* * *
- Что собираетесь изучать в этой дыре, профессор? - спросил Ли, большой охотник до всяческих научных бесед.
- Сезонные миграционные пути, - крикнул в ответ Вайарики.
Все, кто впервые оказывались внутри бронетранспортёра, кричали сильнее необходимого. На самом деле здесь было не так уж шумно, просто нужно было привыкнуть.
- Вы орнитолог? - спросил Ли. - По правде говоря однажды я видел там стаю стервятников. В тот год было много дохлятины и канюки слетелись со всех окрестных земель. Обычно же птицы у нас не гостят. Если и пролетают мимо, то на большой высоте.
- Нет, я не орнитолог, - крикнул учёный. - Я изучаю сезонную миграцию зомби.
- Шутите?
- Ничуть. Мы уже несколько лет ставим маячки на особей в Дельте. Так вот. Оказалось, что некоторые из них отправились в Розовый город.
- Вы сказали сезонные? - спросил Тарас.
- Да, эти миграции происходят периодически.
- Любопытно. И вы нашли объяснение?
- Они каким-то образом связаны с календарём, но к какому именно природному циклу привязаны, пока что выяснить не удалось. Собственно для этого мы с вами и отправились.
- Чёрт! Какой здесь природный цикл? С уходом воды всё превратилось в сплошное пекло. Даже сезонные дожди прекратились.
- Есть ещё песчаные бури, сухие грозы. В конце концов мы не знаем что именно на них влияет в физическом смысле - перепады атмосферного давления или температурный максимум.
7
Солдаты на блок-посту Зулу выглядели бандой пиратов, проведшей пару лет на необитаемом острове. Они встретили отряд с большим воодушевлением, только что пальбу из всех стволов не открыли, но узнав, что приехала вовсе не смена, сильно расстроились и даже, как показалось Тарасу, затаили на приезжих злобу. Ребята сидели тут пятый месяц и отзывать их в ближайшее время никто не планировал. По сути они являлись штрафниками, сосланными на отдалённый блокпост за разграбление воинского склада в Дельте. Пирушка у них тогда вышла знатная, слухи о ней дошли и до лагеря Виктор, но теперь вчерашние герои расплачивались за короткую славу - они сидели совсем без спиртного и уже озверели до такой степени, что сдерживать их мог только свирепый рык Олбигана. Во всяком случае Тарас не раз ловил себя на желании спрятаться за широкую спину первого сержанта.
- Вы немного успокоитесь парни, когда узнаете, что нам предстоит двигаться дальше в пустыню, - сказал им Ли. - Не думаю, чтобы вы горели желанием поменяться с нами местами.
Пираты действительно успокоились. Во всяком случае перестали винить в своих бедах простых солдат и бросать на приезжих злобные взгляды. Пока Олбиган распекал их сержанта, ребята угостили Артура, Тараса и Ли какой-то подозрительной бражкой и рассказали немного о здешних местах.
В районе к северу от аванпоста Зулу народу побывало, наверное, меньше чем на Луне. Хотя ландшафт больше походил на марсианский - местами песчаная, местами каменистая красноватая равнина, полностью лишённая растительности, но сохранившая высохшие русла прежних речушек. Дальше на севере был даже собственный кратер. Правда остался он не от метеорита, а от огромной фугасной бомбы, которой метили в деревню, когда ту захватили зомби, но почему-то промазали.
* * *
В это гиблое место профессор и отправился на следующий день. А отделение, конечно, не могло отпустить его одного.
Деревенька состояла из единственной улицы, вытянувшейся вдоль дороги, которая давно исчезла. Две дюжины бедных глинобитных хижин с завалившимися внутрь каркасами крыш, давно лишённых покрытия из соломы, составляли всю местную застройку. На центральной площади (скорее небольшом расширении единственной улицы) вместо ратуши или какого-нибудь административного здания, стоял пересохший колодец.
- Остановись возле него, - приказал Олбиган.
- Это ещё зачем? - забыв о субординации спросил Артур.
Его нервозность можно было понять. Останавливаться в деревнях без крайней необходимости им запрещалось. Здесь могли обитать зомби с особенно свирепым нравом.
Но профессора как оказалось именно в такие места и тянуло. Пока отделение с напряжением вглядывалось через прицелы, он с помощью Ли установил на ближайших хижинках какие-то приборы и замаскировал их камешками и остатками соломы.
- Теперь всё что крупнее собаки, будет фиксироваться и изучаться, а данные переправляться через спутник в центр слежения.
8
Следующим пунктом исследований стали небольшие холмы, торчащие посреди пустыни. Здесь выжить не могло вообще ничего и даже у самых закалённых зомби наверняка полопалась бы кожа от пекла. Однако Вайарики настоял на том чтобы установить приборы и в неглубокой ложбинке между холмов, утверждая, что если и существует какой-нибудь путь миграции, то он пролегает именно в этом месте.
- Какого чёрта мы делаем здесь? - спросил Тарас, вглядываясь вдаль.
Марево отразило небо, превратив ложбину в горную реку.
- О. Этот вопрос солдаты задают себе с начальных времён, - сказал Ли.
- И кому-то уже удалось найти ответ?
- Экий ты торопыга. У нас впереди целая вечность.
- Арабов мы хотя бы освобождали, - размышлял вслух Тарас. - В чёрной Африке прекращали резню. Но что мы будем делать с зомби? Допустим, сейчас мы просто контролируем ситуацию. Но что делать дальше? Международная миссия не может длиться вечно.
- Их следовало интегрировать в мировую экономику, - заметил Ли. - Если бы у них была хоть какая-то экономика.
- Они могли бы, пожалуй, заниматься какой-нибудь простейшей работой, - предположил Тарас.
- В обмен на книжки? - усмехнулся Ли. - Или на говяжьи головы?
- Да хоть на колу. Их детишки всё время выпрашивают колу.
- Нет, Тарас. Эти детишки не вырастут, не повзрослеют, чтобы занять место родителей и построить зомби-республику. Они так и останутся внешне детьми, а нутро у них такое же как у прочих.
- Но ведь прочие зомби не просят колу. Значит есть какая-то разница. Возможно какая-нибудь остаточная память? И у детей она ярче.
- Чушь! - взвился Ли. - Это антинаучно. У зомби не может быть никакой остаточной памяти.
- А сами зомби это научно?
- Проще всего создать футбольную команду. - встрял в их спор Артур. - Многие подсаживаются на спорт. А там, глядишь, и Макдональдсы начнут строить.
- А по-моему они ни на что не годны, разве только изображать массовку в фильмах про зомби.
- Вся беда в том что им ничего не нужно кроме наших мозгов.
- Жарко, - констатировал Артур и крикнул в сторону Страйкеру. - Эй, Норман! У тебя есть термометр? Глянь, сколько там градусов?
- Тебе в цельсиях или в фаренгейтах? - отозвался Норман.
- Вижу объект на десять часов, - крикнул от пулемётной турели Фернандо.
- Вот те раз, - удивился Ли. - Поднимай сержанта, солдат.
- Которого? - спросил Фернандо.
- Поднимай обоих, не ошибёшься.
Фернандо, однако, не рискнул будить Олбигана.