Пока Эссекс осматривал церкви, Мак-Грегор сидел у камина и читал материалы об армянских провинциях Каре, Ардаган, Ван, Битлис и Эрзерум. Затем он взялся за "Армению" Кэрзона, вышедшую в 1854 году. Это был отчет достопочтенного Роберта Кэрзона об его участии в работе англо-русско-турецко-персидской демаркационной комиссии по урегулированию пограничных споров в Армении. Когда Мак-Грегор дочитывал последние главы, позвонила Джейн Асквит и спросила, не придет ли он выпить с ними кофе после обеда. Он ответил: "С удовольствием" и снова уткнулся в книгу, но его снова прервали. На сей раз это была мисс Уильямс.
– Вы испортите себе глаза, – сказала она и включила свет.
– За книгой, знаете, забываешься, – сказал он вставая.
– Да, я уже привыкла, что мне приходится зажигать для вас свет. – Она казалась более общительной, чем обычно.
– Вы как будто довольны, что уезжаете? – спросил он.
– Только бы это действительно оказался Париж.
– Я никогда там не был, – сказал он, чтобы поддержать разговор.
– До поступления в Форейн оффис я была учительницей, – сказала она, – и однажды на каникулах ездила в Париж с экскурсией. С тех пор меня всегда туда тянет. А вы не надеетесь попасть в Париж, мистер Мак-Грегор?
– Нет. Где там! – сказал он.
– Я еще рассчитываю получить предварительно трехнедельный отпуск и тогда поеду в Лондон.
– Значит, вы полетите вместе с нами?
– Вот было бы хорошо! – сказала она и оставила Мак-Грегора наедине с Кэрзоном и Арменией.
Мелби уехал в Ленинград, и Мак-Грегор продолжал читать и за обедом. К тому времени, как надо было идти к Асквитам, он кончил книгу. Он поленился идти за пальто и вышел во двор в чем был, но уже через минуту засунул руки в карманы и зябко съежился.
– Вылитый Джон, – сказала Джейн Асквит, впуская его. – Он у меня словно школьник: приходится силой надевать на него пальто.
– Да ведь тут всего несколько шагов, – оправдывался Мак-Грегор.
Асквит и Кэтрин Клайв, сидя перед большим электрическим камином, играли в шахматы на мозаичном столике. Кэтрин подняла голову, Асквит же просто вынул трубку изо рта и помахал ею Мак-Грегору, рассыпая пепел по истертому ковру. Потом он передвинул пешку с такой яростью, что Кэтрин снова сосредоточила свое внимание на доске.
– Когда же вы, наконец, кончите? – спросила Джейн Асквит.
– Кончаем, – ответил Асквит. – Мат в два хода. Как поживаете, Мак-Грегор? Постойте-ка возле Кэти и полюбуйтесь, как человек играет без всякой выдумки. Вы шахматист?
– Тогда сыграем. Хуже партнера, чем Кэти, не придумаешь. Она совершенно не понимает, что делает. Посмотрите на положение этих двух пешек. – Он прижал их пальцами.
Кэтрин отвела его руку. – Мистер Мак-Грегор сам может разобраться, – сказала она.
– У вас остается только ход слоном, – торопил ее Асквит.
– Джон, она ведь выиграла у тебя последнюю партию, – напомнила ему жена.
– Случайность. Она сводит всю игру к тактической задаче. Я признаю, что не могу соперничать с таким ограниченным умом.
– Он просто хвастун, – сказала Кэтрин и сделала ход конем. – Шах! Теперь вряд ли вам удастся вывернуться. – Она сосредоточилась на игре и только машинально перебирала пальцами тонкую золотую цепочку на открытой шее. Длинная линия шеи как будто удлиняла ее лицо, смягчая суровость прямых бровей и прямого рта. В этот миг внутренней собранности Мак-Грегор вдруг увидел в ней что-то простодушно детское, но это мелькнуло и исчезло.
– Почему вы не садитесь? – сказала она, подвинувшись на кушетке, чтобы дать ему место.
– Оставьте Мак-Грегора в покое, – зарычал на нее Асквит, склоняясь над доской, попыхивая трубкой и теребя свою шевелюру и длинные усы.
– Ваш ход,- сказала Кэтрин.
– Я уже пошел, – заревел Асквит, – и сделал вам шах и мат!
Кэтрин постукивала по зубам оранжевыми ногтями. Она не спешила признать себя побежденной.
– Ну как, есть выход? – спросила она Мак-Грегора.
– Не впутывайте вы Мак-Грегора,- сказал Асквит, – ваши чувства тут не при чем.
– Есть выход? – повторила Кэтрин.
Мак-Грегор покачал головой: – Нет, он заманил вас в западню.
– Вот именно! – крикнул Асквит. – Джейн! Твоя чемпионка проиграла партию!
– Ты берешь грубостью и криком, – сказала Джейн из кухни.
– Почему бы вам не сыграть с ним? – вдруг спросила Кэтрин Мак-Грегора.
– Ни за что на свете! – сказал Асквит. – Указывать нам вздумала! Если Мак-Грегор человек с волей, он победит меня. И мы оба поставим друг друга в неловкое положение лишь для того, чтобы смягчить горечь вашего собственного проигрыша. Нет, Кэтрин, вы нас не проведете. Идите лучше на кухню, ваше место там.
Кэтрин встала. – Просто вы знаете, что он вас обыграет, – сказала она и пошла помогать Джейн.
Кофе пили из маленьких чашечек, а разливали его из медного котелочка. Это был густой, крепкий турецкий кофе, который надо было прихлебывать медленными глотками и запивать ледяной водой. Как раз такой кофе и любил Мак-Грегор.
– Специально для вас, – сказала ему Кэтрин.
– Я подумала, что, живя в Иране, вы научились разбираться в кофе, – сказала Джейн Асквит. – Видите, у меня и приспособления самые настоящие. – Она показала на медный котелок.
– Где вы его раздобыли? – спросил Мак-Грегор.
– Мне подарил один американский корреспондент.
– Кто именно? – спросила Кэтрин.
– Не помню, как его зовут. Такой черноволосый.
– Джеб Уилс?
– Да, да! – сказала Джейн. – Он привез его из Тегерана. Такой славный!
– Славный! – передразнил ее Асквит. – Иностранные корреспонденты! Мертвая хватка!
Мак-Грегор сидел рядом с Джейн Асквит, которая занялась вязаньем, и слушал, как Кэтрин и Асквит будто всерьез вели нескончаемые препирательства, построенные на ядовитых намеках и оскорблениях. Асквит сверкал глазами и с яростным воодушевлением дергал себя за моржовые усы. Он отпускал по адресу Кэтрин все более острые замечания, и Мак-Грегор ждал, что она вот-вот не выдержит и вспылит. Однако вспышки не последовало. Кэтрин постепенно успокаивалась, но становилась все циничней и злее на язык. Такая Кэтрин Мак-Грегору не нравилась, такой Кэтрин он не доверял.
Кэтрин обернулась к Мак-Грегору и сказала: – Я только что читала книгу про иранскую нефть. – Она явно вызывала его на спор.
– Какую книгу, научную или политическую? – спросил он.
– Политическую, – ответила она. – О том, как последний шах вызвал к себе директора Англо-Иранской компании и перед его носом разорвал концессионный договор с Англией. Воображаю, какая это была восхитительная сцена!
– Да, – сказал Мак-Грегор, – только это не послужило на пользу шаху.
– Он обеспечил себе лучшие условия договора и больше денег.
– Но не избавился от Англо-Иранской нефтяной компании, – сказал Мак-Грегор.
– Он вовсе не собирался от нее избавляться, – прервал его Асквит. – Просто ему захотелось вытянуть побольше денег, не беря на себя никаких добавочных обязательств. Верный расчет. Как раз такие вот типы делают возможным создание империй: продают свое право первородства иностранцам.
– Не продал бы он, мы все равно бы взяли, – возразила Кэтрин.
– Сомневаюсь, – проворчал Асквит. – В наши дни легко купить нацию, но очень трудно одолеть ее силой.
– Кто же мог бы помешать нам в Иране? – спросила Кэтрин Мак-Грегора.
– Трудно сказать… – начал он.
– Не виляйте, – перебила его она. – Разве население выступило бы против нас?
– Возможно.
– Но что они могут? – нетерпеливо продолжала Кэтрин. – Они не в состоянии навести порядок у себя в стране и не способны прогнать иностранцев.
Мак-Грегору не хотелось дальше ввязываться в спор с Кэтрин, которую обуял дух противоречия, но он был так раздражен, что не мог устоять. – Мы как будто делаем это за них, – сказал он иронически.
Она сейчас же в него вцепилась: – Что же, мы не имеем права защищать свою нефть?
– Может быть, но только зачем прикрываться при этом желанием охранять неприкосновенность Ирана?
– Мы просто идем по стопам русских, – сказала она. – Разве не они посадили в Азербайджане марионеточное правительство только ради того, чтобы вмешаться во внутренние дела Ирана?
– Я не считаю это правительство целиком марионеточным, – сказал Мак-Грегор.
– Ах, не считаете? А на каком основании?
– Ни на каком! – отрезал он.
Асквит с удовольствием прислушивался к спору, в который он так искусно втравил Мак-Грегора и Кэтрин Клайв но оставаться в стороне было свыше его сил. – В данном случае, – сказал он Кэтрин, – мнение Мак-Грегора более веско, потому что он знает Иран лучше вас.
– Он заблуждается, – сказала Кэтрин.
– Как и вы, – ответил Асквит. – Недаром вы ездили куда-то с Гарольдом Эссексом.
– По крайней мере, я никому не читаю морали! – воскликнула она.
– Как и Мак-Грегор.
– Вот и нет! Он стал законченным моралистом.
Асквит встал. – Вы смешиваете мораль с добродетелью.
– Ничего я не смешиваю, – сказала она.
– Нет, смешиваете, – укоризненно сказал Асквит. – Моралист – это тот, кто приходит к добру путем размышлений и жертв, а добродетельный человек добр по своей природе. Глупо с вашей стороны называть Мак-Грегора моралистом. Если бы у вас, Кэтрин, была хоть капля наблюдательности, вы увидели бы, что дело обстоит как раз наоборот!