Глава 9
Наступила весна. Чудесная и обворожительная дагестанская весна! Всё вокруг пышно цвело и разливалось в воздухе ощущением чего-то очень хорошего. Люди, истосковавшиеся по солнцу, радовались и улыбались друг другу и весне, связывая с нею надежды на скорое окончание войны.
Быстро пролетела и студенческая сессия, последняя в их жизни. Экзамены, в том числе государственные, были, наконец, сданы, и вот они уже собрались в актовом зале, где в торжественной обстановке ректор института вручает им новенькие, ещё пахнущие типографской краской дипломы.
Тут сегодня находился весь цвет дагестанской медицины в лице всех тех, кто из года в год вводил студентов в тайны медицинской науки. И собравшиеся здесь профессора и выпускники нынче поглядывали друг на друга с размягчёнными лицами, стерев в памяти все те погрешности в виде неудов и незачётов, которые имели место быть за годы их учебного общения.
Малика, как лучшая студентка, была одной из первых, но, получая диплом из рук ректора, она увидела, как вдруг погасла доброжелательная улыбка на его лице и как, пробормотав скороговоркой "Поздравляю", он тут же отвернулся.
Причину она поняла совсем скоро, узнав, что в аспирантуре ей отказано. Официально причина не озвучивалась, но была вполне очевидна. Дочь врага народа. Для таких путь в науку закрыт.
– Вы направляетесь на работу в Ц-ский район, – сказала ей начальник отдела кадров, дородная женщина с рыжими, пышно вьющимися волосами.
– Ц-ский район? А где это? – растерялась Малика.
– В Дагестане, где же ещё!
– Но… почему в Ц-ский? Нельзя ли… хотя бы в Буйнакск?
– Нельзя! – сурово отрезала дама. – Это приказ министра, и его надо исполнять, а не обсуждать!
Подавленная девушка вышла из здания и медленно побрела через площадь, вскоре оказавшись на городском бульваре, живописной зелёной лентой рассекавшем улицу Сталина.
Ну почему жизнь так несправедлива к ней? Сначала забрала на долгие годы папу, потом любовь, и вот теперь… Ну как она поедет в этот незнакомый Ц-ский район, где вокруг ни единой родной души? Как будет она жить там, вдали от мамы и близких, от всего, что ей так привычно и дорого? Ну почему в жизни всё не так?!
Глава 10
Одноэтажное ветхое строение снаружи ничем не напоминало больницу. Унылые, давно не крашенные стены с облупившейся штукатуркой одним своим видом навевали тоску, а прогнившие полы лишь с натяжкой могли называться деревянными.
Палат было две, в каждой по шесть коек, застеленных мутно-серыми простынями, в свою очередь покрытыми неопределённого цвета одеялами. Больных в палатах не было.
– Это не всегда так. Как правило, они предпочитают оставаться дома, но если, к примеру, острый аппендицит или там инфекция какая типа дизентерии, то, конечно, только в условиях стационара, – сказал Малике главный врач больницы, мужчина лет двадцати восьми или около этого, в поношенном белом халате, из кармана которого торчал фонендоскоп.
Юсуп Магомедович, так звали главного врача, приехал сюда пять лет назад, также по распределению, и остался здесь, откладывая своё возвращение в город исключительно по причине неизбывного интереса к суровому горскому краю. Ему, выросшему на равнине сыну лакца-отца и русской матери, приглянулась простая и безыскусная сельская жизнь с её размеренными буднями и такими же простыми и размеренными человеческими отношениями. Выходец из городской среды, он страстно полюбил этих удивительных горцев, которые при всей своей отваге и мужестве напоминали ему детей, открытых, доверчивых, искренних и непосредственных или же, наоборот, упрямых, обидчивых и мстительных.
И местные жители полюбили своего "дохтура", спешившего к ним на помощь в любое время суток, чтобы облегчить их боль, наложить повязку, снять жар, вскрыть нарыв, вправить кость, да мало ли чего ещё. Он выучился у аварцев их языку и обычаям и приобщал их к европейской культуре, рассказывая об удивительных вещах, происходивших на белом свете. Он был для них больше, чем просто доктор, и они шли к нему со всеми теми проблемами, которые не могли донести до районного начальства, и он для каждого находил и время, и доброе слово.
Несколько раз в год он выбирался в город по делам или в отпуск, где обходил друзей и знакомых, а затем спешил обратно к своим горцам, нагруженный лекарствами и кучей книг, приобретённых у знакомого букиниста. Эти книги, заполнившие его комнату, были его единственными друзьями в долгие часы зимних аульских ночей. Он читал их и подолгу размышлял над особенно заинтересовавшими его местами, а бывало, и перечитывал их, взяв за привычку выписывать в блокнот отдельные цитаты. Постепенно он стал записывать и собственные заметки и наблюдения, и таким образом у него завёлся своего рода дневник, где отражались как его мысли, так и события, случавшиеся в его небогатой ими жизни. Сегодня в его дневнике появилась новая запись:
"Эта девочка, что прибыла к нам сюда, скорее всего, ненадолго, поражает своими огромными глазищами, в глубине которых можно увидеть грусть и даже печаль. Интересно, откуда могла взяться печаль у такого юного создания?
Наверняка, она тут не задержится…"
* * *
Малике всё никак не удавалось уснуть на новом месте. Хозяйка, представившаяся тётей Баху, приветливая женщина, на удивление светловолосая и голубоглазая, приняла её радушно, потчуя горячими настоями из горных трав и уверяя, что они предохраняют от всех бед и болезней, включая сглаз.
Когда-то давным-давно, ещё совсем юной девушкой, Баху привёз сюда её муж Арип. Скромный, работящий и старательный юноша, подрядившийся помогать её отцу на сезонных работах, так приглянулся старому Магомед-Расулу, что, несмотря на некоторое социальное неравенство и факт происхождения из чужого аула, тот отдал ему в жёны свою старшую дочку, оделив её щедрым приданым и поставив единственным условием, что будущие внуки будут воспитываться в уважении к родине их матери.
Арип не обманул ожиданий своего тестя и, возвратившись в родной аул, первым делом привёл в порядок старый покосившийся отцовский дом, а затем обзавёлся подсобным хозяйством, парой овец и коровой и взялся, наконец, за выращивание картофеля и моркови на скудной и каменистой почве гор. Баху во всём помогала мужу, и в семье их царили лад и покой, и сельчане приняли её, как свою, и вскоре она даже приобрела определённый вес среди аульских женщин, оценивших как её основательность во всём, так и факт, что она никогда и ни о ком не судачила.
Жизнь их была бы идиллической, будь у них дети. Но Арип, ждавший их от Баху долгие восемнадцать лет, так и не дождался потомства и, простудившись однажды, когда выкапывал под проливным дождём свою картошку, умер через две недели от воспаления лёгких, оставив Баху одиноко жить в их уютном доме.
Сельчане после смерти Арипа ещё больше зауважали его жену, которая наотрез отказалась уехать обратно в отцовское селение и достойно несла своё вдовство, ни разу не дав людям оснований для досужих толков.