- Идем! - посмеиваясь, заявил Хоукс. - Нам не придется возвращаться за документами. Мы крепкие и красивые парни. Может, и Итака теперь примет благопристойный вид. Во всяком случае, если попадешь к химикам, дай знать - я подскажу, в каком из цехов штаны будут разваливаться прямо на тебе, а в каком можно будет отказаться от цирюльника…
5
Если Хоукс и шпионил за мной, я его не боялся. Он слишком много говорил. Он не давал мне рта раскрыть. Только в самолете, пристегнувшись к креслу, он зевнул и впал в недолгое забытье. Это меня вполне устраивало. Я получил возможность передохнуть. И успокоил себя - все пока шло нормально, подмена Шмидта удалась, с рейса меня не сняли…
За иллюминатором тянулись бесконечные облачные равнины, касаясь которых самолет сразу окутывался серо-влажным дымком.
- Ещё не океан? - спросил Хоукс, протирая глаза. Я пожал плечами.
- Каждый, кто летит на Запад, - не отставал он, - первым делом восхищается океаном. Может быть, вид этой гигантской лужи и впрямь улучшает пищеварение?
- Возможно, - сказал я, чтобы не молчать. Полузабытые воспоминания всплывали из памяти.
Они не были четкими, наплывали друг на друга, смазывались, и я видел то плоский, неумолчно шумящий океан, то бесконечные рощи, прячущие в себе белые коттеджи, то шхуну Флая, которую все почему-то звали "Марией", то площадь, над которой возвышался костлявый железный крест древнего костела. Зеленой, песчаной, теплой, окутанной то в туман, то в пылающую листву виделась мне Итака; голодный, но счастливый рай детства. Рай, - именно так мы называли когда-то свой город…
6
На летном поле, пустынном и голом, Д.С.П.Сейдж, по ему одному понятным соображениям, разделил прибывших на несколько групп. Хоукс попал в первую и незамедлительно влез в автобус:
- Ищи меня в ресторанах, Герб!
- Подружились? - вкрадчиво спросил Сейдж, не обращая внимания на своего прежнего соавтора.
Я промолчал.
- Коммуникабельность - прекрасная черта, - отметил Сейдж с тайным удовлетворением.
Я пожал плечами:
- Мне тоже в автобус?
- Нет, мой мальчик, не смешивайся с толпой. Ты работаешь на санитарную инспекцию!.. Видишь машину с двумя антеннами? Дуй к ней. Там за рулем человек вот с такими волосами! Сменишь его, посмотрим - что ты за птица.
Я кивнул и направился к машине.
Человек за рулем и правда был длинноволос. Завивающиеся локоны обрамляли его бледное лицо с крупными, выпуклыми глазами и падали на плечи, очень широкие и сильные. Бесцеремонно осмотрев меня, он грубо спросил:
- Тебя Сейдж послал?
- Да.
- Давно водишь машину?
- С детства.
- Не хами! - предупредил он. - В твоем детстве не было таких машин.
- Да, - сказал я, - приборов на тех машинах была меньше, но я справлюсь и с этой.
- А для чего эти приборы? - спросил он, кивая на дополнительную панель с указателями. - Ты знаешь?
- Нет. Но, надеюсь, мне скажут это.
- В свое время, - хмыкнул он. - Но оно еще не пришло… Мое имя - Габер. Включайся!
- Мы не будем ждать инспектора?
- Обойдется без нас… Дави!
Я выжал сцепление.
- Дуй по шоссе. И не позволяй, чтобы нас обгоняли.
Но обгонять нас было некому. Туман бледными слоями полз через пустынную дорогу, пересекавшую не менее пустынные, изрытые оврагами поля.
- Не узнаешь? - настороженно спросил Габер. - Давно не приходилось бывать в Итаке?
- Я никогда не бывал в Итаке…
Но Итаку я действительно не узнал.
Кое-где сохранились прежние двухэтажные коттеджи, но и они приобрели бурый цвет, а пальмы, окружавшие их, исчезли. Пейзаж теперь определялся не рощами, - вдали, из тумана, поднимались в серое небо башни многоэтажек и труб комбината "СГ". Над старой аркой из китовых ребер (все-таки хоть она сохранилась!) мерцала неоновая фраза, должная, по-видимому, поднимать дух приезжих: "Ты вернулся в Итаку!"
Шлагбаум под аркой был опущен. Дежурный в желтой униформе с эмблемой "СГ" на рукаве и с пистолетом на поясе кивнул Габеру:
- Кто с вами?
- Сотрудник Сейджа, - хмыкнул тот. - За нами следует целый кортеж, будьте внимательны!
Развернув машину, я сбавил ход. Вероятно, мы въехали в деловой квартал - узкая, зажатая каменными домами, улочка. Ничего такого тут раньше не было. Рыбаки и курортники не нуждались в каменных офисах.
- Бывает тут солнце? - спросил я.
Габер усмехнулся:
- Еще узнаешь… - и прикрикнул: - Притормози!
Тяжелая рука его опустилась мне на плечо, но я успел и сам среагировать.
Нелепо пританцовывая, тряся седой головой, моргая выкаченными, как у глубоководной рыбы, глазами, под нашу машину откуда-то из подъезда выскочила тощая, оборванная старуха. Я не сразу понял - что за ноша была за ее горбатой спиной, а поняв, разинул рот. Из грязного мешка, сквозь специально прорезанные отверстия, высовывались наружу распухшие руки и огромная, голая, абсолютно лишенная волос голова уродливого младенца!
Габер снял радиотелефонную трубку, но его вмешательства не понадобилось - из-за поворота с воем вылетел длинный, крытый брезентом грузовик. Здоровенные санитары все в той же униформе с эмблемой "СГ" грубо схватили старуху и затолкали ее под брезент. Двое или трое прохожих безучастно взглянули на санитаров и проследовали, не останавливаясь, по своим делам.
- Ну и чучело! - заметил я, имея в виду старуху.
- Моргачка! - заявил Габер с отвращением.
- Моргачка?..
- Да, - повторил он. - Но не болтай о моргачах в людном месте. В Итаке этого не любят. Эти моргачи - разносчики заразы, парень, заруби это на носу. Долг всех служащих "СГ" - следить и за такими вот уродинами! - Он вытащил пачку сигарет и, подумав, сунул одну сигарету и мне: - Поедешь в отель "Морское казино", там для тебя снят номер. Утром явишься вон туда, видишь офис под рекламой "Карреты"? Получишь машину и инструкции. Выкатывайся! Я спешу.
Захлопнув дверцу, Габер умчался, и я остался один на пустой, невеселой улице. Раньше таких улиц в Итаке не было. Да и этого слова - моргач - я тоже раньше не слышал.
7
Машина, которую я получил утром, меня поразила. Кроме обычной панели, она имела три специальных щитка с цветными указателями. Я обнаружил в машине даже барометр, - видимо, и к погоде санитарная инспекция "СГ" имела какое-то отношение. Здесь же, под рукой, чуть ниже руля, размещалась и коробка радиотелефона.
- Для связи, - объяснил старший механик, угрюмый, замкнутый тип. - Машина входит в серию санитарных патрулей, будешь отзываться на номер третий.
Весь день я возился с мотором. Не знаю, как жили люди, но машинам в Итаке везло - за ними следили. Ровно в шесть вечера старший механик выгнал меня из гаража:
- Твое дело - ждать приказов. От и до. В свободное время броди где хочешь, но не торчи у меня на глазах.
- Может быть, разрешите воспользоваться машиной?
- А парковать за чей счет?
- Стоянку оплачу я.
Он с удивлением поднял глаза:
- Ты откуда?
Я назвал южный городок, фигурировавший в моих документах.
- Там все такие? - но взять машину механик разрешил.
Вернувшись в отель, я умылся и попросил обед. Его доставили быстро - хмурый паренек с узкими, косящими в стороны глазами. Я задержал его:
- Ты умеешь смеяться?
- Я вам не понравился?
- Не дерзи старшим! В приличном отеле я привык видеть девочек в передничках.
Паренек свистнул:
- Долго их вам придется искать!
- Вы что, утопили их в океане?
- Кто мог, тот сам смылся за океан, - непонятно ответил паренек, глядя мимо меня.
- Почему же остался ты?
- Я не боюсь пьяной рыбы!
- А это еще что такое?
Но паренек спохватился. Его бледные щеки покрыл нездоровый румянец, глаза разъехались еще шире; он не уклонялся от ответа, он просто не отвечал.
- Ладно, - сменил я тему. - Мне говорили, что в Итаке есть бар "Креветка". Это действительно лучший бар?
- Если любите поскучать, то, конечно, дуйте в "Креветку".
8
Когда-то, вспомнил я, бар "Креветка" принадлежал старому Флаю. Сюда приходили пить, пробовать морскую кухню и играть в биллиард. Мальчишкой мне случалось заглядывать в залы "Креветки", но, конечно, не по собственному желанию. По субботним дням отец посылал меня за устрицами, и это всегда было для меня большим, не лишенным опасностей путешествием - не каждому нравилось видеть в биллиардных валах совсем еще зеленого юнца с расширенными от любопытства глазами, да и сам Флай не очень-то церемонился со мной… Жив ли он?.. Я хотел убедиться в этом. Столько лет, столько событий легло между мной и Флаем, что я не боялся быть опознанным.
На этом пути - в Итаку - были важные вехи.
Например, так называемая "домашняя пекарня" - штаб-квартира Агентства Национальной Безопасности (АНБ), официально известная под названием форт Джордж-Мид, внушительное трехэтажное здание, расположенное примерно в пятидесяти километрах к северо-востоку от Лэнгли. Именно сюда поступает около восьмидесяти процентов информации, собираемой всеми спецслужбами страны. АНБ настолько засекречено, настолько чувствительно к любой попытке проникнуть в его недра, что очень немногие могут похвастать своей причастностью к его делам.