И. Намор - Техника игры в блинчики стр 11.

Шрифт
Фон

В Севилью Олег вернулся накануне ночью. Добрался до отеля, поднялся в номер и не нашел в себе сил даже на то, чтобы принять душ. Выпил залпом полстакана рома, по случаю оказавшегося под рукой, и, не раздеваясь, рухнул в койку. Спал как убитый, без снов и сновидений. Проснулся в одиннадцать часов утра - не ровно, разумеется, а с минутами - полчаса принимал душ и брился, покуривая между делом и приканчивая так некстати подвернувшийся вчерашний ром. Потом вспомнил, что ничего не ел уже почти двадцать часов, но было поздно: в голове поплыло, и пришлось делать над собой немалое усилие, чтобы выбрать из не слишком богатого гардероба чистое белье и приличную рубашку, одеться и спуститься в ресторан. По дороге вниз Олег увидел себя в зеркале, чуть поморщился, оценивая состояние брюк и пиджака, но тут уж ничего не поделаешь, и Баст решил сначала все-таки позавтракать и заодно - впрок - пообедать, а внешним видом, включая посещение "севильского цирюльника", можно заняться и позже. Это же не "где-нибудь", а обычная буржуазная страна, и значит, в ней нормально работают и магазины готовой одежды, и прачечные при отелях.

"Все устроится! - утешил Ицкович Шаунбурга, разнервничавшегося при виде непорядка в своей одежде. - Ну, и что, что штаны мятые? Без штанов было бы еще хуже!"

В ресторане, как ни странно, нашлись знакомые, так что принимать пищу в одиночестве не пришлось. За боковым столиком угощались дарами земли Испанской - щедрыми, надо отметить, дарами - два аса только что начавшейся войны: немецкий и испанский. Полковник Эберхард Грабман, судя по последним сообщениям, сбил то ли три, то ли даже четыре республиканских самолета, а капитан Гарсиа Мурато - пока всего лишь один, но тоже ходил в героях.

- Здравствуйте, господин журналист! - по-немецки приветствовал Баста полковник. - Идите к нам, мы с капитаном только начали.

"Вопрос, когда закончите?" - желчно подумал Олег, оценивая стол "братьев пилотов", похожий на натюрморт в стиле любимых и Ицковичем, и Шаунбургом малых голландцев.

- Салют! - ответил Олег на приветствие летчика и изменил направление движения.

Делать нечего, придется "составлять компанию".

- Добрый день! - вежливо поздоровался щеголеватый испанский офицер, поднимаясь навстречу Ицковичу.

- Меня зовут Себастиан Шаунбург, - напомнил Олег, оценив выражение тревоги и сожаления, появившееся в глазах пилотов. Помнить имя какого-то немецкого репортера, они, разумеется, не обязаны, так что, как говаривали древние римляне, ad impossibila nemo tenetur…

- О! - ответил с улыбкой немец. - Точно. Фон Шаунбург… Вы ведь баварец? Мы перешли на "ты"?

- Нет, - покачал головой Олег и сел за стол. - Мы не перешли на "ты", но я баварец.

- Очень приятно, - как-то невпопад сказал испанец, возвращаясь на свое место. Похоже, он был уже прилично "подшофе".

- Мне тоже, - кивнул Олег.

- Выпьете? - спросил Грабман. Внешне он был типичным пруссаком. Во всяком случае, в воображении Олега, разбавленном памятью Шаунбурга, северные немцы представлялись именно такими.

"А куда я денусь?"

- Выпью.

И понеслось.

У летчиков продолжался пусть и кратковременный, но отпуск, и оба были не против расслабиться, а пьют немцы и испанцы, как выяснилось, одинаково хорошо. Если умеют, разумеется. Но эти двое умели.

- Вчера наши бомбили Гетафе, - сообщил полковник под ветчину и зелень, не уточнив даже, кого имеет в виду: немцев или авиацию националистов.

- Гетафе? - переспросил Олег, прожевав кусок сухого и солоноватого хамона. - Что это? Это место? Где оно?

- Это аэродром красных, - объяснил капитан. Он совсем неплохо владел немецким. Во всяком случае, Олег понимал его без затруднений. - В районе Мадрида.

- И? - Олег поднял рюмку салютуя своим сотрапезникам. - Мне будет, о чем написать?

- Мы потеряли два бомбардировщика, - построжел лицом оберст. - Вряд ли в "Эйер Ферлаг" будут рады таким новостям.

- Я не печатаюсь в "Фелькишер беобахтер", - покачал головой Олег.

- Так вы не из… - по-видимому, полковник хотел сказать "этих", но удержался. В 1936 году многие стали уже более осмотрительными, чем в тридцать третьем или тридцать четвертом.

- Я пишу для "Берлинер тагеблатт" и "Франкфуртер цайтунг", - не меняя выражения лица, объяснил Олег.

- Работаете на евреев? - усмехнулся - не без горечи, как заметил Баст - пруссак.

- Кто бы говорил о евреях, - парировал Шаунбург. - Ходят слухи, что этот ваш Вильберг сам мишлингер.

- Оставьте Гельмута в покое, - поморщился Грабман. - Он отличный командир.

- Это как-то связано? - заинтересованно прищурился Баст.

- Прозит! - предложил понятливый испанец, поспешивший вывести их беседу из опасного тупика.

- Прозит, - с явным облегчением поддержал тост полковник.

- Прозит, - не стал спорить Шаунбург.

Выпили. Закусили, в неловком молчании перемалывая челюстями нежную телятину, тушеную с мятой и пряностями.

- Как считаете, Себастиан, - спросил, наконец, испанец. - Снова начинается кризис?

Ну, конечно, он имел в виду череду девальваций, как раз прокатившихся по Европе. 2 октября Франция девальвирует франк, а сегодня с утра - если верить газете попавшейся на глаза Шаунбургу по дороге в ресторан - тот же финт проделала со своей лирой Италия. История обещала быть…

- А он разве уже закончился? - удивленно поднял бровь Баст.

* * *

Когда подали коньяк и кофе, собеседники уже порядком "разогрелись", но трое из троих умели держать и более крепкие удары природы. Внешне все выглядели вполне вменяемыми, но тема разговора стремительно скатывалась в бред.

- Я уверен, что это хитрый трюк коммунистов! - заявил испанский пилот, проглотив очередную порцию великолепного французского коньяка. - Где Троцкий, там революция. Москва пытается отвлечь наше внимание! В конце концов, мы-то знаем: здесь, в Испании, коммунисты и поумовцы входят в одно правительство…

- Начитались "Фелькишер Беобахтер"? - усмехнулся Олег.

- А кого читаете вы? - поинтересовался оберст, разливая коньяк по рюмкам.

- О, - улыбнулся Олег. - Во-первых, я пишу, а не читаю, а во-вторых, когда мне все-таки приходит охота узнать чужое мнение, я читаю и правых и левых. А один мой знакомый перевел мне полемику, возникшую по поводу процесса между двумя русскими эмигрантскими газетами. Одна, кажется, называется "Возрождение", а вторая - небезызвестный "Социалистический вестник".

Баст прервал на мгновение рассказ, чтобы закурить, и стал неспешно излагать суть конфликта, сводившегося к тому, что в "Возрождении" искренне злорадствовали, - ведь в Москве осудили бывших вождей революции и гражданской войны, а меньшевики из "Социалистического вестника" укоряли белогвардейцев за нехристианский образ мыслей, притом, что большевики были и их противниками. И не только идеологическими, если вспомнить недавнюю историю.

- Такова жизнь, - резюмировал свой рассказ Олег. - Таковы причуды истории.

- Что, серьезно? - почти трезво посмотрел на Ицковича немец.

- Я не шучу! - Олег несколько переигрывал свое опьянение, но здесь лучше пережать, чем недожать.

Однако, как оказалось, оберст "смотрел" на него не просто так. Не успел испанский капитан отлучиться из-за стола, чтобы "помыть руки", как разговор принял совсем другой оборот.

- А знаете, Баст, - на "ты" они еще не перешли, но определенной степени "доверительности" достигли. - Я вас все-таки вспомнил. Все время думал, где бы это я мог вас раньше видеть, а потом, раз, и вспомнил.

Судя по тону и легкой улыбке, тронувшей губы Грабмана, а еще потому, когда именно он затеял этот разговор, оберсту, и в самом деле, было что вспомнить.

- Поделитесь? - поинтересовался Олег, закуривая очередную сигарету. - Или так и будете интриговать?

- Поделюсь, - усмехнулся полковник и тоже взял сигарету.

- Я видел вас на приеме в министерстве пропаганды…

- Ну, я же журналист, - пожал плечами Ицкович.

- Журналист, - кивнул Грабман. - Я стоял у стола с закусками, когда вы "выдернули" из нашей компании Вальтера Шелленберга. Помните?

- Помню, - теперь Олег тоже вспомнил. Оставалось, впрочем, неясно, сколько и чего видел тогда оберст, и знал ли он всех тех людей в лицо.

- Я знаю, где служит Вальтер, - осторожно начал полковник. - И как мне показалось, вы разговаривали с ним не как журналист - не тот тон - но и не как подчиненный. Понимаете?

- Вы наблюдательны, - улыбнулся Олег.

- Я истребитель, - пожал плечами лётчик. - А до того, как подойти к нашей компании, вы вполне по-свойски беседовали едва ли не со всем руководством Службы Безопасности.

- Испугались? - прищурился Олег.

А что ему, собственно, еще оставалось делать? Ясно, что инкогнито благополучно пошло "по борозде", так хоть лицо не потерять.

- А чего мне бояться? - совершенно спокойно спросил полковник. - Я всегда голосовал за социалистов, но вы ведь тоже социалисты, не так ли?

- О, да! - расплылся в улыбке фон Шаунбург. - Мы - социалисты…

Хроника событий:

6 октября 1936 года - Конференция Лейбористской партии Великобритании отклоняет предложение об объединении с Коммунистической партией.

10 октября 1936 года - В Австрии канцлер Курт Шушниг включает структуры хаймвера (фашистская милиция) в состав Отечественного фронта, как отдельные боевые отряды.

12 октября 1936 года - В Великобритании лидер Британского союза фашистов Освальд Мосли возглавляет антиеврейский марш по Майл-Энд-роуд (район Лондона, в котором живут преимущественно евреи).

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Популярные книги автора