- Спасибо, Билл. Я этого не забуду.
- Ладно. Увидимся.
- Пока.
Глава 9
День клонился к вечеру. Только что ушел полицейский. Я лежал и был рад, что мне все лучше, и мне становилось лучше от того, что мне уже лучше. В общем, лежал и размышлял о том, как опасно жить в Амбере. И Бранда, и меня пытались отправить на тот свет с помощью излюбленного семейного оружия. Кому из нас пришлось хуже? Наверное, Бранду. Ему, похоже, прямо в почку угодили, а ведь он и до ранения был не в лучшем состоянии.
До появления сотрудника из конторы Билла, который вручил мне на подпись бумаги, я ухитрился встать и пару раз пройтись по палате туда и обратно. Мне было важно выяснить, на что я способен, - это никогда не лишнее. Поскольку я поправлялся намного быстрее жителей этой Тени, то, по моим подсчетам, я уже должен был вставать и немного ходить, как обычный больной сумел бы через пару дней после ранения. Это мне удалось. Было больно, в первый раз сильно кружилась голова, но во второй раз ходить стало легче. Ну, хоть что-то. Теперь я снова лежал в кровати и, как я уже сказал, чувствовал себя гораздо лучше.
Я десятки раз тасовал колоду, раскладывал личные пасьянсы, читал двусмысленные предсказания судьбы по знакомым лицам. И всякий раз с трудом удерживал себя от искушения связаться с Рэндомом, рассказать ему про то, что со мной стряслось, спросить у него, как там у них дела, что нового. "Позже, - твердил я себе. - Каждый час там - это два с половиной здесь. А каждые два с половиной часа здесь для тебя - все равно что семь или восемь для обычных смертных. Отвлекись. Лежи. Думай. Регенерируй".
И вот тогда, когда за окном стемнело (это было после обеда, и я уже успел выложить молодому, гладко выбритому молодчику из полиции все, что собирался выложить, поверил ли он мне – не знаю, но был подчеркнуто вежлив, лишних вопросов не задавал и надолго не задержался)… Ну так вот, дела начали двигаться сразу же после того, как ушел полицейский.
Я лежал и думал, не заглянет ли доктор Бейли проверить, как я соблюдаю постельный режим, размышлял обо всем, что рассказал мне Билл, пытался соединить подробности его рассказа со всем тем, что я знал, или с тем, о чем только догадывался. И вдруг…
Контакт! Меня вызывали. Кто эта ранняя птичка в Амбере?
- Корвин!
Это был Рэндом, сильно взволнованный.
- Корвин! Вставай! Отопри дверь! Бранд очнулся и зовет тебя.
- Ты стучал в дверь и пытался разбудить меня?
- Да.
- Ты один?
- Да.
- Отлично. В комнате меня нет. Ты нашел меля в Тени.
- Не понимаю.
- Я тоже. Я ранен, но жить буду. Подробности потом… Расскажи мне скоренько про Бранда.
- Он только что пришел в себя. Сказал Джерарду, что хочет немедленно поговорить с тобой. Джерард звонком вызвал слугу и послал за тобой. Тот не смог достучаться, и позвали меня. Слугу я только что отослал - передать Джерарду, что я сам тебя разбужу и приведу.
- Ясно, - промолвил я и медленно сел. - Рэндом, уйди куда-нибудь, где тебя никто бы не увидел, и вытащи меня. Мне понадобится какая-нибудь одежда. В моем гардеробе кое-чего недостает.
- Тогда мне, пожалуй, лучше всего вернуться к себе.
- Давай.
- Минуточку подожди.
И тишина.
Я осторожно пошевелил ногами. Сел на край кровати, убрал в коробку карты. Я понимал, что в Амбере мне не стоит распространяться о своем ранении. Даже в самые спокойные времена негоже демонстрировать свою уязвимость.
Сделав глубокий вдох, я встал, придерживаясь рукой за спинку кровати. Тренировки не прошли даром. Я ровно, спокойно дышал. Отпустил спинку. Неплохо - если ходить медленно, не подавая виду, что больно… Ничего, можно будет потерпеть, пока поправлюсь окончательно.
- Немедленно вернитесь в кровать, мистер Кори! - завопила появившаяся в дверях медсестра. В белоснежном халате, вся такая чистенькая, симметричная, только тем не похожая на снежинку, что все снежинки похожи одна на другую. - Ложитесь! Вам еще рано вставать!
- Мадам, - вежливо обратился я. - Мне нужно встать. Просто необходимо.
- Могли бы позвонить и попросить судно, - фыркнула она и пошла мне навстречу.
Тут меня снова вызвал Рэндом. Я устало покачал головой. Интересно, как она среагирует на мое исчезновение. Ведь я исчезну не сразу - в палате на некоторое время задержится мое радужное изображение… Еще одна пикантная деталька к той обрастающей подробностями сказке, которую тут будут рассказывать про меня…
- Послушайте, дорогая, - сказал я ей. - Общение наше доселе было чисто физическим. Но у вас будут и другие. Много других. Adieu! - попрощался я с оторопевшей медсестрой и звонко чмокнул ее в щечку, а сам шагнул в Амбер, оставив ее в палате.
В тот миг, когда она, остолбенев, таращилась на мой радужный призрак, я уже сжимал плечо Рэндома.
- Корвин! Какого черта! - вскричал брат, когда я покачнулся.
- Если кровь - цена адмиральского звания, - пошутил я, - то считай, что я только что прошел флотскую комиссию. Принес одежду?
Рэндом набросил мне на плечи тяжелый длинный плащ, и я дрожащими пальцами затянул завязки на шее.
- Все, порядок. Веди меня к Бранду.
Мы вышли из комнаты Рэндома, миновали зал, подошли к лестнице. Всю дорогу я буквально висел на Рэндоме.
- Рана серьезная? - спросил он.
- Кинжал, - ответил я и показал рукой место, куда меня пырнули. - Кто-то напал на меня ночью в моей комнате.
- Кто?
- Ну… Это не мог быть ты, потому что с тобой мы как раз перед этим расстались. Не мог быть и Джерард - он сидел в библиотеке с Брандом. Отними троих от всех остальных и начинай гадать. Самый лучший спо…
- Джулиан, - твердо проговорил Рэндом.
- Не исключено, - сказал я. - Фиона упорно пыталась вечером его очернить, и ни для кого не секрет, что я его терпеть не могу.
- Корвин, он исчез. Куда-то смылся ночью. Тот слуга, что пришел за мной, сказал, что Джулиан уехал. Как тебе это нравится?
Мы немного постояли у лестницы. Держась за плечо Рэндома, я чуть-чуть передохнул.
- Не знаю, - покачал я головой. - Порой сомневаться во всем на свете так же плохо, как не сомневаться ни в чем. Но мне кажется, что, если бы Джулиан думал, что избавился от меня, гораздо резоннее ему было бы остаться здесь и вести себя как ни в чем не бывало. Вот то, что он удрал, как раз выглядит подозрительно. Я склонен думать, что он смылся, потому что боялся того, что скажет Бранд, когда очнется.
- Но ты жив, Корвин. Ты ушел от того, кто напал на тебя, и он не может быть уверен, что покончил с тобой. Будь я на месте убийцы - только бы меня тут и видели.
- Это точно, - согласился я, и мы пошли вниз по лестнице. - Да, ты, пожалуй, прав. Пусть этот вопрос остается пока теоретическим. А главное - никто не должен знать, что я ранен. Молчи об этом.
- Как скажешь, - согласился Рэндом. - Молчанием в Амбере переполнены ночные горшки.
- Чего-чего?
- Се золото, милорд, как королевская моча.
- Ой, Рэндом, ты меня лучше не смеши, особенно на эту тему… А вот попробуй-ка угадать, как злоумышленник проник в мою комнату. Через стену?
- Через потайной ход?
- Он заперт изнутри. Я его теперь все время закрытым держу. А замок на двери новый и очень мудреный.
- Понятно. Пожалуй, я догадываюсь как. Но мой ответ доказывает, что это опять-таки кто-то из наших.
- Говори.
- Кто-то решил поднабраться энергии и пройти Образ прежде, чем нанесет тебе удар. Он спустился в подземелье, прошел Образ, спроецировал себя в твою комнату и напал на тебя.
- Все бы хорошо, если бы не одна мелочь, - не согласился я. - Мы все разошлись приблизительно одновременно. Если бы на меня напали позже… Но напали на меня, как только я вошел в спальню. Не верю, чтобы кто-то успел попасть туда раньше меня, предварительно пройдя Образ. Меня ждали. Значит, если это был кто-то из наших, он попал туда как-то иначе.
- Значит, все-таки открыл замок, ухитрился.
- Может быть, - сказал я, когда мы добрались до площадки и пошли по коридору. - Рэндом, давай передохнем на углу. Я хочу отдышаться и войти в библиотеку без твоей помощи.
- Конечно.
Мы так и сделали. Я собрался с силами, запахнул поплотнее плащ, расправил плечи, подошел к двери и постучал.
- Минутку, - проговорил голос Джерарда.
Послышались шаги, приближающиеся к двери.
- Кто здесь?
- Корвин, - ответил я. - Со мной Рэндом.
Я услышал, как Рэндом спросил у Бранда: "Рэндом тебе тоже нужен?" - и Бранд тихо ответил: "Нет".
Дверь открылась.
- Только ты, Корвин, - предупредил Джерард.
Я обернулся к Рэндому.
- Потом увидимся, - сказал я ему.
Он кивнул и удалился туда, откуда мы пришли.
Я вошел в библиотеку.
- Распахни плащ, Корвин, - потребовал Джерард.
- Не надо, - проговорил Бранд.
Я заглянул через плечо Джерарда и увидел, что Бранд сидит на кушетке, обложенный подушками, и улыбается, ощерив желтые зубы.
- Прости, но я не так доверчив, как Бранд, - сказал Джерард, - и не желаю, чтобы мои труды пропали даром. Докажи, что ты безоружен.
- Я же сказал - не надо, - повторил Бранд. - Не он меня ранил.
Джерард резко обернулся.
- Откуда ты знаешь, что не он?
- Потому что знаю кто, естественно. Не будь ослом, Джерард. Я бы не стал звать Корвина, будь у меня причины его бояться.
- Ты был без сознания, когда я тебя сюда вынес. Ты не мог знать, кто тебя ранил.
- Ты в этом уверен?
- Ну… А почему ты мне не сказал?