Марушкин Павел Олегович - Властелин знаков (Лексикон) стр 11.

Шрифт
Фон

* * *

Монмартр издавна славился не только своими художниками, за скромную сумму готовыми увековечить углем или сангиной ваш мимолетный образ, но и множеством маленьких уличных кафе. Здесь все пасторально, по-домашнему: разномастные скрипучие стулья, мягкие домашние туфли на ногах улыбчивого хозяина - и легкий табачный дымок, переплетающийся с ароматом поджариваемого кофе. Угловой столик облюбовала необычная компания. Верховодил в ней, судя по всему, мужчина лет пятидесяти. Сухопарый, дорого и со вкусом одетый, он производил впечатление успешного дельца - или, например, высокопоставленного банковского служащего. За его плечом, облаченный в темный фрак, возвышался невозмутимый мускулистый неандерталец - стоял, скрестив руки на груди, и зорко поглядывал по сторонам маленькими цепкими глазками. По правую руку от "банкира" сидел человек с внешностью добродушного университетского профессора. На губах его играла мягкая улыбка; в пальцах "профессор" рассеянно вертел небольшую изящную трубочку - ее ароматный дымок привносил тонкую нотку ванили в симфонию витавших над столом ароматов. Слева наслаждался кофе с круассанами светловолосый молодой человек в модном клетчатом костюме. Время от времени он с интересом поглядывал на единственную в компании даму. Если бы не болезненная худоба и выдающие возраст "гусиные лапки" в уголках глаз, ее можно было бы назвать привлекательной. Хотя день выдался безветренным и довольно теплым для этого времени года, дама зябко куталась в пушистую шаль, пряча тонкие пальцы в ее бахроме.

- Имеющий Зуб, вовсе не обязательно торчать у меня за спиной! - с некоторым раздражением бросил "банкир". - Сядь и не нервируй почтенного хозяина - он и так слишком часто поглядывает в нашу сторону.

- Как скажете, мсье! - гулким басом откликнулся неандерталец.

- Ваш телохранитель, Легри, привлекает всеобщее внимание, где бы мы ни оказались! - иронично улыбнулась дама. - Сидит он при этом или стоит, никакой разницы.

- Можно подумать, это единственный неандерталец в континентальной части Империи, - буркнул сухопарый.

- Ну, большинство соплеменников нашего славного Имеющего Зуб куда ниже ростом; вдобавок они редко покидают свои альпийские деревни, так уж принято, - вмешался "профессор". - Кстати, их образ жизни косвенным образом подтверждает одну из теорий…

- Полноте, мы собрались не для того, чтобы обсуждать сомнительные измышления! - раздраженно прервал его француз.

- Так что же, - полюбопытствовал светловолосый молодой человек. - Есть какие-то новости касательно нашего… э-э… фигуранта?

- В том и дело, что нет! - мрачно откликнулся банкир. - Абсолютно ничего! С тех пор, как он отправился в эти мерзлые варварские земли…

- Леди и джентльмены, я бы хотел прояснить для себя кое-что! - Молодой человек упрямо закусил губу и поглядел на своих спутников с некоторым вызовом. - Похоже, я один не в курсе. Что вообще происходит?!

- Джек, вы помните вашу последнюю встречу с мистером Инкогнито?

- Да вы издеваетесь, Сильвио! - блондин нервно усмехнулся. - Землетрясение, трубный глас, зеленые огни вполнеба. Полагаю, бедные пражане до сих пор с содроганием вспоминают тот вечер! А Злата Прага стала на одну легенду богаче. Но я по-прежнему не понимаю, чему именно я стал свидетелем!

- Вы видели… Ну, скажем так - проявление необычных месмерических способностей этого индивида. Знаете, с тех пор я много думал… Возможно, мы могли бы с ним договориться! - "Профессор" снял очки и принялся их протирать. - В конце концов, он не нанес нам никакого вреда, лишь защитился…

- Инкогнито - социопат, он совершенно неуправляем! - покачал головой Легри. - И не надо строить иллюзий относительно его гуманности: нам просто повезло. Сложись все иначе…

- Как бы там ни было, он бежал далеко на север, в Московию. И Центрально-Европейская Ложа потеряла его след.

- Не совсем… Полтора года назад от нашего человека в посольстве поступила информация, что некое лицо готовит экспедицию на восток, в Сиберию; по описаниям все совпадает - щуплый, длинноволосый, одноглазый…

- Московия, Сиберия - не вижу большой разницы, - легкомысленно отмахнулся блондин. - Все это среди вечных снегов, медведей и дикарей. У Инкогнито невелики шансы вернуться оттуда!

- Снобизм коренного альбионца! - фыркнула дама. Молодой человек сконфуженно умолк.

- А мне вот крайне любопытно, что, собственно, потребовалось Инкогнито в Сиберии? - тихонько поинтересовался "профессор". - Огюст, может быть, вы владеете хоть какой-то информацией…

- Увы! - развел руками Легри. - Известно лишь, что он неоднократно использовал там свои, гм… способности; иногда по нескольку раз на дню. Но последний месяц - как отрезало; нам остается лишь теряться в догадках…

- Постойте-постойте! - Блондин ошеломленно переводил взгляд с Легри на "профессора". - Вы хотите сказать, что можете отследить проявления этих… способностей… даже в Сиберии?! Но как?!

- Похоже, Сильвио, вам придется открыть нашему юному другу одну из высших тайн Ложи! - насмешливо бросил Легри. - Что ж, помнится, вы говорили, что всецело ему доверяете…

"Профессор" неловко заерзал на стуле.

- Да, но… гм… Ну хорошо. В конце концов, рано или поздно все равно пришлось бы… Видите ли, Джек, в нашем распоряжении имеется некий… артефакт.

- Артефакт? - Джек Мюррей недоуменно сдвинул брови. - Если я правильно помню университетские лекции, определение этого слова - "явление, процесс либо предмет, свойство которого в наблюдаемых условиях по естественным причинам невозможно или…".

- Да-да-да, конечно… Но я подразумеваю нечто иное. Скажем так - это некий аппарат, способный реагировать на всплески месмерической активности мистера Инкогнито. Более того, мы сразу узнаем, где именно это произошло.

- Но это значит, что… мы можем выследить его! - Глаза Джека заблестели.

- В Империи - да, шансы велики, - откликнулся Легри. - Именно так мы и вышли на его след в прошлый раз. Однако этот тип находится ныне в местах, где не существует ни телеграфа, ни даже дорог - одни лишь направления…

- Находился, - мягко поправил его Сильвио. - Мы не знаем, где он сейчас - и жив ли…

- Поэтому мы и вынуждены были обратиться к услугам фрау Мантойфель. - Легри коротко поклонился худощавой даме. - Очаровательная, если бы вы были столь любезны…

- Очаровательной я была лет двадцать назад! - поморщилась та. - Давайте ближе к делу, Огюст.

- Ну хорошо! - Легри бросил короткий взгляд через плечо, дабы удостовериться, что их никто не подслушивает. - Мы, представители Центрально-Европейской Ложи в лице Огюста Легри, Сильвио Фальконе и Джека Мюррея, просим о неофициальном содействии Великую Тевтонскую Ложу… В вашем, так сказать, лице…

- Значит, необходимо определить местоположение этого вашего Инкогнито? - Фрау Мантойфель покопалась в своей сумочке и извлекла на свет лакированный портсигар.

- Для начала хотелось бы просто знать, жив ли он. А потом - да, местоположение и куда он направляется.

- Хорошо. Огюст, я вынуждена напомнить, что мои услуги обходятся недешево.

- Разумеется… Вы примете чек?

- Пифии традиционно предпочитают наличные, но если он будет подписан вами - я сделаю исключение.

- Пифии? - переспросил Джек.

- Вы даже этого не знаете? - надломила тонкую бровь женщина. - Сильвио, на какой ступени посвящения находится ваш милый мальчик?

Мюррей слегка покраснел.

- Официально он принятый ученик. По сути же, причастен к некоторым высшим тайнам Ложи. Будь моя воля, Джек уже давно был бы посвящен в подмастерья; но вы не хуже меня знаете, как консервативны некоторые… - Сильвио Фальконе смущенно замолк и принялся вновь протирать очки.

Фрау Мантойфель задумчиво перебирала содержимое портсигара. Каждая из тонких, ручной скрутки сигарилл имела свою метку - черный ободок, один или несколько.

- Вопрос не из самых заковыристых, - пробормотала женщина. - Максимум вторая ступень сложности…

Нервные пальцы пифии извлекли сигариллу с двумя колечками.

- Угостите даму огоньком.

- Эмма, ради бога - вы что, намерены работать прямо здесь?! - В голосе Легри послышались панические нотки. - Может быть…

- Успокойтесь, мсье Огюст… Я уверен, фрау Мантойфель знает, что делает. - С этими словами Сильвио чиркнул спичкой.

Над столиком поплыли странные ароматы, ничуть не похожие на запах табака. Джек Мюррей с любопытством принюхался.

- А вот этого делать не стоит! - резко сказала фрау Мантойфель и затянулась. - Берите пример с ваших товарищей.

Джек бросил взгляд на Легри и Фальконе. Те откинулись на спинки стульев и явно старались не вдохнуть ненароком дымок сигариллы: француз даже достал носовой платок и прижал его к лицу.

- Джентльмены, кто-нибудь из вас объяснит, что тут происходит?! - осведомился Мюррей.

- Терпение, друг мой, терпение… Скоро вы все узнаете…

Женщина продолжала курить, глубоко затягиваясь. Глаза ее остекленели, движения сделались резкими и порывистыми, словно у марионетки в руках неопытного кукловода. Красноватый огонек с каждой затяжкой приближался к пальцам. Джек поймал себя на том, что ожидает его прикосновения к нежной коже. Внезапно фрау Мантойфель выпрямилась, словно солдат по стойке "смирно".

- Время течет, опадают увядшие листья,
Баржа по Сене уносит хранителя к морю,
Черною птицею вьется воздушный корабль,
Рыцарский панцирь сжимая стальными когтями.

Взгляд женщины застыл, неподвижно воткнувшись в пространство; зрачки сделались размером с булавочную головку. Джек Мюррей невольно поежился: выглядело все это жутковато.

- Она что, медиум? - осведомился он, понизив голос.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Похожие книги