Пекальчук Владимир Мирославович - Три дня в Шадизаре стр 8.

Шрифт
Фон

- Не спать, переговариваться иногда с местными парнями, чтоб не скучали, - проинструктировал он их, - после полуночи сменитесь.

- Кстати, - заметила Куарада, поднимаясь вместе с Дарклом и Ситом на второй этаж, - ситуация похожая, вы не находите? Хозяин с малочисленной прислугой, одинокий купец с небольшим караваном…

- Только тут есть ещё мы, - пробормотал Даркл, поднимающийся за ней и любующийся плавным покачиванием её бёдер.

- Точно, - подхватил Сит, - если вдруг демон появится - только позови, и мы сразу же примчимся, особенно этот варвар…

"Этот варвар" густо покраснел - благо в полутьме этого никто не заметил - и показал монаху кулак, сам же вежливо пожелал всем спокойной ночи и ушёл в свою комнату. Сит последовал его примеру, Сит последовал за ним.

Даркл растянулся на кровати и посмотрел на монаха, усевшегося на полу для молитвы:

- Слушай, тебя что, Хотат за язык дёргает временами? Более глупой фразы в тот момент и не придумать!

- А зачем ты так на неё смотрел? Это сама Ассура вложила в мои уста…

- А где была Ассура, когда ты играл в кости…

- Ассура не запрещает играть в кости!

- …и поглядывал на ту рыжую смуглянку, танцевавшую возле винной стойки в игорном доме?!!

- Ассура не…

- Знаю, знаю! Ассура не запрещает смотреть, правда? Потом, кстати, эта рыжая куда‑то исчезла… да и тебя я никак найти не мог!

Теперь покраснел монах:

- Я за это три дня постился, между прочим!

- А я за что постился вместе с тобой? Если вынужденное питание сухарями ввиду того, что мы путешествовали по безлюдным землям и не могли купить нормальной еды, ты считаешь постом, то я за свои двадцать пять лет напостился так, что хватит на все грехи, которые я совершу впредь! И кстати - я почитаю других богов, которые не считают грехом взгляд на женщину.

- А на её бедра?

- Я сказал - на женщину! И хватит меня подкалывать! За три месяца, что мы путешествуем вместе, я услышал больше подколок, чем роздал ударов своим врагам за всю жизнь! Эй! - воскликнул вдруг Даркл, увидев, что Сит поднимается с пола, - ты что, уже помолился?

- Беседа на религиозную тематику с неверующим в Ассуру и Её учение, равнозначна молитве, даже если беседа оказалась совершенно бесплодной, да простит Ассура твою дикость.

- Я, кстати, не говорил, что не верю в какого бы то ни было бога или богиню. Я уважаю почти все религии, но почитаю богов своего народа - Хотат, Хотли, Крома и некоторых других, Митру, например. И знаешь, что я тебе скажу? Боги любят тех, кто им не молится и не поклоняется.

- Это почему же? - прищурился монах, готовясь ринуться в словесную баталию.

- Много причин. Неверующие сами решают свои проблемы, а не надоедают богам постоянным нытьём и просьбами. Если неверующие придерживаются определённой морали, то потому, что таковы их искренние убеждения, а не потому, что они боятся наказания в загробной жизни. И, наконец, неверующие не устраивают кровопролитий во имя богов и не прикрывают их именами свои постыдные поступки.

- Странные мысли, - заметил монах, - но я даже не знаю, что и возразить.

- Если ты не знаешь, что возразить, - ехидно ухмыльнулся Даркл, - то либо ты тупее меня, либо я прав. И вообще–мы что, будем ссориться из‑за религии?!

- А разве мы ссоримся? - удивился Сит, и оба засмеялись.

* * *

Беда пришла сразу после полуночи, и возвестил об этом громкий крик местного конюха. Когда все сбежались в комнату, занимаемую погонщиками каравана, то оказалось, что конюх Салеха проснулся, вышел поглядеть, как там животные в конюшне, и совершенно случайно разминулся со смертью. Когда он вернулся, то обнаружил пять трупов с выпученными глазами. Других признаков насильственной смерти на трупах не оказалось.

- Кром, Хотат и Хотли! Что тут произошло???

- Судя по всему, убийство, - взволнованно ответил Месхиф, который оказался здесь раньше Даркла, - причём странное. Никаких ранений на теле. Охрана клянётся, что никого не видела, мои люди тоже.

В нескольких шагах от них Салех посылал все мыслимые проклятия на головы охранников, тихо рыдали служанки, а Джеррин задумчиво смотрел на трупы.

- Я одно хочу понять: отчего они умерли? На ум приходит только яд.

- Исключено, - заметил Даркл, - местный конюх пил вместе с ними и ел вместе с ними. И он жив.

- Мне это не нравится больше, чем вам, - сказала Куарада, - Даркл, ты ведь помнишь мои слова на лестнице?

- Помню, помню. Что особенно плохо - нет следов убийства, если не считать выпученные глаза… Как в том постоялом дворе - там тоже отсутствовали следы борьбы.

- Эй, парень, полегче!! - взвыл Салех, - ты же не думаешь, что у нас тут происходит то же самое?!

- А почему нет? Мы пока не знаем, отчего они умерли… - начал было Даркл.

- И потому логично допускать худшее, пока не доказано иное, - закончила Куарада, - здесь все?

Оказалось, что нет только монаха. Впрочем, как только его хватились, Сит появился, затягивая пояс. Все взгляды были прикованы к нему.

- Можете ничего не говорить, - спокойно сказал он, - произошло убийство. Верно?

- А ты сам‑то где был? - подозрительно спросил один из охранников каравана.

- Я одевался, - с достоинством ответил Сит, - и, видимо, меня подозревают?

Все присутствующие начали переглядываться. Подозрение ужом заползло в души, и теперь каждый подозревал другого.

- Здесь нас всего двадцать осталось, - заметил Месхиф, - и если это убийство, то под подозрением каждый.

- И я?!! - взвился Салех, - я‑то при чем?!! Это же моё заведение!! Если это то же самое, то ведь хозяин того двора, милейший был человек, между прочим, тоже исчез…

- Тихо! - закричал Джеррин, - все слушайте меня! Нам следует чётко уяснить простую вещь, а именно: если предположить, что здесь происходит то, что произошло с тем двором, то необходимо принять меры…

- Можно я продолжу? - спросила Куарада, - спасибо. Так вот, это не несчастный случай. Это не обычное убийство. Не знаю, есть ли какое‑то отношение к другой таверне, да это и неважно. Убийца среди нас или прячется здесь. Мы не знаем, кто это или что это. Мы заперты здесь на несколько дней песчаной бурей. Наша задача - обеспечить нашу общую безопасность.

- Она превосходно разбирается в вопросах безопасности, - с гордостью заметил Месхиф, наклонившись к Дарклу.

- Ага. Есть только одно "но", - ответил тот и поднял руку: - у меня замечание по этому поводу. Относится ли к делу падение с лестницы бедняги Каллика?

- Но он сам упал! - удивилась Куарада.

- Отнюдь. Помните, что сказал Сит? Насчёт сбрасывания своего врага? Так вот: мы сначала услышали крик, а потом Каллик грохнулся вниз. Кто‑то или что‑то свернуло ему шею, сбросило труп вниз, а мы подумали, что он сам убился. Даже я как‑то не сообразил, почему он кричал до падения, но не кричал, пока летел. В то время мы все находились в зале, значит, никто из нас не убийца Каллика, а поскольку этих пятерых, скорее всего, прикончил тот самый негодяй, то никто из нас не убийца вообще. Убийца где‑то в доме, если только ему не наплевать на бурю.

- Я согласна, - кивнула Куарада, - поэтому предлагаю всем собраться в зале. Там мы будем в безопасности.

В зале совещание продолжилось.

- Я думаю, - заметил Месхиф, - это повтор истории, которую мы обсуждали вечером. Кто‑то или что‑то убивает нас одного за другим.

- Причём втихаря, а не лицом к лицу, - добавил Сит, - значит, оно смертно и уязвимо. Мы обыщем весь дом и найдём эту тварь, кто или что бы оно ни было.

Был разработан тщательный план поиска, задуманный Дарклом, Ситом, Джеррином и Куарадой с таким расчётом, чтобы неизвестный убийца не мог перебить всех поодиночке.

- Итак, делимся на четыре группы по пять человек в каждой. Хозяин со своими охранниками и обеими служанками остаётся в зале, так как все пути идут через зал. Правда, боеспособных только трое, но сидя в зале, они не попадут в засаду. Слева от зала - конюшни и вход в подвал. Группа Месхифа и Куарады с тремя охранниками обыскивает сначала конюшни, потом подвал, и если убийца в конюшнях, ему крышка. Если в подвале - крышка, но позже, а выйти из подвала он не сможет, так как оттуда можно попасть либо в конюшню, где в то время будет группа Месхифа, либо в зал. Джеррин с конюхом и тремя охранниками обыскивает второй этаж, а я, Сит и оставшиеся три охранника обыскиваем чердак. Как план? Я изъянов не вижу. Через полчаса мы его прищучим, кто бы он ни был.

- Так и сделаем, - согласились хором Джеррин и Куарада, - самое время выступать.

Оказавшись на чердаке, Даркл приказал:

- Вы втроём охраняете вход на чердак. Мы обыскиваем до тех пор, пока не найдём. Если он на чердаке, рано или поздно мы его поймаем.

- Я не герой, - ответил один из охранников, - но не опасно ли вам идти вдвоём? План‑то был в том, чтобы не разделяться.

- Опасно, но в драке я предпочитаю иметь рядом поменьше друзей, чтоб можно было развернуться хорошенько, - и Даркл пару раз перебросил свой двуручный меч из руки в руку, а монах добавил: - а чтоб спину прикрыть, нужно не более одного напарника.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке