Измайлова Кира Алиевна - Следствие продолжается стр 20.

Шрифт
Фон

- Мы посовещались, - сказала госпожа Вонг, - и решили, что вам, пожалуй, следует разъяснить особенности положения, в котором вы оказались, с тем, чтобы вы могли действовать, так сказать, с открытыми глазами.

- Да?.. - выдавил он.

- Полагаю, вы мало что знаете о нас? - осведомилась она.

- По правде говоря, ничего, - сознался Дэвид. Может быть, ему хотят намекнуть, что он не пара блистательной Ирме? Это было бы вполне понятно, хотя и очень обидно.

- Я ведь говорила, Эвда, - вздохнула госпожа Вонг. - А твоя племянница даже не удосужилась объяснить молодому человеку, чего ожидает от него!

- Если учесть тот факт, что она находилась в обществе этого юноши на протяжении всего лишь нескольких минут, не вижу в этом ничего удивительного, - парировала госпожа Конг. - Ничего, мы, как старшее поколение, поможем исправить положение! Итак, господин Дубовны, поскольку вы стали избранником моей племянницы…

- А может быть, моей, - мягко поправила ее подруга.

- Хорошо, кого-то из наших девочек, - согласилась та. - Словом, для начала вас потребуется окуклить…

- Что сделать?! - подскочил на диване Дэвид.

- Эвда, дорогая, ты снова забегаешь вперед, - покачала головой госпожа Вонг. - Видите ли, господин Дубовны, обычный человек не может сосуществовать с надмозгиней в силу ряда непреодолимых причин. Взять хотя бы уровень интеллекта… Нет-нет, не обижайтесь, это доказанный факт.

- А откуда вы…

- Читаю мысли, - улыбнулась надмозгиня. Дэвид шарахнулся. - Ну, ну, полно вам! Не все мысли, лишь наиболее яркие. А уж эмоции ваши для нас всё равно что открытая книга. Продолжим! Поскольку низвести нас до уровня человека невозможно…

"Высшая раса!" - промелькнуло в голове у Дубовны.

- …то приходится искусственно возвышать человека, - закончился мысль госпожа Вонг. - Процесс это достаточно трудоемкий, но, на мой взгляд, дело того стоит.

- Действительно, - согласилась госпожа Конг. - Быть принятым в гнездо - это большая честь, господин Дубовны, и не всякий ее удостаивается! По правде говоря, людей, успешно прошедших окукливание, можно пересчитать по пальцам, но что это за люди!

- Что?..

- Ну, к примеру… Неужели вы не желаете обзавестись некоторыми способностями, недоступными обычному смертному? - вкрадчиво проговорила она. - Да, ради этого придется пойти на некоторые неудобства, но ведь они временны, верно, Лаура?

- Совершенно верно, Эвда, - согласилась та. - Для начала, господин Дубовны, вам придется увеличить массу тела, иначе окукливания вы не переживете.

Дэвид нервно дернулся. Ему и так не давали покоя слова о том, что успешно эту процедуру прошли немногие, а теперь еще и это!

- Но для чего?

- Но ведь вам нужно будет где-то брать силы на перестройку организма, пока вы будете пребывать в виде куколки! - удивилась госпожа Конг.

- Какой перестройки?..

- Ах, право, всякие мелочи, - уклончиво ответила та. - Пищеварительная и нервная система, ну и мозг, конечно… Кстати, рекомендую вам сразу побриться наголо, волосы все равно выпадут, чтобы освободить место для отрастающих думалец!

Дэвид невольно схватился за голову. Своей шевелюрой он законно гордился и облысеть совершенно не желал!

- А без этого никак? - жалобно спросил он.

- Увы! - строго ответила госпожа Конг.

- Не переживайте, - успокоила госпожа Вонг. - В конце концов, неброского серебристого цвета думальца, собранные в хвост, смотрятся очень элегантно. Взять хотя бы господина Мягко-Жестоких…

- Как, и он тоже?! - поразился Дэвид.

- Да, а вы не знали? Впрочем, вряд ли он это афиширует… Должна вам сказать, когда малютка из гнезда Донг выбрала его, он не колебался ни минуты, в отличие от вас, а сразу оценил открывающиеся перспективы!

"Какая еще малютка? - задумался юноша. - Юная надмозгиня? Но неважно! Кто господин городской адвокат - и кто я! Перспективы… Заманчиво, конечно, но…"

- А… э-э… это надолго? - спросил он безнадежно.

- Процесс окукливания? - уточнила госпожа Конг. - Это зависит от индивидуальных особенностей. Когда месяц, а когда и больше…

- Но вам с любом случае сперва следует поправиться, - добавила госпожа Вонг и, наклонившись вперед, покровительственно потрепала Дэвида по щеке. - Вы слишком худы, молодой человек!

- Верно, - кивнула вторая надмозгиня. - А мы пока что займемся коконом для вас.

С этими словами она достала из ридикюля спицы и выразительно ими пощелкала. В ответ на это госпожа Вонг вынула вязальный крючок и ласково улыбнулась.

- А… э… - произнес Дубовны, лихорадочно размышляя о том, как бы ретироваться поскорее. Ничего лучше прыжка головой вперед в иллюминатор ему на ум не приходило. - А, простите, из чего кокон?..

Вместо ответа госпожа Конг вытянула из прически длинный волосок (или он сам вытянулся, Дэвид так и не понял), и начала набрасывать петли, глядя на юношу с ласковой улыбкой.

- Наши думальца активно участвуют в перестройке человеческого организма, - сообщила госпожа Вонг и принялась ловко орудовать крючком. - А узор особенно важен, он индивидуален у каждой из нас, и…

- Это уже ненужные технические подробности, Лаура, - остановила ее госпожа Конг. - Главное, молодой человек понял основное, ведь так?

Дэвид судорожно закивал, представив, как эти вот волоски оплетают его тело, стискивают всё сильнее и сильнее, не давая дышать, а потом проникают внутрь и… Воображение у юноши было развито отлично (во многом благодаря занимательным историям из журналов с картинками), и он чуть было не застонал от ужаса.

- Вот и прекрасно, вот и отлично… Идите, господин Дубовны, и питайтесь как следует!

- Мы будем приглядывать, - мурлыкнула госпожа Вонг.

- А вот свободы у вас многовато, а вы, я вижу, вольных нравов… - заметила госпожа Конг, прищурилась, и Дэвид вдруг обнаружил, что дареная цепочка заметно укоротилась. - Но ничего. Развлекайтесь… пока можете.

Стажер деревянно поклонился и вылетел за дверь, не в силах отдышаться.

Да, верно предупреждал патрон, что стать объектом внимания надмозгини - нелегкое испытание! И что прикажете делать? С одной стороны, Дэвиду очень хотелось сделаться кем-то вроде господина Мягко-Жестоких, но с другой - не хватало силы воли (выйдя от надмозгинь, он первым делом ринулся к себе в каюту и убедился, что ошейник с трудом, но пролезает под укороченную цепочку). Кроме того, стоило стажеру увидеть в ресторане ласково улыбающихся госпожу Конг и госпожу Вонг, как у него мгновенно портился аппетит. Очевидно, тех это не устраивало, поскольку то одна, то другая укоризненно грозили юноше пальчиком…

- Дэвид, вы что-то чрезмерно мрачны, - заметил Бессмертных. - И вдобавок освоили на два раздела больше, чем я вам велел. Вы не заболели? Или у вас просто развлекательное чтиво кончилось?

Стажер молча помотал головой. Чтива было - полная библиотека, но работа помогала отвлечься от тяжелых мыслей куда лучше любой беллетристики.

- Или вы просто решили взяться за ум? - продолжал следователь.

- Девушка бросила? - осведомился из-под шляпы комиссар.

Дубовны содрогнулся. Девушки - это прекрасно, но вот их тетушки…

- Ну что вы, в самом деле, замучили бедного Дэвида, - вступилась Каролина, и юноша посмотрел на него с благодарностью. - Мы, можно сказать, наслаждаемся круизом, а он трудится в поте лица! Господин Бессмертных, вы могли бы хоть изредка давать ему выходные!

- Нечего, нечего, - добродушно проворчал тот. - Пускай занимается, а то сплошь пришельцы в голове. Лучше пусть там еще парочка параграфов застрянет!

- Какой вы суровый, - вздохнула госпожа Кисленьких, а Сидельских вдруг сдвинул шляпу на затылок и приоткрыл один глаз.

- Ого! - сказал он, некоторое время понаблюдав за отдыхающими, потом без пояснений закрыл глаз и опустил шляпу обратно.

Следователь посмотрел в ту же сторону. За ним обернулись и остальные.

- Однако, - сказал Бессмертных.

Каролина сделала вид, будто ничего особенного не заметила, а Дэвид вообще постарался отвести взгляд и понаблюдать хотя бы за совершавшим ежедневную пробежку по периметру палубы господином в полосатом спортивном костюме.

Изнывать от любопытства компании пришлось еще довольно долго, до тех пор, пока доктор не присоединился к товарищам.

- Что такое? - поинтересовался он, взяв запотевший стакан лимонада. - Отчего у вас у всех заговорщицкие лица? Я бы еще понял, если бы сегодня был мой день рождения, а вы приготовили мне сюрприз, но…

- Ну что вы, мы прекрасно помним, когда ваш день рождения, - проговорил Бессмертных. - Мы лишь… хм-м… хотели ненавязчиво поинтересоваться, кто та прелестная незнакомка, с которой вы только что изволили совершать променад?

- Она не представилась, - хладнокровно ответил Немертвых. - Должно быть, путешествует инкогнито, знаете ли.

- А где ваша замечательная тросточка? - не отставал следователь.

- Руперт! - развел тот руками. - Ну не думаете же вы, что я стал бы ухаживать за девушкой, ковыляя с тростью!

- И в самом деле, - согласился Бессмертных. - Старею, видимо. Совсем позабыл, каково это - прогулки при луне, букеты в окно, серенады…

- Ну, положим, букет в окно я еще зашвырну, - согласился Немертвых, - боюсь, правда, стекло пострадает, алые розы бывают поразительно… весомы. Но от серенад - увольте! Вы же знаете, Руперт, когда я пою - мухи на лету дохнут!

- Не прибедняйтесь, Теодор, у вас вполне приятный баритон, - парировал тот.

- Позвольте, я не стану доказывать обратное прилюдно, - кротко попросил доктор. - А то мне же потом обморочных откачивать придется.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Популярные книги автора