Однако в северной индийской провинции Кашмир есть еще одна река с таким же названием - Синдх. Она не столь впечатляюща, как ее старший брат, Инд, однако с точки зрения толкования немецкого слова Sintflut не менее значительна. Этот Синдх течет от столицы Шринагар на север, по той самой долине, на которую открывается вид с горы Нево. Именно этот земной рай перед смертью созерцал Моисей. Младший Синдх берет свое начало неподалеку от пещеры Амарнатх, к которой ежегодно, в августе, в период полнолуния, тянется множество пилигримов. Легенда гласит, что на этом самом месте индуистский бог Шива должен был раскрыть своей жене Парвати секрет творения. Если пойти вниз по течению реки, то через три дня пешего путешествия она приведет в деревню Зонамарг, расположенную на высоте 2600 м над уровнем моря. Это тот самый "золотой луг", по которому проезжал Николай Нотович, направляясь в Ладакх через перевал Зонджи, расположенный на высоте 3500 м над уровнем моря. Из Зонамарга по берегу реки дорога ведет дальше, в Сринагар, до которого надо проехать 84 км по нескольким деревянным мостам, через маленькие деревушки с роскошными зелеными лугами и тучными абрикосовыми, грушевыми и яблочными садами. Резные наличники на окнах и причудливо украшенные деревянные крыши красноречиво свидетельствуют о зажиточности местного населения. По мере приближения к столице долина Кашмира становится все более плодородной. За деревней Канган она переходит в просторные террасы рисовых и кукурузных полей, тянущиеся вплоть до селения Гандарбаль, расположенного на левом берегу реки. Пейзаж Кашмира представляет собой огромный райский сад, а обширные заболоченные участки и неглубокие озера напоминают о гигантском потопе древности.
Действительно ли Кашмир - "Земля Обетованная"?
Библия говорит, что Рай, место творения, находится на Востоке: "И насадил Господь Бог рай в Едеме на востоке, поместил там человека, которого создал" (Быт. 2:8). В следующем отрывке местоположение Садов Эдема можно точно определить по упоминанию четырех рек: "Из Едема выходила река для орошения рая; и потом разделялась на четыре реки. Имя одной Фисон: она обтекает всю землю Хавила, ту, где золото. Имя второй реки Гихон (Геон): она обтекает всю землю Куш. Имя третьей реки Хиддекель (Тигр): она протекает пред Асиириею. Четвертая река Евфрат." (Быт. 2:10–14). В Месопотамии, обычно считающейся библейским райским садом, как гласит само ее название ("земля меж двух рек, Междуречье") протекают всего лишь две реки.
А вот северная Индия может похвастаться сразу пятью реками. Все они - притоки Инда (Синдха). Они же определяют само название провинции - Пенджаб, то есть "земля пяти рек". Провинция с 1947 г. разделена на две части - индийскую и пакистанскую. Пять притоков Инда (все они расположены с левой стороны) носят названия Джелам, Чинаб, Рави, Тримаб (Беас) и Сатледж. Считалось, что именно в Пенджабе сформировалась древнейшая индийская цивилизация (культура берегов Инда датируется III тысячелетием до н. э.); однако в Кашмире археологи обнаружили следы цивилизации, возраст которой предположительно составляет 50 тыс. лет.
Известный сирийский историк профессор К. С. Салиби в 1983 г. опубликовал в Германии книгу под названием "Библия пришла из Ассирии". В этом труде он с научной точностью доказывает, что Палестина никак не могла оказаться страной, породившей библейскую историю. На основании лингвистического исследования автор делает вывод о том, что "в Палестине можно найти лишь горстку из нескольких тысяч библейских географических названий" (стр. 35).
"Вот уже более века в Месопотамии разыскивают следы древнего еврейского народа, равно как и свидетельства его предполагаемой миграции через северную Сирию в Палестину, однако и по сию пору поиски эти не увенчались успехом".
"Реконструкция древнееврейской истории не представляется возможной ни с точки зрения канонических текстов написанной на иврите Библии, ни при помощи иных источников" (стр. 35).
Салиби также выяснил, что в Ветхом Завете упоминаются животные и минералы, которые вообще невозможно обнаружить в Палестине.
Считается, что название Кашмир на местном наречии означает "рай на Земле". Однако его можно трактовать и иначе. У Ноя, чьим потомкам предстояло населить землю и дать разным странам свои имена, был внук по имени Куш. В "Книге Бытия" говорится о том, что одна из рек обтекает землю Куш (Быт. 2:13). Все упоминаемые в Библии географические названия в наши дни звучат иначе из-за взаимного влияния самых разных языков и происходящих в каждом из них исторических изменений. С этой точки зрения библейское "Куш" вполне могло превратиться в "Каш". В то же время корень "мир" имеет целый ряд значений: в русском языке так называется сообщество людей, в турецком - почетный титул, в персидском - нечто очень ценное, драгоценность. О потомках Ноя и о тех местах, по которым они расселились, говорится в десятой главе Книги Бытия, где также сообщается, что "впоследствии племена ханаанские рассеялись, и были пределы хананеев от Сидона к Герару до Газы, отсюда к Содому, Гоморре, Адме и Цевоиму до Лаши" (Быт. 10:18–19). Лаша сейчас называется Лхасой - это столица Тибета.
Еще одна интерпретация названия Кашмир восходит к древнееврейскому слову "казер", которое звучит так же, как "кашир" и "кошер" и означает "совершенный, не имеющий недостатков", особенно в применении к пище. В соответствии с еврейским законом (Левит 11; Втор. 14) позволительно есть мясо лишь тех животных, которые были убиты в соответствии с особым ритуалом. Люди, соблюдающие строгие правила и ограничения и тем самым отделяющие себя от всех остальных, назывались кашерами. Такое же название получила и земля, в которой они жили. Со временем Кашер превратилось в Кашмир.
Еще одно толкование основывается на имени святого Кашьяпы, который якобы давным-давно жил в этих краях. На санскрите слово "кашьяп" означает "черепаха". Древнеиндийское миропонимание видело землю покоящейся на панцире огромной океанской черепахи, а слово "Кашьяп" обозначало и Бога, и избранный им народ, населявший землю. Понятие "Дети Бога", которое на иврите звучит "Израиль", на санскрите передается именно словом "Кашьяп". Выражение "Кашьяп-Мар" (Земля Бога) со временем стало звучать как Кашмир.
Десять затерянных племен Израилевых
В Европе глубокий интерес к странам Среднего Востока проявился лишь в XIX в., как одно из последствий колониальной политики. Именно в это время начали поступать удивительные сообщения: на севере Индии, в самых отдаленных районах, живут племена, в еврейском происхождении которых не приходится сомневаться.
Священник Йозеф Вольф, специалист в области теологии и права, написал двухтомный труд под названием "Отчет о миссии в Бухару в 1843–1845 гг.". Он пишет: "Все евреи Туркестана утверждают, что туркмены - потомки Фогарма, сына Гомера, о котором говорится в Ветхом Завете" ("Сыны Гомера: Аскеназ, Рифат и Фогарма". Быт. 10:3) (том I; стр. 13 ). Далее читаем: "В Бухаре живет около 10 тыс. евреев. Главный раввин уверял меня, что само название Бухара - это Хавор, а Балх - это Халах (4-я Царств 17:6). Однако во время жестокого правления Чингисхана все письменные свидетельства были уничтожены" (стр. 14).
Автор продолжает: "В Боке существуют древние легенды, утверждающие, что некоторые из десяти затерянных племен Израиля дошли даже до Китая. Об этом важном факте я расспрашивал евреев особенно подробно" (стр. 15).
"Некоторые афганцы считают, что их народ вышел из Израиля. По их мнению, Афгон был племянником Асафа, сына Варака, построившего храм Соломона. Потомков этого Афгона Навуходоносор увел в Вавилон, ведь они были израилитами. Оттуда путь скитальцев лежал в горы Афганистана, где впоследствии их насильно обратили в Ислам. Историческим свидетельством этого племени является книга "Маджмоа Алансаб", представляющая собой собрание генеалогических сведений, написанное на персидском языке" (стр. 16).
"Я с удивлением узнал, что сержант Райли считает афганцев народом, предки которого вышли из Израиля" (стр. 19).
И, наконец, Вольф сообщает: "Шесть дней я провел у детей Рахаба, Бани Арбаль. Дети Израилевы из племени Дан, которые живут рядом с Терим Хатрамол, тоже были там (стр. 56)".
Французский ученый Г. Т. Винь, активный путешественник и член Королевского географического общества, в книге под названием "Личные впечатления от путешествия в Чузин и Кабул, в Афганистане" , писал следующее: "Отец Иеремии был также и отцом афганцев. Он жил в одно время с Навуходоносором, называл себя Бени Израиль и родил сорок сыновей. Его потомок в тридцать четвертом поколении носил имя Кис и был современником пророка Мухаммада".
Доктора Джеймс Брайс и Кейт Джонсон в книге под названием "Всеобщее описание географии" в разделе "Афганистан" отмечают, что "афганцы ведут собственную родословную к израильскому царю Саулу и называют себя "Бен-и-Израиль"" (стр. 25).
По словам А. Бернза, легенды о Навуходоносоре подтверждают, что афганцев переселили из Святой земли в провинцию Гор, на северо-запад от Кабула. Вплоть до 682 г. н. э. эти люди оставались израилитами, а затем арабский шейх Халед-ибн-Абдалла обратил их в Ислам.