Джо Аберкромби - Прежде чем их повесят стр 80.

Шрифт
Фон

Колоссальные здания возвышались по обе стороны просторной площади. Из пелены дождя выступали призрачные очертания исполинских колонн, высоких крыш, громадных стен, как будто построенных для гигантов. Логен смотрел, разинув рот. Все были ошеломлены - горстка людей, сбившихся вместе посреди огромного пространства, как испуганные овцы на дне голой долины в ожидании прихода волков.

Дождь стучал по камню высоко над их головами, падающая вода разбивалась о скользкий булыжник, стекала струйками по полуразрушенным стенам, бурлила в трещинах мостовой. Стук копыт звучал приглушенно. Колеса повозки тихо поскрипывали и постанывали. Больше никаких звуков. Никакой суеты, гомона и гула людских толп. Ни щебета птиц, ни лая собак, ни звона монет в руках торговцев. Ничего живого. Лишь огромные черные здания мокнут под дождем да рваные тучи ползут по темному небу.

Отряд медленно проехал мимо развалин какого-то храма - беспорядочное нагромождение глыб и блоков, с которых капала вода. Несколько фрагментов громадных колонн лежали поперек разбитой мостовой; обломки кровли были широко разбросаны вокруг, они валялись там, где упали. Луфар поднял глаза, осматривая взмывающие ввысь руины; его мокрое лицо стало белым как мел, не считая розового пятна на подбородке.

- Черт возьми, - пробормотал он.

- О да, - отозвался Длинноногий вполголоса, - чрезвычайно впечатляющий вид.

- Дворцы умерших богачей, - сказал Байяз. - Храмы, где они молились суровым богам. Рынки, где они покупали и продавали товары, животных и людей. Где они покупали и продавали друг друга. Театры, бани и бордели, где они потакали своим страстям, пока не пришел Гластрод. - Маг указал на открывавшуюся по другую сторону площади долину из мокрого камня. - Это Калинова дорога. Самая знаменитая улица города и место, где селились самые знаменитые из горожан. Она проходит почти прямо через весь город, от северных ворот до южных. А теперь послушайте, - сказал он, поворачиваясь в скрипнувшем седле. - В трех милях к югу от города есть высокий холм с храмом на вершине. Камень Сатурлина, так его называли в Старые времена. Если нам придется разделиться, мы встретимся там.

- Почему это мы должны разделяться? - спросил Луфар, расширив глаза.

- Почва в городе… нестабильна. Иногда она колеблется. Здания здесь древние и не очень устойчивые. Я надеюсь, нам удастся пройти без происшествий, однако… было бы опрометчиво полагаться на надежды. Если случится что-то непредвиденное, двигайтесь на юг, к Камню Сатурлина. А до тех пор старайтесь держаться поближе друг к другу.

Об этом можно было и не говорить. Логен тронулся в путь вслед за остальными и глянул на Ферро: ее черные волосы слиплись и торчали перьями, смуглое лицо было покрыто каплями влаги. Она подозрительно разглядывала здания, возвышавшиеся справа и слева.

- Если что-нибудь случится, - шепотом обратился к ней Логен, - помоги мне выбраться, ладно?

Она посмотрела на него, затем кивнула.

- Если смогу, розовый.

- Вот и договорились.

Что может быть хуже города, полного людей? Только город, в котором людей нет вообще.

Ферро сжимала лук в одной руке, поводья своего коня - в другой и внимательно посматривала по сторонам. Она заглядывала в переулки, в зияющие проемы окон и дверей, пытаясь понять, что находится за полуразрушенными углами зданий и по ту сторону развалившихся стен. Она не знала, что именно высматривает.

Но что бы там ни было, она будет к этому готова.

Она видела, что все чувствуют то же самое. Желваки на обращенной к ней скуле Девятипалого ходили ходуном; он хмурился, глядя в глубину развалин, его рука не отпускала рукоять меча, шершавый холодный металл которого поблескивал капельками влаги.

Луфар вздрагивал при каждом звуке - хрустел ли камень под колесом повозки, булькала ли вода в луже, фыркала ли одна из лошадей. Он поминутно оглядывался, облизывая кончиком языка трещину на губе.

Ки сидел в повозке, нагнувшись вперед, его мокрые волосы болтались вдоль изможденных щек, бледные губы сжались в тонкую линию. Он натянул вожжи, и Ферро заметила, что его руки стиснуты так крепко, что жилы выступили на тыльных сторонах узких кистей. Длинноногий глазел по сторонам на бесконечные развалины, широко раскрыв глаза и рот. Ручейки воды время от времени стекали сквозь щетину на его шишковатом черепе. В кои-то веки ему было нечего сказать - единственное утешение в этом Богом забытом месте.

Байяз пытался выглядеть уверенным, но Ферро знала, что это не так. Она видела, как дрожит его рука, когда он поднимает ее, чтобы вытереть воду с густых бровей. Она видела, как шевелятся его губы, когда они останавливались на перекрестках, как он щурится сквозь дождь, пытаясь выбрать верный маршрут.

Беспокойство и сомнение читались в каждом его движении. Он знал не хуже Ферро: здесь опасно.

Клик-кланк.

Звук, приглушенный дождем, словно звон молота по далекой наковальне. Звон оружия, вынимаемого из ножен. Она привстала на стременах, напрягая слух.

- Ты слышал? - резко спросила она Девятипалого. Он помедлил, прищурив глаза в пустоту, прислушался.

Клик-кланк.

Логен кивнул.

- Я слышу. - Он вытащил свой меч.

- Что такое? - Луфар глядел вокруг дикими глазами, тоже хватаясь за оружие.

- Ничего там нет, - проворчал Байяз.

Она подняла руку, подавая знак, что надо остановиться, соскользнула с седла и прокралась к углу ближайшего здания, на ходу накладывая стрелу на тетиву. Она ощущала спиной неровную поверхность огромных каменных блоков. Кланк-клик. Она чувствовала, что Девятипалый идет следом, осторожной поступью; его присутствие было обнадеживающим.

Она скользнула за угол и припала на одно колено, всматриваясь вдаль через пустую площадь, усеянную лужами и вывороченными булыжниками. На противоположном углу стояла высокая башня, покосившаяся на одну сторону; под самым ее потемневшим куполом виднелись распахнутые широкие окна. Там, внутри, что-то двигалось. Медленно. Что-то темное раскачивалось взад и вперед. Она почти обрадовалась, отыскав цель для своей стрелы.

Приятное чувство - снова найти врага.

Затем она услышала стук копыт и увидела Байяза, выехавшего прямо на площадь.

- Тсс! - зашипела она на него, но он не стал слушать.

- Можешь убрать оружие, - бросил маг через плечо. - Это всего лишь старый колокол, который раскачивает ветер. Раньше в городе их было полно. Не представляете, какой поднимался трезвон, когда император рождался, или всходил на трон, или женился, или возвращался с победой из похода. - Байяз выпрямился, развел руки в стороны и возвысил голос. - Воздух дрожал от веселого звона, птицы поднимались в воздух со всех площадей, улиц и крыш, заполоняя все небо! - Он уже кричал во весь голос. - Люди толпились на улицах! Высовывались из окон! Осыпали своих любимых лепестками цветов! Радовались и кричали до хрипоты!

Он засмеялся и уронил руки; высоко над ним вновь звякнул на ветру разбитый колокол.

- Давным-давно. Поехали.

Ки натянул вожжи, и повозка покатила вслед за магом. Девятипалый взглянул на Ферро, пожал плечами и убрал меч в ножны. Она еще мгновение постояла, с подозрением глядя на четкий контур накренившейся башни и плывущие над ней темные облака.

Клик-кланк.

Она двинулась за остальными.

Статуи парами выплывали из-под завесы ливня. Лица застывших гигантов так истерлись за долгие годы, что все изваяния казались одинаково безликими. Вода стекала струйками по гладкому мрамору, капала с длинных бород, с кольчужных рубах, с угрожающих или благословляющих рук, давным-давно ампутированных по запястье, по локоть, по плечо. Отдельные части были отлиты из бронзы - огромные шлемы, мечи, скипетры, венки из листьев - и приобрели бледно-зеленый оттенок, оставив на блестящем камне грязные подтеки. Гигантские статуи появлялись из пелены неистового дождя и так же, пара за парой, исчезали позади, погружаясь в туман истории.

- Императоры, - проговорил Байяз. - За многие сотни лет.

Задрав голову, Джезаль смотрел на правителей древности, которые грозными рядами возвышались над разбитой дорогой. Его шея болела, дождь щекотал лицо. Скульптуры были вдвое выше тех, что стояли в Агрионте, однако одного воспоминания хватило, чтобы он ощутил внезапный прилив тоски по дому.

- Прямо как аллея Королей в Адуе.

- Ха! - хмыкнул Байяз. - А откуда, по-твоему, я взял эту идею?

Джезаль раздумывал над этим странным замечанием, когда вдруг заметил, что они приближались к последней паре статуй. Одно изваяние накренилось под опасным углом.

- Придержи повозку! - крикнул Байяз, поднимая мокрую ладонь и направляя своего коня вперед.

Впереди больше не было не только императоров - там не было и дороги. В земле зияла головокружительная пропасть, огромная расщелина в теле города. Прищурившись, Джезаль едва смог разглядеть противоположный край этой бездны - отвесную стену из растрескавшегося камня и осыпающейся глины. За стеной виднелись бледные призраки стен и колонн, очертания широкого проспекта, то появлявшиеся, то снова пропадавшие за струями дождя в пустом пространстве посередине.

Длинноногий откашлялся.

- Насколько я понимаю, дальше мы этим путем не пойдем.

Джезаль очень осторожно наклонился с седла и заглянул вниз.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Скачать книгу

Если нет возможности читать онлайн, скачайте книгу файлом для электронной книжки и читайте офлайн.

fb2.zip txt txt.zip rtf.zip a4.pdf a6.pdf mobi.prc epub ios.epub fb3

Популярные книги автора