- Ха, а я думала, ты там в газете вконец поселился и между строчек бегаешь. А уши-то, оказывается, снаружи остались!
- И всё равно врёте, - упрямо заявил пилот, - там и впрямь горячка была. Они шли на "плохо с сердцем", а тот на них - с топором. Всей и правды, что извиняться его заставили. А остальное Грузило, пустозвон, натрепал. Осрамил, дуб, деваху ни за что.
- Ты-то почём… - начала было моя начальница, но развитию спора помешало появление на крыльце привезённой нами старушки. Вид её был благостен, чистое маленькое личико светилось, будто вышла из храма. Она обернулась и истово поклонилась обшарпанной больничной двери, словно иконе.
- Благослови тебя Господь, госпожа доктор! - с чувством произнесла самоубийца-неудачница и направилась в нашу сторону. - Благослови и вас Господь, что привезли меня, скудоумную, сюда!
Мы разинули рты в немом удивлении.
- А и просветила меня госпожа доктор, а и на путь понаставила, возвышенно вещала бабка, - и от мыслей моих глупых рецепт выписала. Сделай, говорит, как написано, всё плохое отойдёт. Уж какая доктор душевная! Ну чисто андел Господен! - И, несколько сменив тон, попросила: - А вы, господа, не прочитаете ли мне, что за лекарство прописано? Я ить глазами слаба, самой не видать.
Мы оторопело приняли из слабых рук бумажку, развернули. На бланке с угловым штампом психиатрической лечебницы значилось:
"Felici domestici № 1
D.S. Для постоянного применения.
Подпись. Личная печать".
Наши рты уже не закрывались. Мы глядели то на бумагу, то друг на друга. Наконец Люси вымолвила:
- Я вижу то, что вижу, или меня сюда пора? - Жест в сторону приёмного покоя. Я покивал:
- Похоже, я вижу то же самое. Может, это у нас коллективное?
Бабулька занервничала:
- Что там, милые? Скажите, не томите старуху!
- Бабуль, - объявила мышка, - мы в латыни не сильны, прости. Вот мы сейчас профессора разбудим. Она тебе скажет.
- Молода чтой-то она для профессора, - засомневалась старушка.
- Профессор, профессор, бабка. Это тебе сослепу кажется. Шура, буди.
Мы невежливо, в две руки и две лапы, растолкали Дженифер и сунули под её мутные со сна глазки рецепт.
- Читай и переводи! - хором приказали мы с Люси. Дженни зевнула и, ничего не понимая, зачитала: - "Возьми. Кошку домашнюю одну. Выдай. Обозначь. Для постоянного…"
Старушка засияла радостно:
- Ай и правда. Вот уж дело так дело! Заведу себе котёночка, будет хоть с кем поговорить. Всё душа живая!
И заторопилась прочь, сияя и прижимая к сердцу драгоценный рецепт.
- Ну, хоть кого-то вылечили…
- Шура, - неожиданно заявила мышка, - а та история и впрямь Гошкины враки. Но ведь враньё - смешно, а правду скажешь, никто и не улыбнётся.
- Вот приедем когда-нибудь на базу, расскажешь чистую правду про рецепт.
- Да кто же поверит?!
Глава двадцать вторая
Те же. Перекрёсток. Автомобиль - на обочине. Мы - на травке. Жуём, что бог послал. Послано от души - пышный богатый каравай, головка нежнейшего сыра, изрядный мешок колючих жёлтых овощей с запахом и вкусом отменного огурца. Овощи конфискованы у впавшего в слабоумие алкоголика, который готовил их к засолке на закуску. Я иезуитски заставил бедолагу волочь их в машину, а при выгрузке клиента овощи, само собой, забыл. К дружному удовольствию бригады.
Поглаживая наполненное брюхо, обращаюсь к основательному ломтю сыра, из которого торчат задние лапки и хвостик начальницы:
- А меня вроде на перевозку поставить собирались…
Хвост покачался из стороны в сторону, из сырных глубин раздалось глухо и недовольно:
- Тебе плохо со мной работать?
- Да нет, что ты!
- Ну и помалкивай.
Люси прогрызла кусок насквозь и явилась с другой стороны.
- А что есть перевозка? - философски вопросила она, очищая элегантными движениями усики. - Перевозка, если вдуматься, есть перемещение ненужного тебе груза из одного места в другое. Нет?
- Ну, можно и так определить.
- Так чем ты не перевозка?
- Вон Дженифер третьи сутки катаем, а проку? Объесть она нас не объест, но, - скупердяйски сощурилась мышка, - взятку ведь дадут, делиться придётся.
Деваха обиженно надула губы:
- Это вообще-то моя машина, между прочим. Вы у меня в гостях, а не наоборот.
- Все мы на этом свете в гостях, - отмахнулась Люси, - а транспорт казённый.
И вновь принялась трудиться над сыром не хуже землеройного снаряда.
- За что она со мной так? - недоумевала Дженни.
- Не обращай внимания. Думаю, она просто ревнует.
- Ну и целуйся со своей мышью! - отвернулась та.
Ещё этого мне не хватало! Бабьи дрязги на бригаде!
- Не, ну ты послушай, что в ихнем парламенте творят! - возгласил водитель.
Рат снова вылупилась из сыра, значительно возрастя в поперечном объёме и став несколько благодушней.
- Если в сыре много дыр - значит, вкусный этот сыр, - возвестила она народу, - если в ем одна дыра - значит, вкусным был вчера!
- Ну, дыр-то ты насверлила от души, - не удержался я от замечания.
- В здоровом теле - здоровый дух, крепкий сон и аппетит за двух!
- Ой, насчёт духа и сыра, - оживилась Дженифер, - там, в психушке, один чудак есть, так он постоянно рассказывает, что мы все на сыре живём.
- Идея-то не глупа, - раздумчиво протянула Люси, ковыряя былинкой в зубах, - только как тебя в дурку занесло?
- Я прежде с доктором ездила - объяснила Дженни, - так он туда попал. Не знаю, как это по-вашему называется, а по-моему, просто с тоски по дому умом повредился. Он не один там такой. Ну, я раньше иногда заходила его проведать. А тот чудик сырный с ним рядом лежал.
- Интересный бред… А он землю по этому поводу не кушал?
- Нет, он по-другому объяснял, не как гастрономию. - Девчонка на минутку задумалась. - Вроде так: у нас тут под ногами ходов, мол, каких-то полно, только их не видно. А через те ходы можно попасть в другие миры, которые больше внешнего. Или, наоборот, из них сюда… И якобы не так, что залез в них и попал, куда хочешь, а ключ нужен или вроде того… Я не помню точно, не слушала особенно…
- Занятно. Хороший бред. Нестандартный, развёрнутый, систематизированный. Никогда с подобными идеями не сталкивалась, - размышляла вслух мышка, - а сыр-то тут при чём?
- Ну как же? Дырки там, ходы.
- Ага… Кто он есть вообще-то?
- Я слышала, учёный какой-то. А он сам говорил, вроде зеркала делал.
У меня в мозгу что-то щёлкнуло.
- Зеркала?
- Зеркало, что ли, строил… Ой, да не помню я!
Я ощутил странное чувство, будто услышал что-то очень важное, но не могу понять что извилины мои потрепыхались, побарахтались да и улеглись на место в ленивой дрёме. Недурны, однако, местные огурчики! Почищу-ка, пожалуй, ещё один.
- Психи девятнадцатые, где находитесь?
- Эль-два, повторяю, Леонид-второй. Перекрёсток дорог на Свирю и Лагунки, - ответил я по подсказке водителя.
- Смайли у вас?
- Кто-кто? Не понял вас, база.
- Фельдшер Дженифер Смайли.
- У нас.
- Вот хорошо, а мы её чуть не потеряли. Ждите на месте, скоро ваша машина с новым водителем подойдёт. Смайли пусть отзвонится, когда вы пересядете. Загулялась. Работы гора, в Озёрном крае эпидемия. Как поняли, девятнадцатая?
- Поняли вас, ждём.
- …дитё.
Сколько-то времени спустя рядом с нами встал, качнув вперёд носом, до боли родной, побитый и пыльный зелёный вездеход. Я погладил рукой тёплый грязный радиатор.
- Соскучился по кормилице? - ухмыльнулась начальница.
Я не постеснялся признаться, что да, соскучился. На привычном месте уютнее. Да и не надо подпирать перед каждым вызовом задний люк деревяшкой, чтоб клиентура не вылезла!
Дженни помахала нам на прощанье.
- Счастливо, Смешинка! - крикнул я.
Та широко улыбнулась, оправдывая каламбур своей фамилии, запрыгнула в кабину и убыла куда-то. Работы, говорила диспетчер, у линейных много.
Новый водитель был молод, веснушчат и коротко стрижен. Покуда я определял, всё ли цело в салоне, Люси с ним знакомилась.
- Я тебя знаю. Ты с бронетранспортёра. А вот имя прости, забыла. Самая большая и толстая начальница здесь я, Люси Рат. Он - Шура, начальник помельче.
- Патрик.
- Что ж тебя к нам или провинился в чём?
- Да я вообще-то не водитель, а башенный стрелок. Это когда броня сюда попала, я случайно за рычагами сидел. А теперь они настоящего водителя где-то нашли.
- Воевал?
- Нет, бог миловал.
- С нами не помилует. Жить охота?
- А… э…
- Коли охота, учти. Здесь думать некогда. Скажу "кошка" - мяукай, скажу "лягушка" - прыгай. Это тебе не в твоём танке за бронёй посиживать. Вопрос следующий очень важный.
- Слушаю вас.
- Пиво пьёшь?
- Я за рулём алкоголя не пью.
- Не наш человек. Зато мы пьём. Вот там деревня, а в деревне магазин. Задача ясна?
Вспотевший водитель двинул транспорт в указанном направлении. Я тихонько поинтересовался:
- Не слишком пугаешь парня? Сбежит ещё.
- Коли сбежит, туда ему и дорога. Нам пугливые не нужны. Они мрут быстро.
- К-ха… А на пиво ты всех новеньких раскручиваешь?
- Всех. Вдруг кто не приживётся, так всё какая-то польза.
- Ну ты и корыстна!
- От мздоимца слышу!
Автомобиль перемещался в сторону вызова, а пиво перемещалось из посуды в наши организмы. Вдумчиво перемещалось. Со смыслом. Люси сдула густую пену с мензурки и объявила: