- Угу, - буркнул Молчун, не поднимая головы: он осматривал свои стрелы.
- А ты Тридуба?
- Я, - ответил старый командир, уперев руки в бока.
- Ну что ж, - пробормотал Трясучка, потирая затылок. - Похоже, я нырнул в омут, ничего не скажешь. В омут… Тул Дуру, Черный Доу и… черт. Ты ведь Тридуба, точно?
- Точно.
- Ну ладно. Дерьмо. Мой отец всегда говорил, что ты лучший из всех, кто остался на Севере. Что если бы он мог выбирать, за кем идти, он пошел бы за тобой. Пока тебя не побил Девять Смертей, конечно, но это ничего не меняет. Рудда Тридуба, прямо передо мной…
- Зачем ты сюда пришел, парень?
Трясучка, судя по всему, не мог подобрать слов, поэтому Ищейка ответил за него:
- Он говорит, что за ним идут четыре десятка карлов и все они хотят перейти к нам.
Тридуба какое-то время глядел Трясучке прямо в глаза.
- Это так? Тот кивнул.
- Ты знал моего отца. Он думал так же, как ты, и я сделан из того же теста. Служить Бетоду мне не по вкусу.
- А если я считаю, что раз человек выбрал себе вождя, то должен держаться за него?
- Я всегда думал так же, - сказал Трясучка, - но ведь это палка о двух концах. Вождь тоже должен присматривать за своими людьми.
Ищейка кивнул сам себе. По его мнению, это было справедливо.
- Бетоду больше нет дела до нас, а может быть, никогда не было. Он теперь не слушает никого, кроме своей ведьмы.
- Ведьмы? - переспросил Тул.
- Ну да, эта колдунья - Кауриб, или как там ее зовут. Ведьма. Та самая, которая наводит туман. Бетод связался с темной компанией. А эта война - в ней нет никакого смысла! Инглия? Да кому она нужна, у нас и так полно земли! Он заставит всех вернуться в грязь! Пока не было другого вождя, мы держались за него, но когда прошел слух, что Рудда Тридуба жив и примкнул к Союзу… ну…
- Вы решили, что неплохо бы поглядеть.
- Мы сыты по горло. Бетод водится с какими-то странными людьми. Они с востока, откуда-то из-за Кринны - ну, знаете, со шкурами и костями; вообще-то их едва ли можно назвать людьми. У них нет ни законов, ни жалости, и говорят они так, что почти ничего не поймешь. Гребаные дикари. Бетод послал нескольких сторожить эту союзную крепость там, внизу, а они развесили все тела на стенах - вырезали на них кровавые кресты, выпустили кишки наружу и оставили гнить. Так не годится. Да еще Кальдер со Скейлом раздают приказания направо и налево, словно способны отличить дерьмо от каши! Словно они получили собственные имена, кроме данных отцом!
- Гребаный Кальдер, - прорычал Тул, качая головой.
- Сучий Скейл, - прошипел Доу, сплевывая на мокрую землю.
- Другой такой пары ублюдков на всем Севере не найти, - сказал Трясучка. - А еще я услышал, что Бетод заключил сделку.
- Какую сделку? - спросил Тридуба.
Трясучка, повернув голову, сплюнул через плечо.
- Сделку с гребаными шанка, вот какую.
Ищейка остолбенел, и не он один. Это была недобрая весть.
- С плоскоголовыми? Но как?
- Кто его знает. Может, его ведьма умеет говорить с ними. Времена слишком быстро меняются, и это никуда не годится. Очень многие недовольны. Не говоря уж об Ужасающем…
Доу нахмурился.
- Ужасающий? Никогда о таком не слышал.
- Да где ты был? Сидел подо льдом?
Они все переглянулись.
- Было и такое, - отозвался Ищейка. - Было и такое.
По дешевке
- К вам посетитель, сэр, - пробормотал Барнам. Его лицо отчего-то было бледным как смерть.
- Это очевидно, - резко ответил Глокта. - Насколько я понимаю, именно он стучал в дверь.
Он бросил ложку в миску с супом, к которому едва притронулся, и угрюмо облизнул десны.
"Сегодня вечером у меня на редкость отвратительный повод поесть. Признаться, мне не хватает Шикель, она прекрасно готовила, если не вспоминать ее попытки меня убить".
- Ну и кто там?
- Это… э-э… это…
Архилектор Сульт нырнул под низкую притолоку, пригнув голову, словно боялся испортить безупречную белоснежную прическу.
"Ага. Я уже сам вижу".
Архилектор обвел тесную столовую угрюмым взглядом и скривился, как будто оступился и угодил в сточную канаву.
- Не вставайте, - бросил он Глокте.
"Я и не собирался".
Барнам напрягся.
- Не пожелает ли ваше преосвященство чего-нибудь…
- Прочь! - рявкнул Сульт, и старый слуга чуть не упал, устремившись к двери.
Архилектор смотрел ему вслед с испепеляющим презрением.
"Похоже, благодушное настроение нашей предыдущей встречи растаяло, как сладкий сон".
- Проклятые крестьяне, - прошипел архилектор, усаживаясь за узкий обеденный стол напротив Глокты. - Под Колоном еще одно восстание, и снова в гуще событий мерзавец Дубильщик. У кого-то отобрали землю, народ заволновался, и это переросло в кровавую смуту. Лорд Финстер неверно оценил настроение людей, и в результате трое его людей убиты, а его поместье осаждает разъяренная толпа. Недоумок! По счастью, они не смогли прорваться внутрь и удовлетворились тем, что сожгли половину деревни. - Сульт фыркнул. - Половину своей собственной чертовой деревни! Вот как поступают идиоты, когда разозлятся. Они ломают все, что окажется под рукой, даже собственный дом! Открытый совет, разумеется, вопиет и требует крови. Крестьянской крови, и как можно больше. Нам придется посылать туда инквизицию, выискивать зачинщиков или каких-нибудь дураков, которых можно выдать за зачинщиков. В первую очередь следовало бы повесить самого болвана Финстера, но это едва ли возможно.
Глокта прочистил горло и сказал:
- Я сейчас же прикажу укладывать вещи и немедленно отправлюсь в Колон.
"Ловить крестьян. Сам я вряд ли взялся бы за такую задачу, но…"
- Нет. Вы мне нужны для другого. Дагоска пала.
Глокта поднял бровь.
"Ну, это не сюрприз. Этого мало, чтобы втиснуть в мою тесную квартирку такую персону, как его преосвященство".
- По всей видимости, гурки вошли в город по предварительному соглашению. Измена, разумеется. Впрочем, в такое время… ничего удивительного. Войска Союза были перебиты на месте, однако множество купцов угнали в рабство, а туземцев по большей части пощадили.
"Гуркское милосердие, кто бы мог подумать? Значит, чудеса все-таки случаются".
Сульт раздраженным щелчком сбил пылинку с непорочно-белой перчатки.
- Насколько я слышал, когда гурки ворвались в Цитадель, генерал Виссбрук покончил с собой, предпочитая смерть плену.
"Надо же. Не думал, что у него хватит смелости".
- Он приказал сжечь свое тело, чтобы оно не досталось на поругание врагу, и перерезал себе горло. Храбрый человек. Бесстрашный поступок. Завтра в открытом совете ему воздадут почести.
"Как прекрасно для него. Ужасная смерть во славе предпочтительнее долгой жизни в безвестности".
- Да, верно, - тихо проговорил Глокта. - Храбрый человек.
- Это не все. Сразу же после этих новостей к нам прибыл посланник. Посланник от императора Гуркхула.
- Посланник?
- Именно. Судя по всему, гурки хотят… мира. - Архилектор произнес это слово с презрительной усмешкой.
- Мира?
- В этой комнате, кажется, слишком мало места для эха.
- Несомненно, ваше преосвященство, но…
- Почему бы и нет? Они получили то, чего хотели. Дагоска у них, а дальше им двигаться некуда.
- Вы правы, архилектор.
"Разве что если они переплывут море…"
- Мир. Ужасно не хочется отдавать им что-либо, но Дагоска для нас почти ничего не значит. Она стоила нам больше, чем мы с нее получили. Всего лишь почетный трофей для короля. По-моему, мы выиграем, если избавимся от этой бесполезной скалы.
Глокта склонил голову.
- Несомненно, ваше преосвященство.
"Хотя потребовалось одно чудо, чтобы мы перестали хотеть сражаться за нее".
- К несчастью, после потери Дагоски вы больше не можете быть ее наставником. - Архилектор, похоже, был рад этому.
"Снова в простые инквизиторы? Значит, больше меня в высоких собраниях не ждут…"
- Однако я решил оставить за вами это звание. Вы будете наставником Адуи.
Глокта помолчал.
"Серьезное повышение, если не учитывать…"
- Но, ваше преосвященство, ведь этот пост занимает наставник Гойл?
- Совершенно верно. Так и будет.
- Но тогда…
- Вы разделите обязанности. Гойл, как более опытный, будет старшим партнером и руководителем нашего отделения. У вас будут свои задачи, соответствующие вашим особым талантам. Надеюсь, что здоровое соперничество поможет вам обоим проявить лучшие качества.
"Более чем вероятно, что все закончится смертью одного из нас, и можно заранее угадать, кто будет фаворитом".
Сульт тонко улыбнулся, словно прекрасно понимал, о чем думает Глокта.
- Или мы увидим, как один из вас наставит другого на путь истинный.
Он безрадостно хохотнул над собственной шуткой, а Глокта изобразил слабую беззубую улыбку.
- Сейчас мне нужно, чтобы вы разобрались с этим посланником. Судя по всему, вы уже нашли подход к этим кантийцам… хотя на этот раз я бы посоветовал воздержаться от обезглавливания, по крайней мере до поры до времени. - Архилектор позволил себе еще одну скупую улыбку. - Если он хочет чего-то большего, чем перемирие, вы это выясните. Если мы можем получить что-то большее, чем перемирие, вы это тоже выясните. Не повредит, если мы сохраним лицо и не дадим надрать себе задницу.
Сульт неловко поднялся и выбрался из-за стола. У него был недовольный вид, как будто теснота комнаты оскорбляла его величие.