ЗАПАДНЯ
ВСЁ ВИДЯТ НАДЗИРАТЕЛЕЙ ГЛАЗА.
ИХ ПРИГОВОРУ НЕТ ПУТИ НАЗАД.
ХРОНИКИ ВОЙНЫ
Стоув позавтракала в прекрасном расположении духа. Улыбка, которой она одарила Гвинет, была настолько лучезарна, что бедная женщина даже выронила сервированный поднос с чаем. Но даже это сегодня не ухудшило настроения девочки. Ведь ей скоро дадут снадобье и пошлют в странствие к Стене! Она надела свое самое удобное платье и с нетерпением ждала сопровождающего в Зал Путешествий. Но, к удивлению Стоув, постучав в дверь, в комнату вошел Виллум. Гвинет взглянула на него с опаской, и ее тут же как ветром сдуло. Они с Виллумом остались с глазу на глаз.
- За нашим путешествием в Край Видений будут наблюдать.
- Почему?
- Конечно, ради твоей безопасности, - пробурчал он, с трудом пытаясь скрыть сарказм. - Дарий уже пригласил надзирателей.
Проклятые надзиратели! Все те же изначальные девять Владык, стоящих подле Дария. Их могущество было почти таким же, как у Старейшего. Они были безжалостны и жестоки, а Дарий еще и разжигал между ними подозрительность и вражду, чтобы вернее их контролировать. Один из них - Керин, возглавлял кампанию по обожествлению Стоув. Но и он, и все остальные Владыки всегда с подозрением относились к намерениям Дария в отношении нее. Выжить им удавалось лишь потому, что они заранее умели предвидеть и просчитывать каждый шаг, каждое действие Провидца. Не было никаких сомнений, что Дарий собирался каким-то образом использовать ее против них. Вопрос состоял лишь в том, призвал ли Дарий этих девятерых допрашивать ловца видений, которого, как он надеялся, сумеет захватить Стоув, или им надлежит наблюдать за ней, а потом рассказывать ему о том, что они о ней думают.
- Мы с Корданом должны тебе помочь захватить ловца видений. Дарий считает, что, если мы соединим наши нервные системы, это усилит мощь наших астральных тел и даст нам с Корданом возможность последовать за тобой сквозь Стену.
- А это сработает?
- Опыт Хранителя в этих вопросах несравненно больше моего. Несмотря на это, путешествие нам предстоит опасное. Ловцы видений будут нас там поджидать. Я лишь молюсь о том, чтобы мы смогли сослужить тебе надежную службу.
Не сказав больше ни слова, Виллум вышел в коридор. Следуя за ним, она заметила, что плечи его ссутулились, походка отяжелела. Он боялся за ее безопасность, подвергал сомнению план Дария и даже пошел на определенный риск, поделившись с ней своими сомнениями. Но было в этом и что-то другое. Он говорил что-то об объединении их нервных систем. Означало ли это, что они смогут проникнуть и в разум друг друга? Неужели Кордан получит доступ к самым ее потаенным секретам, планам мести, странным мыслям, которые тихонько копошатся в ее голове? А может, истинная причина такого слияния состояла именно в том, чтобы раскрыть ее заветные замыслы? Нет. Этого нельзя допускать!
Думай хорошенько. У тебя есть шрам от раны, которую ты сумела залечить в Краю Видений. Кожа со шрама перекроет поток энергии в нервной системе.
Сможет ли она сама прервать этот поток нервной энергии, когда обретет присущую ей там форму? Использовать ее, чтобы создать себе щит?
Если будешь действовать достаточно быстро.
- Стоув! - Спокойный тон Виллума вывел девочку из глубокой задумчивости. - Мы пришли.
Не обращая внимания на его вопросительный взгляд, она глубоко вздохнула, собираясь с силами и пропуская энергию дыхания сквозь пятки, кончики пальцев, глаза. Подготовившись, она дала Виллуму сигнал открыть дверь.
В зале стояли три больничные койки, опутанные несметным количеством датчиков. Ее ожидали несколько врачей под предводительством вездесущего доктора Аркантаса. Кордан уже сидел на одной из кроватей, поджидая их прихода.
- Вы опоздали, нам уже пора начинать, - проворчал он, не пытаясь скрыть раздражения. - Во время твоего последнего рейда ты одна проникла сквозь Стену, оказалась на территории ловцов видений и вырубила своего пленника. Сегодня ты снова отправишься туда, но на этот раз мы будем тебя сопровождать.
Не обратив внимания на полученный выговор, Стоув спросила:
- Что мне надо делать?
Кордан пренебрежительно махнул рукой в сторону Виллума. Тот поклонился, давая ему понять, что намек понял, и повернулся к Стоув.
- Свойства бриллианта можно применять разными способами. Ты использовала его в качестве доспехов, но ему также можно придать форму сети. Эта трансформация производится со скоростью мысли.
- Ловцы видений будут начеку, поэтому поймать одного из них не составит труда, - брякнул Кордан. - Сеть позволит тебе его изловить и удерживать, пока мы не придем к тебе на помощь и не скрутим его в бараний рог.
Доктор Аркантас с глубоким почтением проводил Стоув к ее койке. Не успела она на нее сесть, как к ней, как и к другим путешественникам, подсоединили множество датчиков, облепив ими все тело - от макушки до пяток.
Именно в этот момент в зал вошел Дарий. Он осмотрел оборудование, как заботливый отец - любимое дитя.
- Ну что ж, все подготовлено в точном соответствии с моими указаниями. - Взгляд его темных блестящих глаз, похожих на глаза насекомого, уперся в Кордана. - Ты прекрасно знаешь, какие большие надежды я возлагаю на эту экспедицию. - Он смолк, пока Кордан глубоко ему кланялся, потом, обратившись ко всем, продолжил: - Наш медицинский персонал будет постоянно за вами следить, обеспечивая бесперебойную связь. Мы не собираемся подвергать вас необоснованному риску. - Одним пальцем он коснулся подбородка Стоув и приподнял ей голову так, что взгляды их встретились. - Надеюсь, дочь моя, я смогу тобой гордиться.
Дарий достал свою собственную драгоценную коробочку со снадобьем, снял с нее крышку и протянул ее сначала Виллуму, потом Кордану. Почтительно склонив головы, они взяли по щепотке снадобья. Подойдя после этого к Стоув, Дарий аккуратно набрал лиловое вещество золотой ложечкой, но девочка покачала головой. Протянув хрупкую ручонку, она захватила большим и указательным пальцами столько снадобья, сколько смогла удержать. Подняв другую руку, она сделала вид, что хочет отбросить назад прядь волос, а на самом деле, чтобы скрыть нервный тик, дергавший щеку.
- Я сделаю все, что в моих силах, - пообещала она, избегая взгляда Дария.
Она перекатывала снадобье по языку, смакуя каждый его кристаллик, слизанный с влажных пальцев. Ей хватит этого. Должно хватить.
Дарий склонился над ней так низко, что щека его коснулась ее щеки, и прошептал девочке на ухо:
- Будь осторожна, Стоув. Я буду очень беспокоиться, пока не увижу тебя снова. - От звука его голоса у нее мурашки побежали по спине и, казалось, обвились вокруг позвоночника, установив с ним какую-то странную связь. - Твоего ловца видений надо будет допросить в Краю Видений. Мы с надзирателями будем тебя там ждать.
Стоув боялась, что не дотянется до маленькой искорки, так далеко она затеплилась. Но не успела она еще как следует испугаться, по всему ее существу прокатился неземной гул. Она летела быстрее несшего ее света, с такой сумасшедшей скоростью, что связь ее с Дарием оборвалась.
Стоув неслась к своей цели.