Всего за 209 руб. Купить полную версию
- Так ты использовал накопители, когда творил своё странное заклинание? - Флемет упёрла руки в боки и с откровенно раздосадованным видом смотрела на этого хитроумного мага.
- Да, Аша'белленар, я премного благодарен вам за ваш дар, теперь хоть творить заклинания смогу нормальные, а то каждую кроху маны приходилось беречь и постоянно заниматься оптимизацией магических действий.
- Каков хитрец!
- Из ваших уст, дорогая Флемет, этот эпитет - высшая награда, - Дален с улыбкой слегка поклонился возмущенному дракону в человеческом обличье.
- Ладно, что сделано, то сделано. Дален, как я понимаю, никаких особенно напутственных слов тебе говорить не стоит - ты и так знаешь, что нужно делать.
- Всё верно. Мы воспользуемся документами серых стражей, чтобы собрать армию и остановить мор. Кстати, как ты их вновь достала?
- Это всё моя дочь Морриган. Да, чуть не забыла. Морриган, иди к нам.
- Мама, милая, ты меня звала?
- Собирайся, ты пойдёшь с серыми стражами?
- Что?! - Алистера чуть удар не хватил.
- О, мама, милая, как ты добра ко мне, выбрасывая за порог.
- Не ёрничай, ты всегда хотела посмотреть мир. Вот - иди.
- Дален, ты что, возьмёшь эту ведьму с собой? - Алистер был потрясён.
- Конечно. Или ты предполагаешь выйти против порождения тьмы в одиночку?
- Эээ…
- Не ворчи. Она маг, причём неплохой. Но есть одно 'но', - Дален повернулся к Морриган: - Милая, ты сможешь говорить нормальным языком? Я себя неловко чувствую от твоих поэтических оборотов.
Он встретился с Морриган взглядом и на некоторое время замолчал. Тяжёлый, страстный взгляд этой женщины, рождённой драконом, был столь поразителен, что просто завораживал его. Ему хотелось подчиниться и утонуть в нём, как в омуте желаний. Но он держался, придавая своему виду 'холодного железа'. Через пару минут такой игры, она улыбнулась и сказала:
- Да, я не буду говорить стихами.
- Отлично. Тогда на тебе готовка на привалах.
- Что? -возмутилась девушка, так как все её чары обольщения оказались пустым.
- А что? Ты хочешь, чтобы мы мучились поносами от стряпни Алистера?
Эти слова вогнали бывшего храмовника в краску, а девушка, хмыкнув, улыбнулась:
- Твои слова разумны.
- Вот и отлично, а теперь вам пора в путь, - вмешалась Флемет.
- Что, ты нас гонишь от готового обеда? Ну ты и жадина! - С улыбкой сказал Дален.
- Ничего, как-нибудь переживёте…
Глава - 6 Лотеринг
Дорога на Лотеринг был довольно скучна и не интересна, так как приходилось следовать за Морриган по каким-то лесным тропам и тащить на своем горбу весь свой скарб. Очень уж Дайлену не нравилась роль носильщика после столь приятного путешествия на бронто. Впрочем, шли они довольно быстро за счет замечательных отваров девушки, которые очень хорошо снимали усталость за время недолгого сна. Так и получалось, что они буквально неслись по лесу, преодолевая в сутки пятьдесят - пятьдесят пять километров. Конечно, до армейского спецназа им еще далеко, но скорость продвижения по местным меркам была волшебная, так что уже исходу шестых суток наша троица вышла на дорогу в менее чем дневном переходе от деревушки Лотеринг, где и сделали привал. Ночь прошла тихо и спокойно - все трое спали без задних ног, после дикого лесного бега. Самое забавное было то, что вопрос безопасности никого не волновал, а потому, даже ловушек вокруг бивака не расставили. Неудивительно, что на утро их будила ударами сапогов под ребра группа каких-то оборванцев, числом до десяти человек.
- Доброе утро, вас приветствуют королевские сборщике податей. Вы идете по королевской дороге, а потому, должны оплатить проход.
- И тебе доброго утра, глупый человек. - Дайлен улыбнулся и слегка кивнул, говорящему.
- Конкретно с тебя, будет двойная плата. - С не менее приятной улыбкой, ответил тот.
- Мне вот интересно, а почему вы нас не зарезали во время сна? Вы что, только вышли на большую дорогу? Новички?
- И откуда ты такой умный выискался? - Главарь разбойников прищурился и стал пристально разглядывать вставшего на ноги Дайлена, в то время как остальные покрепче сжали свои дубинки.
- Дайте ка я угадаю. Вы крестьяне, которые решили таким незамысловатым способом заработать себе на хлеб насущный. Да, все так. У вас это по лицу видно. Прямо большими буквами и написано поперек лба. Но не переживайте, господа маги сегодня добрые и им нужны для избиения, только те, кто имел глупость распускать ноги.
- Маги!?
- Конечно. Два могущественных мага из королевской армии, пережившие битву с порождениями тьмы в сопровождение одного из самых мощных храмовников Ферелдена - сэра Алистера. Итак, я жду, кто из вас, недотеп, имел глупость меня пнуть?
- Ты врешь! - Главарь банды поднял свою дубинку и, решив обрушить ее на голову Дайлена, пошатнулся и упал замертво с частично замороженным мозгом. А маг обвел взглядов всех горе разбойничков и продолжил.
- Одним дураком на свете стало меньше. Я жду. Кто имел наглость меня пнуть? - Перепуганные разбойнички вытолкнули вперед трех бедолаг. Дайлен с улыбкой посмотрел на них и, сосредоточившись, заморозил им коленные чашечки. Устоять на ногах они не смогли, так как это получилось очень больно, а потому, взвыв, попадали на землю. В ходе этих падений у этих неудачливых будильником, само собой, отломились ноги в коленях. Подействовало это еще более угнетающе на остальных.
- Итак. Виновные наказы. Что же делать с остальными? - С этими словами он обернулся к Морриган, которая всем своим видом демонстрировала жажду смерти. - Моя прекрасная спутница желает вашей смерти, так как вы повели себя очень не вежливо. Мой спутник, умудренный опытом сражений, напротив, ожидает снисхождения. Выбор за вами. Да, не стоит смотреть на меня таким глазами - я дам вам возможность выжить. Оставлять банду на дороге очень не разумно, поэтому, перед вами два пути. Первый - умереть. Сделать доброе, я бы даже сказал богоугодное дело, и избавить мир от такого недоразумения как вы будет не сложно. Но, как я и обещал, я дам вам шанс. Вы можете присягнуть мне на верность и пойти со мной в качестве слуг и, если вам очень повезет, то солдат.
- Солдат? Господин, а кто вы?
- Я Дайлен Амелл, маг и командор Серых Стражей Ферелдена. - С этими словами Дайлен вопросительно взглянул на Алистера, тот кивнул в знак согласия. - Это сэр Алистер, рыцарь храма и Серый Страж, мой друг и помощник. А это Морриган - дочь легендарной Флемет и наш добрый союзник из Диких земель Каркарии. - После последних слов крестьяне побледнели не на шутку. - Итак, каков будет ваш ответ? Я спешу, поэтому времени на раздумье я вам не дам. - Трое крестьян сразу бросились бежать, но один упал буквально на третьем шаге, второй на десятом, а третьего догнала пуля из пистолета на пятнадцатом, весело разбрызгав мозги и кровь по кустикам опушки, куда он пытался нырнуть. Оставшиеся три крестьянина, хоть и находились в ужасе на гране потери сознания, но, все же смогли устоять на месте, чем сохранили себе жизнь и здоровье. Дальше было короткая процедура принятие присяги, добивание безногих неудачников и выдвижение в сторону стоянки разбойников, так как нужно было забрать все ценное из числа честно награбленного.
В стоянке были обнаружены латные доспехи храмовника из довольно плохой стали, вроде тех, что носил Алистер, немного медных и серебряных монет, старый, видавший виды меч, некоторое количество бумаг и неплохой запас тряпья с продовольствием. Ушло три часа, пока новообращенные слуги смогли под чутким руководством Дайлена собрать из всего этого барахла все самое ценное и упаковать в удобные для переноски баулы. Само собой, все взять не удалось, но оно было и не нужно. Тащить на себе корзины с зерном, как-то совсем не улыбалось, а ни одного бронто у разбойников не было.
Лотеринг встретил отряд на закате зияющей пустотой выбитых ворот. Как чуть позже выяснилось, оставшееся руководство деревушки, после ухода местного бана, попыталось запретить беженцам становиться лагерем внутри частокола. Те рассудили иначе. Впрочем, три храмовника, что имели при местной церкви, были не в состоянии этому помешать, поэтому просто самоустранились. Теперь в этой крупной деревушке был сущий бедлам, от огромного количества бедноты, большая часть которой была ограблена теми самыми разбойниками на дороге, что так неудачно разбудили Дайлена.
Храмовник, который стоял на посту, невдалеке от ворот стал заданием для Алистера, которому было нужно выяснить у скучавшего служивого все новости и детали происходящего. Вместе с Алистером остались новые слуги. Сам же Дайлен, вместе с Морриган отправился к весьма шумной свалке, что творился возле фургона какого-то торговца. Там фактически шел митинг, во главе которого была, как это ни удивительно, служительница церкви Андрасте. Само собой, воззвания к совести торговца уходили в пустоту, так как шли в разрез со здравым смыслом. Хотя, торговец, некий Заркен, всерьез опасаясь вооруженного грабежа, обратился за помощью к двум прохожим. Немного поторговавшись под невразумительные возгласы толпы, Дайлен обернулся к представителю церкви:
- Любезная сестра, извольте заткнуться и более не допекать этого добропорядочного торговца. - Дайлен был сама любезность.
- Что!? Ты желаешь помочь этому вору? У этих бедняг же больше нет денег. Они умрут с голоду! Он же продает те товары, что купил несколько дней назад у них самих!
- Так заплатите за них, если вы столь сострадательны.
- Но у церкви нет денег!
- В самом деле? Удивительно. Вас что, кто-то ограбил?