Михаил Белозёров - Нашествие арабуру стр 7.

Книгу можно купить на ЛитРес.
Всего за 0.9 руб. Купить полную версию
Шрифт
Фон

* * *

День клонился к закату. По багровому небу плыли длинные, как драконы, тучи. На груди Язаки стал светиться кизэ. Со стороны Киото доносились странные звуки: то ли гром, то ли там шло грандиозное сражение, то ли невидимый великан разрушал город. Афра то и дело отвлекался и, навострив уши, смотрел в сторону города, а потом снова с вдохновением принимался за старую кость, которую нашел в кустах. Баттусай спал под дерюгой, экономя силы - он, как бывалый солдат, заваливался при любом удобном случае. Учитель Акинобу и генерал Го-Тоба тихо беседовали, признав друг в друге родственные души. Митиёри и его дед копошились в хижине.

Вдруг Язаки что-то воровато достал из-за пазухи:

- Вот, что у меня есть!

- Ну?.. - Натабура приподнялся на локте.

Он уже дремал, вспоминая дом и Юку. Язаки чем-то щелкнул, и из круглого и плоского вылезли иглы, поверх которых пробежали голубоватые искры. И запахло странно - как перед дождем.

- Ежик, - тут же с некоторой опаской окрестил Натабура.

- Ежик! Оро?! - вдруг хихикнул Язаки. - Майдара , а не ежик!

- Майдара, так майдара, - согласился Натабура.

- Только непонятно, для чего, - горестно вздохнул Язаки.

- Что тут непонятного?! - удивился Натабура и осторожно провел рукой, не касаясь. Искры, треща, посыпались во все стороны. Пахнуло дождем. - Ежик, он и есть ежик… только для чего?

- Вот я о том же, - с горестью вздохнул Язаки и спрятал майдару за пазуху.

Ему нравились искры, которые собирались на кончиках игл.

- Погоди, погоди, - оживился Натабура. - Давай разберемся. Чего ты его прячешь?

- Это мой ежик! - уперся Язаки.

- Да твой, твой. Покажи.

Язаки достал и со вздохом протянул.

- Ну? - он следил за каждым движением Натабуры, как если бы опасался за свою находку.

- Вот что, - произнес Натабура с видом знатока, - вещь эта ценная. Не у каждого есть…

- Ясное дело, - напряженно кивнул Язаки.

Лицо его с застывшими глазами выражало досаду. Он уже жалел, что доверился другу, и нюхом ощущал, что поступил глупо, но не знал, в чем прокололся.

- Покажем генералу, - поднялся Натабура.

Язаки издал странный звук:

- Э-к-к-к… - и двинулся следом, следя за ежиком - как бы тот не пропал в самом деле.

Как только Натабура сунул под нос генералу Го-Тоба ежика, его словно ветром сдуло. И все с удивлением слушали, как за убегающим генералом трещит камыш.

- Вот?.. - удивился Натабура и с испугом уставился на ежика, а потом снова на камыш. - Чего он испугался?

У Язаки не было слов. Он забыл закрыть рот и не мог издать ни звука. Что же я такое нашел? - лихорадочно соображал он, тихо злорадствуя.

- Генерал покинул нас, - констатировал учитель Акинобу. - Чем вы его напугали?

- Вот… - Натабура вытянул ладонь, на которой лежал злополучный ежик. В его иголках вспыхивали голубые искры.

- Хитрецы, - весело и одновременно с укоризной сказал учитель Акинобу. - Вам бы в императорских советниках ходить.

- Конечно, - дипломатично согласился Натабура. - Только я ничего не пойму.

- А что понимать, - как в разговоре с неразумными детьми, вздохнул учитель Акинобу. - Чего понимать-то? Ежик это! Ежик!

- Ну и?.. - осмелился проявить туповатость Натабура.

- Ежик - эта такая штука… которая…

- Ну да… - неназойливо подсказал Натабура.

- Подожди, ты меня не сбивай, - оборвал его учитель Акинобу, и глаза его под сердито нахмуренными бровями насмешливо блеснули. - Это то, что описано у…

- Точно! - вспомнил Натабура. - У Платона!

- Да! - согласился учитель Акинобу. - Атлантида! Энергия в чистом виде. Говорят, что из иголок брызжут искры и всех, всех, всех убивают. Только таких штук нужно как минимум три.

- Так что он тогда испугался? - кивнул на кусты Натабура.

- А он не знал, - не удержался и хихикнул учитель Акинобу, - генералы, они все такие.

- Отдай! - потребовал Язаки. - Я еще две штуки найду, и мы им покажем, - он многозначительно посмотрел в сторону столицы, откуда громыхало.

- Да, спрячьте, - согласился учитель Акинобу. - Пригодится. Ты с огненным катана разобрался? - спросил он у Натабуры.

- Нет еще, сэйса.

- Ну так разберись. Это пока нужнее. А ежик - штука бесполезная, если она одна.

- Ладно, - согласился Натабура.

- Нет, не ладно.

И Натабура понял, что сейчас ему будет преподан урок логики.

- Я утверждаю, что сказанное мной - ложно!

- Нет, так не может быть, - не согласился Натабура.

- Ну хорошо. Тогда получается, что если я сказал истину, то она все равно ложна.

- Ложна, - согласился Натабура.

- А если она ложна, то согласно смыслу моей фразы, что она не ложна, и в силу вступает закон исключающего третьего, то есть она истинна.

- Да, сэйса, - кивнул Натабура, сбитый с толку.

- А это значит, что мое высказывание о ежике может быть одновременно ложно и не ложно.

- Здорово, сэйса! - согласился Натабура.

- Ну идите, - Акинобу остался довольным.

Они вернулись к костру и стали вертеть в руках мшаго. Тяжелая была вещица. По объему небольшая, но тяжелая - даже для веера. Правильно, подумал Натабура. Рукоять и должна быть тяжелой, ведь луч ничего не весит. Таким мечом не особенно и порубаешь - руку вывихнешь, а тяжелая рукоять уравновешивает. Но все равно получается, что мшаго не сбалансирован. Как же им драться? Одно дело распороть брюхо иканобори, а другое дело помериться силой с арабуру, тоже вооруженным мшаго.

- Ты вот эту штуку крутани, - посоветовал Язаки.

Штукой он назвал то, что в рукояти катана именовалось касирой. Натабура покрутил ее. Касира три раза щелкнула, но ничего не произошло. Зато, там где должен быть клин мэкуги, наличествовала кнопка. Натабура нажал на нее, и произошло следующее: веер мгновенно свернулся, а вместо него из рукояти выскочил луч, но не бордовый, а чисто белый. Мшаго тихо загудел, казалось, он ищет противника, в которого можно впиться и выпустить кишки.

- Хоп!.. - с восторгом воскликнул Натабура.

Язаки, выпучив глаза, произнес:

- Ух, ты-ы-ы…

Натабура покрутил касира - цвет луча поменялся на желтый, затем стал бордовым.

- Понял? - спросил Натабура, ничего не поняв.

- Понять-то я понял, - чуть-чуть оторопело, согласился Язаки, - но зачем три цвета?

- Не знаю, - честно ответил Натабура.

Он так же, как и Язаки, испытывал почти детский восторг. С Язаки не надо было хитрить. Язаки был просто другом. Он был ясен, как яблоко на ладони, немного с фанфаронством, с бахвальством. Ну иногда врал от восторга, но без злого умысла, по-мальчишечьи глуповато, а в общем-то, безобидно, просто от избытка молодости.

- Это для того, чтобы с разными противниками драться, - показав один глаз из-под дерюги, объяснил Баттусай. - Бордовый - он против железа, а самый светлый и человека запросто возьмет.

- Откуда ты знаешь? - живо сверкнул глазами Язаки.

- Видел… - проворчал Баттусай, переворачиваясь на бок.

Ну не нравился ему Язаки, не нравился. Больше его ничего не интересовало. Он знал, что Натабура и учитель Акинобу все сделают правильно и что можно спокойно спать до самого рассвета.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Скачать книгу

Если нет возможности читать онлайн, скачайте книгу файлом для электронной книжки и читайте офлайн.

fb2.zip txt txt.zip rtf.zip a4.pdf a6.pdf mobi.prc epub