- Я дарую вам обоим жизнь, - сказал сэр Тор, - но взамен вы должны отправиться к королю Артуру и рассказать, что вы мои пленники.
- А что же нам сказать? - спросили рыцари. - Кто победил нас?
- Скажете, это был рыцарь, которого послали добыть белую борзую суку. А теперь поторопитесь, и да поможет вам Бог!
Тор и сам уже собрался уезжать, как подошел к нему карлик и попросил о милости.
- Чего ж ты хочешь? - спросил юноша.
- Только одного - верно служить вам, сэр.
- Будь по-твоему, - согласился Тор. - Садись на лошадь и поезжай следом, я тороплюсь.
- Я слышал, будто вы разыскиваете белую борзую суку, - сказал карлик. - Так я могу привести вас к тому рыцарю, который увез ее с собой.
- Очень хорошо, - обрадовался юноша. - Веди скорей.
Поскакали они лесом и через некоторое время добрались до монастыря. Возле того монастыря были разбиты два шатра, и перед одним из них висел красный щит, а перед другим - белый.
Спешился сэр Тор, передал свое копье карлику и направился к шатру с белым щитом. Заглянул внутрь и увидел там трех спящих девиц, по виду служанок. Тогда Тор пошел ко второму шатру. Там тоже спала дама, а возле нее сидела та самая борзая сука, которую разыскивал юноша. Обрадовался Тор, схватил собаку и, несмотря на ее отчаянный лай, понес к карлику. На шум выскочили из своего шатра горничные, дама тоже проснулась и начала возмущаться.
- Куда это вы понесли мою суку? - закричала она.
- Я разыскиваю эту собаку по поручению моего господина, короля Артура, - отвечал Тор. - Уж поллеса проехал.
- Знайте ж, сэр рыцарь, что далеко вам уйти не удастся, - пригрозила разгневанная дама. - Найдется управа на похитителей чужих животных!
- Да ради Бога, миледи! Я охотно принимаю все приключения, что посылает мне судьба, - сказал юноша, садясь на коня.
Поскакали они с карликом обратно в Камелот, и застал их вечер в пути. Сэр Тор поинтересовался, нет ли поблизости постоялого двора. Но карлик отвечал, что единственное место, где можно переночевать, - это жилище отшельника, расположенное возле часовни.
- Придется довольствоваться тем, что есть, - решили путники и направились к жалкой хижине, сложенной из темных замшелых камней.
Отшельник приютил их и поделился своим скудным ужином. Наскоро перекусив сухим хлебом с водой, легли они спать на голом каменном полу. А на рассвете их разбудили звуки колокола, и сэр Тор отправился к заутрене. После молитвы он испросил благословения святого отшельника и продолжил свой путь в Камелот.
Вскорости путники заслышали стук копыт за спиной: это была обещанная погоня. Показался из-за поворота всадник и еще издали стал кричать, чтобы вернули ему белую суку его госпожи.
Обернулся сэр Тор и видит: гонится за ним молодой, пригожий рыцарь на добром коне и в полном воинском облачении. Понял Тор - быть поединку, а посему взял свое копье у карлика и, развернув коня, помчался навстречу преследователю. Сшиблись рыцари на всем скаку, да с такой силой, что оба коня рухнули наземь. Поднялись поединщики и накинулись друг на друга с мечами. Оба сражались, как львы. Уж и щиты изрублены на куски, и доспехи пробиты во многих местах - алая кровь заливает вороненую сталь, - а рыцари все не желают сдаваться, бьются из последних сил. Почувствовал сэр Тор, что противник его ослабел вконец, удвоил свой напор и мощным ударом сбил его с ног.
- Просите пощады, сэр рыцарь, - потребовал он, - ежели не хотите умереть до срока.
- Не бывать такому, чтобы я просил пощады, - отвечал рыцарь. - Душой своей клянусь и жизнью, что буду сражаться, покуда вы не вернете похищенное.
- Это невозможно, - возразил Тор, - ибо такой уж назначен мне рыцарский подвиг: доставить вас, сэр рыцарь, и белую борзую суку к королю Артуру.
В этот момент увидели они девицу верхом на кобыле, которая из всех сил спешила к ним. Приблизившись, она остановилась на всем скаку и обратилась к Тору с такими словами:
- Выполните мою просьбу, благородный рыцарь! Заклинаю вас именем короля Артура, дайте мне то, что прошу!
- Да что же вам надобно? - удивился Тор. - Скажите и получите, что просите.
- Благодарю вас, сэр, - обрадовалась девица. - Я знала, что вы мне не откажете. А хочу я голову этого человека, ибо он подлый убийца, недостойный звания рыцаря.
Вот тут уж сэр Тор пожалел о своем опрометчивом обещании.
- Воистину, вы ставите меня в сложное положение, мадам, - сказал он. - Для чего вам его голова? Если он вас чем-то обидел, то разумнее потребовать соразмерное возмещение.
- Нет, - отвечала девица, - меня удовлетворит только его смерть. Этот мерзавец убил моего брата, предостойнейшего рыцаря. Дело в том, что они сражались на поединке, и мой брат, к несчастью, проиграл. Следуя всем правилам, он попросил пощады. Я тоже валялась в ногах у этого человека, взывала к его милосердию. Но все было напрасно: как я ни молила, он убил брата прямо у меня на глазах. И не его одного! Не перечесть, сколько славных рыцарей сгубил этот вероломный предатель. А посему я требую: отдайте мне то, что пообещали. А иначе я ославлю вас при дворе Артура как человека, не умеющего держать слово.
Услышав этот разговор, поверженный Арбелий испугался не на шутку и, презрев свои принципы, стал просить у сэра Тора пощады. А тот и не знал, на что решиться.
- Несколько минут назад я вам предлагал переговоры, - сказал он, - но вы отказались. Вас интересовала только белая борзая сука. Теперь же, когда я имел несчастье дать обещание девице, вы молите о пощаде, которую недавно отвергли.
При этих словах сэр Арбелий утратил всю свою гордость и решил спасаться бегством. Бросился он прочь, петляя меж деревьев. Но сэр Тор догнал труса и одним махом срубил ему голову. А затем стоял и устало взирал надело рук своих. Подошла к нему девица и стала утешать:
- Не печальтесь, сэр рыцарь. Вы совершили благое дело. Этот человек был презренным убийцей.
А затем предложила путникам переночевать в ее доме, ибо близилась уже ночь. Сэр Тор с благодарностью принял ее предложение.
- По правде говоря, - признался он, - и я, и мой конь немного притомились. Мы мало спали и еще меньше ели с тех пор, как покинули Камелот.
Отправились они в дом девицы, и там сэр Тор познакомился с ее мужем - уже немолодым, почтенным человеком. Тот радостно принял гостей - накормил, напоил и уложил спать в удобную, мягкую постель. А Тор и вправду чувствовал себя уставшим, поэтому сразу же уснул глубоким сном, едва голова его коснулась подушки. На следующий день рыцарь вознес утреннюю молитву и собрался уезжать. Перед отъездом хозяева поинтересовались его именем.
- Меня зовут сэр Тор, - ответил юноша, - и я только недавно посвящен в рыцари. Это мое первое приключение: мой повелитель, король Артур, дал мне наказ отыскать и привезти белую борзую суку, которую похитил Арбелий.
- Поздравляю, сэр Тор, - сказала дама. - Вы прекрасно справились со своей задачей. Впредь, ежели будете в наших краях, милости просим в гости. Мы всегда рады вас видеть.
Тор продолжил свой путь и на третий день, ближе к обеду, приехал в Камелот. Артур и все рыцари Круглого Стола сидели в большом зале и сильно обрадовались возвращению сэра Тора. Согласно заведенному порядку, юноша поведал о своих приключениях, а в качестве доказательства предъявил ту самую собаку, за которой его посылали, и тело поверженного Арбелия. Король и королева сильно хвалили молодого рыцаря, а Мерлин сказал:
- Вы помните, милорд, с чем этот юноша отправлялся в путь. Его отец, король Пелинор, дал ему старого коня, от вас же он получил поношенные доспехи. И это все - даже слуги у него не было. Тем не менее сэр Тор умудрился добиться успеха и не посрамить звания рыцаря. Помяните мое слово: он станет украшением вашего братства Круглого Стола - верным, учтивым, благородным и добронравным рыцарем. Вам никогда не придется за него краснеть!
Согласился с ним король Артур и пожаловал Тору графский титул с землями и достойное место при своем дворе.
Так закончилось приключение сэра Тора, достойного сына короля Пелинора.
А теперь настало время узнать, что же приключилось с самим королем Пелинором, который отправился на поиски похищенной дамы.
В тот день ему пришлось прервать приятное времяпрепровождение на пиру и срочно заняться подготовкой к путешествию. Снарядился король Пелинор на славу: надел боевые доспехи, взял копье, добрый меч и надежный щит, после чего оседлал коня и выехал в путь. И вот едет он по лесу резвым галопом и видит: сидит на берегу ручья юная дева и проливает горькие слезы над раненым рыцарем. Заметила она Пелинора и стала заклинать его именем Господа и просить:
- Не проезжайте мимо, сэр рыцарь. Помогите мне и моему возлюбленному!
Но король слишком спешил исполнить назначенный ему подвиг, а посему не стал задерживаться. Увидела девица, что призывы ее остались без ответа, и впала в отчаяние. Рассказывают, что раненый рыцарь вскорости умер у нее на руках, а сама девушка покончила с собой, заколовшись его мечом. Но перед тем прокляла Пелинора и пожелала ему всяческих несчастий.
- Пусть на его долю выпадут такие же тяжкие испытания, как мои, - сказала девица. - И да будет ему отказано в помощи, как он отказал мне.
Но Пелинор того не слышал и спокойно продолжал свой путь. Пересекая долину, повстречал он крестьянина и обратился к нему с вопросом: не встречал ли тот конного рыцаря, который бы вез даму в седле?