женские - не считались. Там душу не найти. Почему-то они не были основными отверстиями.

На задней обложке был список товаров, связанных и несвязанных с книжкой. Маленькие пластмассовые пирамиды. Шляпы, которые надеваешь, чтобы передавать мысли. Подсознательные аудиозаписи, которые помогают выучить арабский. Доставка бесплатная.

- В этой книге собраны все поедатели душ, кроме политиков и фанатов научной фантастики, - сказал Джек. - И по-моему, такой у нас и завелся в "Тенистой роще". Поедатель душ. Открой раздел про Египет.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Похожие книги

Дикий
13К 92