Не, ну не надо смеяться. Настроение великолепное, да и нравлюсь я себе в своем новом наряде. Короткая куртка, штаны пузырями под колено, полосатые шерстяные чулки и башмаки. Легко и удобно, а вместе с пистолями за широким кожаном поясе и тальваром* так вообще авантажно. Пират в естественном виде, благо даже черная косынка на головушке повязана. И попугай был, достался от прежнего капудана, но правда издох в следствии неприспособленности организма к местным реалиям.
За перегородкой раздался жуткий стон. Вот же страдальцы… Сунулся было в закуток к своим оруженосцам, но сморщился от кислой вони и захлопнул дверцу. Страдают морской болезнью пареньки. Ну, тут я этим сухопутным крысам не помощник, надо перемучаться. Хотя…
- Пьетро, Луиджи!!! Где вы сорванцы?
- Да ваша милость!!! - с треском в каюту влетели оба братца. - Чего прикажете?
С удовольствием оглядел пажей. Вот это я понимаю. Пацаны облазили шебеку от киля до клотика, воды не боятся, морской болезнью даже не пахнет, как будто в море и родились чертенята. Словом молодцы.
- Кликните вахтенного и перебазируйте этих тюленей на палубу. Принайтовить обоих к фок - мачте* и поить в изобилии вином пополам с водой. Надо будет, насильно. Я разрешаю. На вопли и угрозы внимания не обращать и отвязать только в Кале…
Фок - мачта- передняя мачта на двух и более мачтовом корабле, то есть первая, считая от носа к корме.
- Монсьор!!! - из‑за перегородки раздался единовременный утробный вопль Клауса и Иоста. - Помилуйте!!!
- Отставить сопли! Выполнять! - приказал я и опять отправился к погребцу. Душа запросила сделать повторный заход на арманьяк.
- Господин шаутбенахт, - в каюте появился кряжистый, седой как лунь старик. - Значится по вашему приказанию прибыл.
Поддерживающие его внуки - Виллем и Гууд, оправили на дедушке зюйдвестку, вручили в руки костыль, поклонились мне и испарились.
Ну да, стар у меня штурман. Сколько ему лет неизвестно, сам не знает, но я думаю далеко за шестьдесят. А это по нынешним временам, почитай совсем уже долгожитель. Но в абсолютно ясном уме и памяти находится старик: помнит каждую мель, каждую банку от Па де Кале до Бискайя включительно*. Такого штурмана еще поискать надо. Тем мне и ценен, за учителя в морском деле почитаю его. Сам конечно знаниями не обделен, но в местных реалиях пока абсолютный ноль. Все не так, многие морские понятия еще и не появились, ходят по морям почти как бог на душу пошлет. Два лаптя правее солнышка и направо… Ну ничего, разберусь.
- Присаживайся штурман, - я показал ему на стул и достал из погребца вторую рюмку. - А пока прими для сугреву…
- К - х… - Адрис звучно кашлянул, оправил висячие усы и алчно двинув кадыком влил в себя алкоголь. - Ваше здоровье, господин шаутбенахт…
- Мое… давай повторим отрезок пути от Кале до Нанта… значит говоришь банка блуждает вот здесь…
Пару часов выпали из действительности, но потом занятие прервал обер - боцман Андерсен.
- Господин шаутбенахт прямо по курсу болтается боевой неф* с лилиями на парусах!
- Паукова посудина? А какого она в бургундских водах делает?
- Не могу знать господин шаутбенахт! - гаркнул Андерсен и браво выпятил грудь с пузом. - Но думается мне вот что. Они кого‑то ждут, ибо торчат аккурат на фарватере. В этом месте либо таким кусом идти, либо обходить, что далеко и долго: течение того - этого, да и с ветром намучаешься.
- Свисти алларм…
Настроение мгновенно сделалось бешено - веселым. Я конечно не особенно уверен, что ждут именно меня, да и понятие 'бургундские воды' весьма растяжимое - нет четких водных границ и систематизированного водного права, но тряпка с лилиями для меня раздражитель как для быка кумач. Это корыто Паука! Значит по определению подлежат изничтожению. Порву уродов! Хотя надо сначала глянуть, орешек может оказаться не по зубам…
Обрядится в юшман* времени много не заняло и через пятнадцать минут я уже наблюдал в подзорную трубу здоровенный неуклюжий парусно - гребной корабль с высоченным баком* и громоздким ютом*.
Неф - старинное парусно - гребное судно, ставшее по мере развития в XVI веке крупным кораблём с прямыми парусами и сильным артиллерийским вооружением; прообраз парусных кораблей.
Бак (нидерл. bak) - надстройка в носовой части палубы, доходящая до форштевня. Баком раньше называли носовую часть верхней палубы (спереди фок - мачты). Служит для защиты верхней палубы от заливания встречной волной, повышения непотопляемости, размещения служебных помещений и т. д.
Ют - кормовая часть верхней палубы судна или кормовая надстройка на судне.
- Три сотни душ, а то и больше… - тактично сообщил мне Янсен и с надеждой добавил. - Да мы от них как от стоячих уйдем…
- Уйдем… но потом. Ральф ко мне…
Ко мне подскочил корабельный цейхвахтер* Ральф Симеоне. Пелегрини остался дома: доводить с инженерами до ума единорог, но и этот талантом не скуден, не зря в любимых учениках у Рафаэлло ходил.
Цейхвахтер - офицер морской артиллерии, имевший в своём ведении орудия, станки и снаряды.
- Господин…
- Заряжайте орудия 'катушками' на полный заряд. Выставить на прямую наводку. Картечницы все перенесите на правый борт. Палить залпом из всего по команде. Помедлите хоть на секунду - утоплю всех разом как щенят. Выполнять. Янсен…
- На месте…
- Ветер стихает, значит сделаем следующим образом. Курс не менять…
Раздал указания и застыл на мостике. Теперь только ждать. Вообще, вся суть морского сражения состоит в маневрировании, которое может длится довольно продолжительное время. Сама сшибка длится сравнительно недолго, а вот вывести судно на позицию для залпа или абордажа - это целое искусство, коим я не владею от слова совсем. Хотя в данном случае мое дело: объяснить что я хочу, а выполнять будут люди гораздо сведущие. Да и как бы, особенно, я воевать не собираюсь.
На палубе нефа стало собираться сразу несколько групп. Заблестела сталь касок и наконечников копий. Неужели всерьез вознамерились на абордаж взять? Ого!..
На баке посудины франков замаячили в лихорадочной суете несколько флажков, а затем, с судна взлетело сразу несколько каменных глыб и в облаке брызг шлепнулись у нас по курсу.
- Требушеты. Приглашают спустить паруса… - прокомментировал Янсен закусив ус. - Хороший капитан у них. На банку еретик нас выжимает…
- Chren im na worotnik…
- Что господин?.. - вытаращил глаза Тиль.
- Не ссы в сапоги адмирал… - перевел я. - Боцман!
- Все наверх, по местам!!! - заревел Андерсен - Приготовится к повороту!..
Крутой нос нефа украшенный каким‑то непонятным деревянным мужиком резал волну уже в какой‑то паре сотен метров. Десятки весел слаженно опускались в воду…
- Поднять брейд - вымпел!*
На грот мачте* 'Виктории' захлопало по ветру кроваво - красное серпасто - молоткастое полотнище. Вот вам суки, поломайте голову что это значит.
Брейд - вымпел - широкий короткий вымпел, поднимаемый на грот - мачте командирами соединений, дивизионов и командирами отрядов кораблей.
Грот - мачта - вторая мачта, считая от носа корабля.
- Давай! - выбрав наконец момент махнул я рукой.
- Лево руля!!! Бизань - гика - шкоты стянуть!!! - заревел Янсен наваливаясь на штурвал. - Кливер - шкоты раздернуть!!!..
Виктория ткнулась носом в волну, практически остановилась и развернулась пропуская по правому борту несущийся в полусотне метров корабль франков. Маневр оказался таким быстрым, что его не ожидал даже баклан с треском влепившийся в фальшборт.
- Огонь мать вашу!!! Огонь гребаные ослы!!! - надсаживаясь заорал я и от избытка эмоций пальнул из пистоля в неф.
Громовой грохот, длинные столбы пламени, на мгновение все скрылось в густых клубах дыма. Затем паруса с треском поймали ветер и шебека как борзая собака рванула вперед, с каждым мгновением набирая ход.
- Что за нахрен? - я с изумлением всматривался в неф. - Млять… неужели… да ну…
Пару минут ничего не происходило, неф забирая круто правей продолжал идти дальше…
- Ур - р–ра!.. - вдруг рванул слух матросский ор. - Слава господину шаутбенахту!..
- Ф - фух… - с облегчением выдохнул я и перекрестился. Все стало ясно - корыто Паука заваливаясь на левый борт и стремительно теряя осадку погружалось в воду.
- Аккурат все скулу ему развалили… - гордо приосанился Янсен, а потом подхалимски лыбясь добавил. - А вы господин шаутбенахт из пистоля франкского капитана срезали. Ей - ей срезали! Сам видел.
- Прямо таки капитана? - усомнился я. - Врешь поди?
- И я видел…
- Он аж кувыркнулся…
- Прямо в башку засадили…
- Ох и метко пальнули… - загалдела разом окружавшая меня корабельная интеллигенция в составе: боцмана, шефа абордажной команды, штурмана, судового плотника и баталера.
- Прямо в глаз! - хором завершили уверения Пьетро и Луиджи и гордо добавили обращаясь к остальному народу. - Наш господин ласточку на лету бьет, а не то что какого‑то там грязного франка…
- Ну раз так… - не устоял я пред такой наглейшей лестью. - Баталер: выдать команде по ковшу пива, а вы братцы ко мне в каюту. Пропустите по маленькой за викторию, а праздновать будем уже в Кале.
- А что с франками господин шаутбенахт? - осторожненько поинтересовался у меня Янсен показывая на почти опрокинувшийся неф. - А что с франками? Откуда я знаю? В промысел божий, я вмешиваться не собираюсь. Пусть барахтаются..