Хорас Маккой - Загнанных лошадей пристреливают, не правда ли стр 14.

Шрифт
Фон

И ушел, пересек всю площадку и скрылся в раздевалке. Зрители повскакивали с мест и возбужденно загудели, пытаясь понять, в чем дело.

- Иди переоденься, - сказал я Глории.

12

ПРИВЕДЕТ СМЕРТНЫЙ ПРИГОВОР В ИСПОЛНЕНИЕ…

Протанцовано часов: 879

Осталось пар: 20

12

Целый день Глория пребывала в ужасной депрессии. Я без конца спрашивал, о чем она думает.

- Ни о чем, - устало отвечала она.

Сейчас-то мне ясно, каким я был дураком. Должен был знать о чем. И вот теперь, вспоминая тот последний вечер, не понимаю, как я мог быть таким дураком. Но тогда, в те дни, я многого не понимал…

Судья там, наверху, все говорит, говорит, но его слова проходят сквозь меня, как его взгляд сквозь стекла очков, проходят насквозь и исчезают без следа еще до того, как последует новый взгляд и раздастся новое слово.

Мои уши и мой мозг так же не воспринимают речь судьи, как не задерживают его взгляд сверкающие стекла.

Я слышу его руками, ногами, всем телом, но только не ушами, не мозгом. Ушами я слышу газетчика с улицы, как тот выкрикивает что-то про короля Александра, слышу грохот трамваев, рев автомобилей, слышу предостерегающие сигналы уличных семафоров; а в зале суда я слышу, как люди дышат и шаркают ногами, слышу, как поскрипывают деревянные скамьи, как кто-то тихонько сплевывает в плевательницу. Все это я слышу ушами и мозгом, но судью я слышу только телом.

Если когда-нибудь вам придется слушать судью, говорящего то, что этот говорил мне, вы поймете, что я имею в виду.

А ведь в тот день у Глории вообще не было поводов для депрессии. С самого утра приходили и уходили толпы людей, в зале уже к полудню было битком, а перед свадьбой оставалось совсем немного пустых мест, и те в основном заказанные. Зал был украшен таким количеством флажков и красно-сине-белых лент, что, казалось, в любую минуту может прогреметь салют и оркестр заиграет национальный гимн. Тот день преподнес нам множество сюрпризов: то дизайнеры занялись интерьером, то мы репетировали свадьбу, то поползли слухи, что активистки из Лиги матерей хотят поджечь зал, и к тому же фирма "Пиво "Джонатан"" прислала нам с Глорией два полных комплекта одежды.

Дa, поводов для депрессии у Глории просто не было, тем не менее ей в тот день было хуже, чем когда-либо.

- Эй, парень! - окликнули меня из одной ложи. Человека этого я никогда не видел, но он замахал рукой, подзывая меня.

"Долго ты тут не просидишь, - мысленно сказал ему я. - На этом месте всегда сидит миссис Лейден. Когда она появится, придется тебе убраться".

- Вы из пары номер двадцать два? - спросил он.

- Точно.

- А где ваша партнерша?

- Вон там, - ответил я и показал рукой в сторону сцены, где Глория стояла с другими девушками.

- Позовите ее. Я хочу с ней познакомиться.

- Нет проблем, - сказал я и отправился за Глорией.

"Кто, черт возьми, это может быть?" - спрашивал я себя.

- Там какой-то тип хочет с тобой познакомиться, - сказал я Глории.

- Меня никакие знакомства не интересуют.

- Он вполне приличный мужчина. Отлично одет. Солидно выглядит.

- Да плевать мне, как он выглядит.

- Что если он какой-нибудь продюсер? - спросил я. - Может, он на тебя глаз положил. Может, это твой шанс.

- Иди ты подальше с такими шансами.

- Ну же, - настаивал я. - Он ждет. Наконец она все-таки пошла.

- Эти киношники такая тоска, - бурчала она на ходу. - Вечно приходится знакомиться с людьми, с которыми не хочется знакомиться, и улыбаться тем, на кого глаза бы не глядели. Как я рада, что с этим уже покончено.

- Опять ты за свое, - сказал я, пытаясь хоть как-то поднять ей настроение.

Тогда я не придал значения последней реплике, но теперь мне ясно, что в ее словах именно это было самым главным.

- Вот она, - сказал я тому человеку.

- Вы что, не знаете, кто я? - спросил он.

- Нет, откуда…

- Моя фамилия Максвелл, - представился он. - Я - шеф рекламного отдела компании "Пиво "Джонатан"".

- Очень приятно, мистер Максвелл. - Я протянул ему руку. - Это моя партнерша Глория Битти. Хочу поблагодарить вас за покровительство.

- Меня не благодарите, - отмахнулся он. - Поблагодарите миссис Лейден. Это она меня уговорила. Вы получили сегодня подарки?

- Да, получили, и они оказались очень кстати. Нам уже давно пора было обновить одежду. На таких марафонах она просто горит… Вы тут уже когда-нибудь были?

- Нет, и сегодня не был бы, если бы на этом не настояла миссис Лейден. Она столько рассказывала о ваших дерби… Сегодня вечером оно тоже будет?

- Из-за такой мелочи, как свадьба, дерби не отменят, - вздохнул я. - Сразу после венчания…

- Ну, пока. - Глория развернулась и ушла.

- Я сказал что-нибудь не так? - спросил Максвелл.

- Нет-нет, но она должна еще получить последние инструкции. Свадьба вот-вот начнется.

Он нахмурился, видно, понял, что я лгу, чтобы как-то загладить хамство своей партнерши. Проводив взглядом Глорию, удалявшуюся по площадке, он снова посмотрел на меня:

- Каковы ваши шансы выиграть дерби сегодня вечером?

- Вполне приличные, - заверил я. - Знаете, тут главное не выиграть, главное не проиграть. Если окажешься последним, тебя дисквалифицируют.

- Допустим, "Пиво "Джонатан"" установит премию для победителя - двадцать пять долларов. Думаете, у вас есть шанс выиграть?

- Разумеется, мы будем стараться изо всех сил, - заверил я.

- В таком случае решено, - сказал он, оглядев меня с головы до пят. - Миссис Лейден говорила мне, что вы надеетесь пробиться в кино. Это серьезно?

- Надеюсь, - ответил я. - Но не как актер. Хочу быть режиссером.

- А работать в нашей фирме у вас нет желания?

- Но я не умею…

- А вы когда-нибудь ставили фильмы?

- Нет, пока нет, но я не боюсь попробовать. Знаю, что справлюсь, и неплохо, - ответил я. - Ну, конечно, речь не о суперфильме вроде тех, что снимают Болеславский, или Мамулян, или Кинг Видор, - для начала я имею в виду совершенно иное

- Например?

- Ну, что-нибудь короткометражное, хватило бы пары сотен метров. День из жизни обычного старьевщика или любого другого простого человека - знаете, такого, что зарабатывает тридцать долларов в неделю и должен кормить семью, и купить домик, и машину, и радиоприемник… такого, за которым неотступно следят кредиторы. Ничего, кроме самой жизни, - только камеры, рассказывающие о ней.

- Понимаю…

- Я не хотел вам надоедать, но мне так редко удается найти кого-то, кто бы меня выслушал, что просто не могу остановиться.

- Мне это не надоедает, напротив, это интересно, - сказал он. - Возможно, я…

- Добрый вечер. - В ложу вошла миссис Лейден. Мистер Максвелл встал. - Это мое место, Джон, - сказала миссис Лейден. - Ты садись вот сюда.

Максвелл рассмеялся и пересел в другое кресло.

- Ну, сегодня вы прекрасно выглядите, - повернулась она ко мне.

- Впервые в жизни я надел смокинг, - признался я и покраснел. - Мистер Дональд взял напрокат для всех мужчин смокинги, а девушкам - вечерние платья. Мы все пойдем в свадебном кортеже.

- Ну, что ты скажешь, Джон? - спросила миссис Лейден Максвелла.

- Он мне нравится, - ответил Максвелл.

- А на мнение Джона можно положиться, - сказала миссис Лейден.

Тут я понял наконец, почему Максвелл задавал мне все эти вопросы.

- Прошу сюда, ребята! - позвал Рокки в микрофон. - Попрошу всех сюда, дамы и господа. Через несколько минут начнется торжественный обряд бракосочетания пары номер семьдесят один - Ви Лоуэлл и Мери Хоули. И не забывайте, пожалуйста, что свадьбой наша сегодняшняя вечерняя программа не исчерпывается. Свадьба - только начало. Только начало, - повторил он. - После свадьбы последует дерби.

Сокс Дональд что-то шепнул ему.

- Дамы и господа! - объявил Рокки. - Позвольте представить вам священника, который проведет обряд бракосочетания… всем вам прекрасно известного… преподобного Оскара Гильдера. Вы присоединитесь к нам, ваше преподобие?

Священник вышел на площадку и под аплодисменты публики зашагал к помосту.

- По местам! - скомандовал нам Сокс.

Мы разошлись на заранее отведенные места: девушки на один край помоста, мужчины на другой.

- Прежде чем свадебный кортеж начнет св шествие, - сказал Рокки, - хочу еще раз поблагодарить тех, кто сделал возможным это торжественное событие. - Он скосил глаза на листок бумаги. - Свадебное платье для невесты предоставлено салоном мод "Бон-Тон", хозяин мистер Самуэльс. Поприветствуйте, пожалуйста, мистера Самуэльса.

Мистер Самуэльс поклонился аплодирующей публике.

- Туфельки для невесты предоставил обувной магазин "Хрустальный башмачок" с Мейн-стрит. Здесь мистер Девис? Встаньте, пожалуйста, мистер Девис.

Мистер Девис поднялся со своего места.

- Чулки и шелковое… гм, ну, сами знаете что… прислано из ателье мод "Ролли" для элегантных девушек. Где вы, мистер Лайтфут?

Мистер Лайтфут встал, публика свистела и выла.

- О прическе невесты позаботился салон красоты "Помпадур". Здесь ли мисс Смит?

Мисс Смит помахала зрителям в знак привет

- А жениха с головы до ног любезно одела фирма мистера Тауэра по пошиву мужской одежды. Прошу вас, мистер Тауэр…

Мистер Тауэр вытянулся рядом со своим креслом.

- Все цветы для нашего торжества предоставлены школой цветоводов с Пихтового нагорья Прошу, мистер Дюпре…

Мистер Дюпре встал.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке