Джефф Бреденберг
ОСТОРОЖНО: СЛИЯНИЕ
Пятеро свинячьих ублюдков исчезают с моей голографической установки - их лица начинают мигать, мигать и наконец тают. Подобно мне, они работают главным образом дома. Остальные три погонщика верблюдов, которые действительно присутствуют в этом проклятущем конференц-зале, изображенном на моем экране, просто убираются восвояси. Захлопывают блокноты, отпускают неслышные шутки. Словно ничего не произошло.
Я сжимаю джойстик-перчатку и слышу ферроплексовый хруст в кулаке. Ха! Оборудование "Меса Верде", которое считается первоклассным.
Я отыскал на джойстике номер письменного стола Ролы Тиу, и компьютер его набрал. Никакого ответа. Свинство.
Техническая лаборатория нашего предприятия, специализирующегося в области управления информацией, должна быть размером с футбольное поле, в то время как примыкающий к ней управленческий корпус не больше двух теннисных кортов. Тиу подойдет к своему столу через минуту.
Я программирую функцию набора на повтор через шестьдесят секунд.
По ту сторону моих огромных, во всю стену, окон мягкие очертания гор Блю-Ридж, лениво тянущихся к горизонту. Я вдыхаю их глубокий пурпур, надеясь приобщиться к их спокойствию. Черт, я ведь купил достаточное количество этих гребней, чтобы обеспечить себе достойный вид из окна, - единственное, что от них требуется, это успокаивать мое сердцебиение.
На приставном столике дымится филе миньон, среднепрожаренное. Я отрезаю небольшой кусочек и пытаюсь вычислить состав маринада: рисовое вино, полагаю, порошок чили, розмарин. Льюис еще положил в вентилятор дюжину сахарных горошин. Запекал четыре минуты тридцать секунд.
Загорается лампочка повторного набора, и на голоэкране появляется Тиу. Она листает записную книжку и, застигнутая врасплох, ковыряет в носу.
- Что там насчет презентации Лаверны Дюдайек? - спрашиваю я ее.
Тиу удивленно вскидывает брови.
- Кажется, она будет в три, - говорит она. - Ты заглянешь?
Я проглатываю кусок стейка, сую руку в перчаточный пульт и проверяю сегодняшний график. Против 15.00 значится: "Л. Д., ИТ конф. - зал".
- Конференц-зал закреплен за ней, - говорю я Тиу, - но пояснения к графику не слишком понятные. ИТ ведь не означает "имплантационные технологии"?
- Очевидно, нет, - отзывается Тиу, тасуя страницы своего органайзера. - Ты проверял свои файлы входящих? Сегодня утром она распространила тезисы.
Ферроплексовая перчатка трещит в моем кулаке.
- Я очень аккуратен на счет своих входящих, но никаких тезисов не получал, - свирепею я. - Дюдайек пытается скрыть это от меня до самой презентации. Однако я уловил кое-что во время планерки, которая только что окончилась. Джо Уомбл обронил фразу насчет социальных слоев и татуировок. Потом этот новый технический супервайзер, малый с волосатыми ушами, он толкнул Дюдайек локтем и упомянул о презентации сенсорных имплантантов. Помнишь? Дюдайек была в ужасе, словно он пролил кофе ей на колени, и при этом стрельнула глазами в сторону моей голограммы. Она боялась, что я услышу.
На углу моего стола укреплен монитор самочувствия, который поддерживает стопку справочных дискет. Над табличкой "Кровяное давление" замигала красная лампочка. Цифровые показатели я считывать не стал.
Рола Тиу склоняется над столом и говорит голосом, одновременно медоточивым и покровительственным:
- Не становись параноиком. Каждый знает, что ты потратил уйму времени на установление информационных каналов с целью создания рынка сенсорных имплантантов. Никто не собирается запускать имплантационный проект без тебя.
- Но ты же знаешь, что я все вижу, Рола. Тот, кто проводит формальную презентацию, тот и становится руководителем проекта - это происходит в девяноста пяти процентах случаев. Готов побиться об заклад, что Дюдайек планировала это несколько месяцев.
Тиу пожимает плечами.
- Ну так Дюдайек и возьмет на себя всю головную боль по внедрению, а ты будешь поплевывать в потолок. Послушай, тебе уже сорок. Не слишком ли ты стар для того, чтобы каждый месяц нестись в офис только для того, чтобы пометить свою территорию, словно кот с мочекаменной болезнью? У тебя прекрасные показатели. Неужели ты не можешь позволить себе немного поделиться славой?
- Мне тридцать девять, - раздраженно говорю я, - и до сорока мне еще несколько месяцев. А Дюдайек сколько - двадцать семь? Черт. Я уже готовил базу для имплантационной технологии, когда ею выстрелили из пушки.
- Это спорный пункт, - говорит Тиу. - Презентация через три часа, а ты в Южной Каролине. За шестьсот миль отсюда. Даже если будешь гнать как сумасшедший, тебе не добиться слияния.
- Я в Северной Каролине.
- Один черт.
Лицо мигнуло и исчезло с экрана.
Филе миньон остыло. Я со всего размаху бью по нему кулаком, и приставной столик рушится. Тарелка и серебряные приборы разлетаются по паркету. Три сахарные горошины, отскочив от окна, оставляют на нем влажные следы.
Льюис входит в комнату через заднюю дверь. Расстегнутая гавайская рубашка развевается за спиной. Мужественная щетина на его подбородке блестит от капелек воды. Он бесстрастно созерцает кусок дорогого мяса, истекающего соком на деревянном полу.
- Отбивную делаешь, да? - спрашивает он.
- Скорее ее делают из меня, - огрызаюсь я.
Пока я бросаю в кейс диски и деловой костюм, мы с Льюисом затеваем грандиозную перебранку.
- Неужели из-за каких-то желторотых офисных политиканов стоит предпринимать эту опаснейшую поездку в Пенсильванию?
- От этого зависят остатки моей карьеры.
- Твой трекер уже несколько недель не проходил техобслуживание.
- Я возьму один из твоих.
- Ты не закончил курс лечения.
- От которого я тупею.
- Который спасает тебя от помешательства и аритмии.
- Это мои проблемы. Заткнись.
- Ты не забронировал слияние. Ты можешь сделать прямой скачок мимо Вашингтона и Балтимора. Но Уилмингтон? Ты знаешь узкий проход на трассе 202 так же хорошо, как и я. Вероятность прорваться через него после обеда - не более тридцати процентов. Зная тебя, можно предсказать, что ты попытаешься протиснуться и будешь убит.
- Выйди на руководство трассы и попробуй сделать мне коридор.
Когда я забираюсь в его новейший трекер "Арисава", система связи внезапно оживает, и Льюис вновь пытается со мной пообщаться. Я отключаю видеоэкран, сказав ему, что не стоит меня отвлекать, когда я стану спускаться с горы. И это правда.
Я выдвинул аутригер трекера, хотя закрепить его можно будет не раньше, чем я доберусь до трассы Блю-Ридж. Аутригер выгнулся дугой вправо от заднего правого крыла, задевая сосны и тополя вдоль трассы, в то время как протекторы разбрасывали щебенку. Примитивно, да. И тут же начинается сводящий с ума медленный, извилистый спуск. Но без этих миль заросшего травой гравия я бы не почувствовал, как я… далеко.
Когда я переправляюсь через ручей у подножия горы, начинает щебетать монитор процессора. Лавируя между деревьями и валунами, я торопливо считываю показания приборов. Я вижу, что Льюис орудует джойстиком в офисе. Он уже связался с руководством трассы. Хороший мальчик.
Я сворачиваю на Медоуфорк-Роуд, вздымая за собой петушиный хвост гравия. Медоуфорк ненамного шире горной тропы, но лучше ухожен, так что я могу увеличить скорость до 30 миль в час. Я проношусь мимо ветхих деревенских домов и грохочу по деревянному мосту. Старый мистер Уорден выкатывается на крыльцо, и я отрываю пальцы от баранки, чтобы ответить на его приветствие.
За следующим поворотом уже можно разглядеть трассу Блю-Ридж. Это простейшая трековая система - внизу обычная дорога для машин с двигателями внутреннего сгорания, которые тарахтят там как им вздумается, и верхний ярус для трекеров. Пуристы добились того, что трасса осталась такой, какая она есть, не разрешив увеличивать число ярусов в этих нетронутых заповедных местах. Хм… Две полосы в обоих направлениях. Пока я не доберусь до трассы 81 в Роаноке, мне, возможно, не удастся превысить 150 миль в час.
Я выжимаю акселератор и взлетаю на подъездную дорожку. Аутригер закрепляется, шум трассы сливается в ровный гул. Протоколы управления трассой загружаются в "Арисаву", и я могу, если пожелаю, отпустить баранку.
- Не стоит извинений, - доносится до меня голос Льюиса. - Давай обменяемся изображениями, пока ты не забыл мое прелестное личико.
Я нажимаю кнопку, и на пассажирском сиденье появляется голографический образ Льюиса.
- Ты рулишь, как тинейджер, - говорит Льюис.
- Ты еще не забронировал мне слияние?
- Руководство трассой сказало, чтобы я забыл об этом, - проблема в перегруженности трассы 202. Впрочем, это неудивительно. А на слияние с трассой 95 бесконечный лист ожидания. Тебе вместе со всеми остальными придется просто прорываться дальше до Нью-Йорка, если ты не свернешь до перекрестка.
- Но другого способа попасть в Западный Честер не существует, - говорю я ему. - Либо слияние, либо провал.
Призрак Льюиса ерзает на сиденье.
- Меня пугает, когда ты становишься таким одержимым, - говорит он. - Ты слышал, что я тебе говорил раньше? Тридцать процентов. Я проанализировал статистику аварий за последние десять лет. Начиная с 2035 года в Соединенных Штатах было 423 попытки незаконно прорваться сквозь слияние. Идиоты! Большинство из этих водителей лазерное заграждение превратило в пыль. Сто двадцать семь человек выжили - Бог знает как, - но каждый из них был крупно оштрафован.
- Пропаганда.
Льюис покачал головой.
- Факт. У тебя семьдесят шансов из ста превратиться в пыль, а у моего прекрасного нового трекера - в конфетти.