Всего за 59.9 руб. Купить полную версию
– Ах, познакомиться бы моей Ирке с каким-нибудь достойным человеком из стабильной европейской страны, выйти за него замуж! Она не будет ему обузой. Она сможет прекрасно работать в Европе. Моя дочь знает английский язык! И я бы жила при них… Ну, вам ведь нетрудно о постояльцах навести справки! Кто откуда, кто женат, кто разведен, чем занимается. Все останется между нами. Вы мне просто намекнете и все. Дальше моя забота. Я сама изыщу возможность для знакомства. Организую так, что сама Ирка не вдруг сообразит! Ну, как? Могу я на вас надеяться? – Людмила Ивановна запальчиво сжала мою руку, словно ожидая поддержки, но смотрела с надеждой на Викторию.
– Мне трудно вам ответить сразу, – замялась бедная Вика.
– А сразу и не надо! Но и затягивать не стоит. Подскажите для начала, где нам бывать, где гулять.
– Это куда проще. Давайте-ка достанем план города, – предложила Вика.
Мы уже были на автовокзале, и расстелили карту прямо на скамье. Вика вооружилась шариковой ручкой.
– Вот ваш отель Europa fit, вот озеро Хевиз. Тут пять минут ходьбы. Вот парк вокруг озера, – поясняла она и обводила кружочком места скопления потенциальных женихов. – Здесь после купаний в озере совершают променад все отдыхающие. Вот питьевые бюветы. Вот лучшие музыкальные салоны. Вот казино. Вот клуб, где по вечерам собираются потанцевать под венгерские мелодии. Я отдам вам эту схему, у меня еще есть.
– Уже что-то! – деловито оценила Людмила Ивановна, пряча карту в сумочку. – У меня даже настроение улучшилось! Теперь можно и по магазинам побродить!
– Да-да, здесь немало магазинов, – с оттенком усталости произнесла Виктория.
Маршрут шопинга в Хевизе
– Я решила купить себе новый купальник, – томным голосом прошелестела барынька. – Хочу удобный и красивый. Погода изумительная, и я буду много плавать. Я это дело люблю и хочу достойно выглядеть.
Я добродушно усмехнулась про себя, подумав, что почтенная дама желает не просто плескаться в местных водах, но и производить эффект на окружающую публику. Это тоже свойство русских женщин всех возрастов. Немки, к примеру, в этом вопросе непритязательны. Они вообще норовят снять купальники.
– Составьте мне компанию! – безапелляционно заявила Людмила Ивановна и фамильярно взяла меня под руку.
Я имела полное право отказаться. Я могла учтиво напомнить, что прямо за нашим отелем расположена основная торговая площадь города Heviz Plaza, но… Но я почему-то пошла вместе с Людмилой Ивановной.
Людмила Ивановна была неутомима. Она без устали облачалась в купальники всевозможных фасонов и расцветок и с удовольствием разглядывала свое отражение, требуя оценить ее новый облик. Мы посетили торговый комплекс на площади, мы изучили коллекции многих бутиков. Мы прошли пешком небольшую улицу Королевы Эльжбеты, потом улочку имени поэта Петефи Шандора, затем имени другого поэта Йожефа Атиллы и вышли на протяженную улицу, названную в честь политика-реформатора графа Иштвана Сечени.
Дойдя до муниципальной площади, Людмила Ивановна сделала многозначительный вывод:
– В Москве выбор товаров значительно лучше!
Ее слова ознаменовались ударами колокола. Моя спутница остановилась и троекратно перекрестилась, заворожено глядя на высокие шпили собора.
– Боже, какая красота! – восторженно вымолвила она. – О чем я только что вам толковала, Лара?
– О том, что в Москве выбор товаров богаче, – напомнила я.
– Да, именно так. Присядем? – предложила Людмила Ивановна.
Я с удовольствием опустилась на скамью и вытянула уставшие ноги.
– Ведь ничего стильного, простите, в этих магазинах нет! – продолжила москвичка. – Такое впечатление, будто идет распродажа старых коллекций!
– Да, Людмила Ивановна, прошли те времена, когда советские граждане скупали в Венгрии все, что подвернется, и были при этом безумно счастливы. Теперь здешние товары кажутся нам несколько грубовато сработанными, простоватыми. Все изменилось. Наши запросы превзошли возможности венгерской легкой промышленности, – полушутя подытожила я. – Нам по душе изящные итальянские и французские изделия.
– Именно так! – с жаром подтвердила Людмила Ивановна. – Мы, русские, очень любим наряжаться! Мы слишком долго ничего не имели, а теперь не можем насытиться. И я не вижу в этом ничего зазорного!
Хевиз: город, где сбываются мечты
За разговорами и прогулками летело время. Невольно я узнавала маленькие личные секреты моих курортных приятелей. Другая наша соотечественница, Эльвира, приехала в Хевиз залечивать душевные раны после развода с мужем. В общем-то, она правильно поступила – этот тихий, прелестный уголок подходит для врачевания нервной системы. С Эльвирой мы гуляли по улицам, любовались домиками и садами, посещали косметологов и массажистов.
К концу нашего пребывания в Хевизе все преобразились. Мои мужчины избавились от болей в суставах, обрели былую подвижность. Эльвира поверила, что вся жизнь еще впереди. А Людмиле Ивановне удалось найти состоятельного европейца, но только не для дочери, а для самой себя! Она так преуспела в деле обретения новых знакомств, что завела кавалера в лице бодрого пенсионера из Германии. Он немного говорил по-русски, потому что раньше работал в фармацевтической компании, поставляющей препараты в Россию. Людмила Ивановна пользовалась разговорником и женским обаянием. Для дочери жениха не нашлось. Вот ведь как бывает!
Озеро Балатон и его окрестности
Очарование балатонских пляжей
Побывать в Венгрии и не увидеть Балатон просто непростительно! Сами венгры обожают это огромное озеро и называют его "венгерским морем". Мадьярская мечта – иметь на Балатоне летний домик – дачу по-нашему. Каждый выходной к берегам Балатона устремляются люди из многих городов и поселков страны, чтобы отдохнуть и насладиться природой.
Считается, что климат в районе озера Балатон умеренно континентальный, близкий к средиземноморскому. Мне показалось, что в этой местности смешаны природные особенности юга и севера, и только здесь можно увидеть, как березки словно танцуют с кипарисами, лиственницы покачивают мягкими лапами, плющ овивает мощные стволы лиственных деревьев, и всюду – цветы.
Балатон – самое крупное пресноводное озеро в Центральной Европе, расположено оно в котловине тектонического происхождения. Длина водоема – 78 км, ширина до – 12 км. Здесь особый микроклимат, и озерная вода всегда немного теплее воздуха. Поверхность озера часто меняет цвет. Она то серебристая, то голубая, то серовато-жемчужная. Какого цвета Балатон – точно сказать трудно.
Вокруг огромного озера немало небольших поселений и чудесных городков. В некоторых из них мы побывали, и я постараюсь описать их достоинства и достопримечательности.
Знаменитые балатонские пляжи – не просто прибрежная зона для купания. Я бы назвала их водными парками с умеренным набором развлечений. Матушка-природа одарила эти места мелким песочком и шелковистой травкой, сказочными пойменными лесами, а рачительные венгры все обустроили для полноценного отдыха. Всякий, кто впервые попадает сюда, вначале с интересом обозревает окрестности, а уж потом идет купаться.
Туристы любуются пейзажами, яхтами, фотографируются, а за ними удивленно наблюдают упитанные белые лебеди. Прелестные доверчивые птицы даже могут выйти из воды на берег и по-хозяйски потоптаться рядом с людьми, вытягивая гибкие шеи, переваливаясь с боку на бок и забавно шлепая лапами по мягкой траве. Лебеди на Балатоне непуганые.
Курорты Кестхей, Балатонфюред, Шиофок и полуостров Тихань на закуску
Всего-то двадцать минут нужно потратить, чтобы доехать на автобусе или на машине до самого ближайшего благоустроенного балатонского пляжа в городе-курорте Кестхей.
Кестхей – самый старый среди балатонских городов. От пляжей легко добраться до главных его достопримечательностей. Можно просто прогуляться по центральной улице имени Кошута Лайоша (см. на карте – Kossuth Lajos) с остановкой на главной площади Кестхея, где находится средневековая францисканская церковь в готическом стиле и рядом – городская ратуша. Можно сесть на прогулочный туристский поезд, стилизованный под старинный паровозик, с открытыми вагонами, и проехать да усадьбы графов Фештетичей, любуясь по пути очаровательными домами в стиле барокко и неоклассицизма.
Усадьба семейства Фештетичей представляет собой дворец по образцу французских дворянских особняков, окруженный роскошным парком с фонтанами и клумбами. В залах дворца работают экспозиции, по которым можно составить представление о жизни венгерских аристократов в начале XІX века.
Совет от автора! В усадьбе работает фотостудия, где вам предложат на выбор большой гардероб костюмов в стиле XІX века. В эти платья, мундиры и фрачные пары можно смело облачиться и сфотографироваться на фоне парковых пейзажей. Снимки получаются изумительные! Вам тут же вставят их в рамочки. Снимки можно сделать как цветные, так и стилизованные под старинные фото.
Балатонфюред – бальнеологический курорт кардиологического профиля. Город стал модным местом для венгерских и австрийских аристократов во второй половине XІX века. С тех пор за Балатонфюредом закрепилась слава самого светского места на Балатоне. В последнюю субботу июня здесь ежегодно проводится традиционный бал Анны, названный в честь дочери аристократа Хорвата, впервые устроившего такое мероприятие в 1825 году.