А там - на четверть бывший наш народ
Из авторской песни "Лекция о международном положении..." (1979) актера и исполнителя собственных песен Владимира Семеновича Высоцкого (1938-1980).
Иносказательно об Израиле и его новых гражданах, переехавших туда из СССР (России).
А ты азартен, Парамоша!
Из кинофильма "Бег" (1971) режиссеров Александра Алова (1923-1983) и Владимира Наумова (р. 1927), поставленному по пьесе "Бег" (1926- 1928, пост. 1957) Михаила Афанасьевича Булгакова (1891 - 1940). Слова, сказанные генералом Чарнотой его знакомому, Парамону Корзухину, за карточной игрой.
В кинофильме: Ты аза-артен, Парамоша... Вот что тебя губит.
В пьесе Булгакова (действ. 4, сон 7-й): Э, Парамоша, ты азартный! Вот где твоя слабая струна!
Иронический комментарий к поведению азартного, увлекающегося человека.
А у меня, что дело, что не дело, / Обычай мой такой: / Подписано, так с плеч долой
Из комедии "Горе от ума" (1824) А. С. Грибоедова (1795-1829). Слова Фамусова (действ. 1, явл. 4).
Иронически о бюрократическом ведении дел в учреждении.
А у нас во дворе
Первая строка и название песни (1962), написанной композитором Аркадием Островским на стихи Льва Ивановича Ошанина (1912-1996):
А у нас во дворе
Есть девчонка одна.
Среди шумных подруг
Неприметна она.
Используется обычно в разного рода публикациях, посвященных местным проблемам, благоустройству и пр.
А у психов жизнь - / Так бы жил любой:/ Хочешь - спать ложись, / Хочешь - песни пой!
Из авторской песни Александра Аркадьевича Галича (1918-1977) "Право на отдых, или Баллада о том, как я навещал своего брата, находившегося на излечении в психбольнице в Белых столбах" (1965).
Шутливо-иронически о чьем-либо безбедном, размеренном существовании.
А Философ - без огурцов
Из басни "Огородник и Философ" (1811) И. А. Крылова (1769-1844). В басне рассказывается об "агротехническом" соревновании между двумя соседями - Огородником и Философом. Первый всегда с урожаем и прибылью, второй - "великий краснобай, названный друг природы, недоученный Философ, который лишь из книг болтал про огороды", - ему завидует и также решает заняться огородничеством. Но если первый работает, полагаясь на здравый смысл, опыт и руки, то второй все решил делать по науке, сообразно разным мнениям ученых агрономов:
В журналах новость он найдет -
Всё перероет, пересадит
На новый лад и образец.
Какой же вылился конец?
У Огородника взошло всё и поспело:
Он с прибылью, и в шляпе дело;
А Философ -
Без огурцов.
Иронически об излишних умствованиях, которые оканчиваются провалом всех планов и надежд, в то время как люди, руководствующиеся простым здравым смыслом и традицией, добиваются успеха.
А я в Россию, домой хочу, / Я так давно не видел маму
Из припева к песне "Последний бой", написанной (стихи и музыка) актером Михаилом Ивановичем Ножкиным (р. 1937), который ее впервые исполнил в кинофильме "Освобождение" (1970, режиссер Юрий Озеров):
Еще немного, еще чуть-чуть!
Последний бой, он трудный самый.
А я в Россию, домой хочу,
Я так давно не видел маму.
Шутливо о тоске по родине, о желании вернуться домой. Обычно употребляется, когда не хотят говорить о таких чувствах высокими словами, чтобы высказывание не звучало слишком патетично или сентиментально.
А я еду, а я еду за туманом
Из песни "За туманом" (1964) ленинградского поэта-барда Юрия Алексеевича Кукина (р. 1932):
Понимаешь, это странно, очень странно,
Но такой уж я законченный чудак:
Я гоняюсь за туманом, за туманом.
И с собою мне не справиться никак.
Люди посланы делами,
Люди едут за деньгами,
Убегая от обиды, от тоски.
А я еду, а я еду за мечтами,
За туманом и за запахом тайги.
Используется как комментарий к чьим-либо романтическим планам путешествий, а также как уклончивый, шутливый ответ на докучливые вопросы о цели путешествия.
Абсолютное оружие
Впервые это выражение ввела в широкий оборот гитлеровская пропаганда накануне краха фашистской Германии, чтобы поднять дух армии и населения. Это было связано с работами по созданию атомного оружия, которые велись в то время в Третьем рейхе.
После войны выражение стало активно использоваться в Англии и США - Absolut Weapon. Начало этому положила книга американских политологов Фредерика Данна (р. 1893-?) и Бернарда Броуди (р. 1910-?) "Абсолютное оружие: атомная энергия и мировой порядок" (1946).
Широкую популярность выражение приобрело после того, как под таким названием вышел в свет рассказ (1953, рус. пер. - 1960) американского фантаста Роберта Шекли.
Иносказательно: оружие (сила), от которого нет защиты.
Абстрактной истины нет, истина всегда конкретна
Из работы "Что делать?" (1902) В. И. Ленина (1870-1924).
Он имел в виду следующее место из сочинения немецкого философа Георга Вильгельма Фридриха Гегеля (1770-1831) "Лекции по истории философии" ("Введение", 1816): "Если истина - абстрактна, то она - не истина. Здравый человеческий разум стремится к конкретному". Этот гегелевский тезис В. И. Ленин часто цитировал в своих работах ("Шаг вперед, два шага назад", 1904; "Еще раз о профсоюзах", 1920 и др.). Причем он, видимо, пользовался уже готовой формулой Н. Г. Чернышевского, который в своих "Очерках гоголевского периода русской литературы" (гл. VI) перефразировал это место из Гегеля так: "Отвлеченной истины нет; истина конкретна".
Авгиевы конюшни
Из древнегреческой мифологии. Герой Геракл (рим. - Геркулес) однажды вычистил обширные конюшни элидского царя (Элида - область Греции) Авгия, которые не чистились 30 лет. Геракл поступил не так, как от него ожидали: он использовал не свою силу, а энергию двух рек - Алфея и Пенея. Сначала перегородил их плотинами, а потом направил воду на конюшни. Мощный поток смыл все нечистоты, и таким образом Геракл справился с работой всего за один день. Это был седьмой по счету подвиг Геракла за время, когда он находился на службе у царя Эв-рисфея.
Впервые этот миф был изложен древнегреческим историком Диодором Сицилийским (I в. до н. э.), а выражение стало крылатым еще в древности: его использовали Сенека ("Сатира на смерть императора Клавдия"), Лукиан ("Александр") и др.
О запущенной проблеме, беспорядке в делах и т. д.
Авгуры
Авгурами в Древнем Риме называли жрецов, которые толковали волю богов по полету и крикам птиц.
Известны слова римского государственного деятеля и писателя Катона Старшего (Марк Порций Катон, 234-149 до н. э.), который сказал о себе, что он "удивляется, почему гаруспики (жрецы, гадавшие по внутренностям жертвенных животных и толковавшие явления природы, например, гром, молнию и т. д. - Сост.) не смеются, встречаясь друг с другом".
Оратор, писатель и политический деятель Древнего Рима Цицерон (Марк Туллий Цицерон, 106-43 до н. э.) в своей книге "О гадании" рассказывает, что, обманывая простодушных клиентов, сами авгуры, прекрасно зная о качестве своих прогнозов, понимающе, как заговорщики, улыбались друг другу при встрече.
Иносказательно: люди, полагающие, что только им известно то. что сокрыто от других, от "непосвященных".
Отсюда же выражение "улыбка авгура" - улыбка, адресованная единомышленнику, участнику некоего сговора, "своему" человеку, а также улыбка человека, сознательно вводящего других в заблуждение, хитрая улыбка мистификатора. А. С. Пушкин (Отрывки из путешествия Онегина. Черновая рукопись):
Взглянув друг на друга, потом,
Как цицероновы авгуры,
Мы рассмеялися тишком.
Аврора
Из древнеримской мифологии. Аврора - богиня утренней зари, рассвета. Часто встречается устойчивое словосочетание "розоперстая Аврора" - выражение из поэм легендарного древнегреческого поэта Гомера (IX в. до н. э.), означающее нежные, розовые краски утра. Иносказательно: рассвет, заря, утренний свет.
Автомобиль - не роскошь, а средство передвижения
Из романа (гл. 6 "Антилопа-Гну") "Золотой теленок" (1931) советских писателей Ильи Ильфа (1897-1937) и Евгения Петрова (1903-1942). Слова лозунга, которым организатор митинга в некоем селе на Новозайцевском тракте встретил машину Адама Козлевича с Остапом Бендером и его компаньонами, случайно оказавшуюся на трассе автопробега Москва - Харьков - Москва. Их "антилопу-Гну" приняли за лидера этого пробега. Впоследствии эти слова повторит Остап, выступая с ответной речью на митинге в городе Удоеве.
Агент 007
см. Джеймс Бонд.
Агенты влияния
Из материалов закрытого заседания Верховного Совета СССР (17 июня 1991 г.). На нем председатель КГБ В. А. Крючков заявил, что в 1977 г. в ЦК КПСС была передана записка за подписью Ю. В. Андропова (руководитель КГБ того времени), подготовленная Отделом внешней разведки КГБ и озаглавленная: "О планах ЦРУ по приобретению агентуры влияния среди советских граждан". С этого времени термин "агенты влияния", общепринятый в среде спецслужб, вошел в язык публицистики.