Джойн Бойн - Мальчик на вершине горы стр 12.

Шрифт
Фон

- Мы с Аншелем почти всегда были вместе, - сказал он, словно бы не услышав вопрос Эрнста. - Ну, то есть, если только он не писал свои рассказы.

- Рассказы? - удивился Эрнст.

- Он хочет стать писателем, когда вырастет.

Беатрис еле заметно улыбнулась.

- И ты тоже? - спросила она.

- Нет, - ответил Пьеро. - Я несколько раз пробовал, но у меня получалась белиберда. Но зато я много выдумывал и рассказывал всякое смешное про школу, а Аншель потом уходил на часок и возвращался уже с рассказом. И он всегда говорил: хоть это я написал, но это все равно твоя история.

Беатрис задумчиво побарабанила пальцами по кожаному сиденью.

- Аншель… - проговорила она. - Конечно! Это же его мама написала мне и сообщила, где тебя искать. Напомни, Пьеро, как фамилия твоего друга?

- Бронштейн.

- Аншель Бронштейн. Ясно.

И снова Пьеро заметил, как взгляды Эрнста и тети мимолетно пересеклись в зеркале, но на этот раз шофер, посерьезнев, коротко мотнул головой.

- Мне здесь будет скучно, - с убитым видом констатировал Пьеро.

- Здесь и кроме школы всегда есть чем заняться, - успокоила Беатрис. - Уверена, что и тебе найдется работа.

- Работа? - удивился Пьеро.

- Да, именно. Все в доме на горе должны работать. Даже ты. Работа делает человека свободным - так говорит наш хозяин.

- Я вроде и так свободен, - сказал Пьеро.

- Мне тоже так казалось, - отозвался Эрнст. - Но, выходит, мы с тобой оба ошибались.

- Перестань, Эрнст, - оборвала Беатрис.

- А какую работу? - спросил Пьеро.

- Пока не знаю, - ответила она. - У хозяина наверняка есть планы на этот счет. А если нет, мы с Гертой что-нибудь придумаем. Или будешь помогать Эмме на кухне. Ой, да не переживай ты, Пьеро! В наши дни все немцы, и старые, и молодые, обязаны что-то делать на благо Родины.

- Но я не немец, - возразил Пьеро. - Я француз.

Беатрис быстро повернулась к нему, и улыбка сошла с ее лица.

- Ты родился во Франции, это правда, - сказала она. - И твоя мама была француженка. Но твой отец, мой старший брат, был немец. А значит, и ты немец, понимаешь? И отныне лучше никому не рассказывай, откуда ты родом.

- Но почему?

- Так безопаснее. И есть еще кое-что, о чем я хотела с тобой поговорить. Твое имя.

- Имя? - Пьеро посмотрел на нее и нахмурился.

- Да. - Она замялась, будто бы собираясь с духом, чтобы сказать что-то неприятное. - Мне кажется, его надо сменить. Не стоит тебе зваться Пьеро.

От изумления у него даже рот приоткрылся, Пьеро не мог поверить, что не ослышался.

- Но меня всегда звали Пьеро! - воскликнул он. - Это… это… ну, это мое имя!

- Но оно такое французское. Я вот думаю, давай мы лучше будем звать тебя Петер. То же самое имя, только по-немецки. Разница не слишком большая.

- Никакой я не Петер, - настаивал Пьеро. - Я Пьеро.

- Прошу тебя, Петер…

- Пьеро!

- Можешь меня послушать? Для себя ты, конечно же, так и останешься Пьеро. Однако в доме на горе, при других - и особенно при хозяине с хозяйкой, - ты будешь Петер.

Пьеро вздохнул:

- Не нравится мне это.

- Ты должен понять, что я прежде всего пекусь о твоих интересах. Потому я и взяла тебя к себе, чтобы ты жил здесь, со мной. Я хочу, чтобы ты был в безопасности. И только так могу тебя защитить. Ты должен слушаться, Петер, даже если мои просьбы кажутся тебе странными.

В машине стало очень тихо. Они по-прежнему спускались с горы, и Пьеро думал о том, сколько еще изменений в его жизни случится до конца года.

- А как называется город, куда мы едем? - наконец спросил он.

- Берхтесгаден, - ответила Беатрис. - Осталось уже недолго. Через несколько минут будем.

- А мы еще в Зальцбурге? - Пьеро думал так, потому что именно это название было на последней бумажке, приколотой к его лацкану.

- Нет, мы примерно в двадцати милях от Зальцбурга, - сказала тетя. - Вот эти горы - Баварские Альпы. Вон там, - она показала налево, - австрийская граница. А там, - и она показала направо, - Мюнхен. Ты ведь проезжал через Мюнхен, да?

- Да, - Пьеро кивнул. - И через Мангейм, - добавил он, вспомнив военного, который пытался отдавить ему руку и, похоже, наслаждался тем, что причиняет боль. - Значит, наверное, вон там, - он вытянул руку и показал далеко, за горы, в невидимый мир, - Париж. Мой дом.

Беатрис заставила Пьеро опустить руку.

- Нет, Петер, - покачала головой она и оглянулась на вершину горы, - твой дом там. На Оберзальцберге. Там ты теперь живешь. Ты больше не должен вспоминать о Париже. Вероятно, ты его еще очень долго не увидишь.

Пьеро физически ощутил, как весь до краев заполняется печалью, и мамино лицо встало перед глазами, и картинка: они вечером сидят рядышком у камина, она вяжет, а он читает или рисует в альбоме. Пьеро вспомнил Д’Артаньяна и мадам Бронштейн, а когда подумал об Аншеле, его пальцы сами собой сложились в знак лисы, а потом - собаки.

Я хочу домой, подумал он, жестикулируя так, чтобы понял его лучший друг.

- Что это ты делаешь? - удивилась Беатрис.

- Ничего. - Пьеро уронил руки и уставился в окно.

Через несколько минут они прибыли в городок Берхтесгаден, и Эрнст поставил машину в тихом месте.

- Вы долго? - спросил он, оборачиваясь к Беатрис.

- Ну, какое-то время, - сказала та. - Ему нужна одежда, нужны ботинки. И еще неплохо бы его постричь, как считаешь? Поменьше француза, побольше немца - вот наша задача.

Шофер внимательно посмотрел на Пьеро и кивнул:

- Да, пожалуй. Чем он будет опрятнее, тем лучше. А то ведь, в конце концов, он может еще и передумать.

- Кто может передумать? - спросил Пьеро.

- Ну что, скажем, через два часа? - Беатрис проигнорировала вопрос племянника.

- Да, хорошо.

- А во сколько у тебя?..

- Примерно в полдень. Встреча займет около часа.

- Что за встреча, куда вы идете? - полюбопытствовал Пьеро.

- Никуда я не иду, - ответил Эрнст.

- Но вы только что сказали…

- Петер, ш-ш, - шикнула тетя Беатрис. - Тебя не учили, что слушать чужие разговоры нехорошо?

- Но я же сижу прямо здесь! - возмутился он. - Как же я могу их не слышать?

- Все нормально. - Эрнст обернулся к мальчику, улыбаясь: - Тебе понравилась поездка?

- Да вроде, - сказал Пьеро.

- Ты, наверное, тоже хочешь научиться хорошо водить машину?

Пьеро кивнул:

- Хочу. Я люблю машины.

- Тогда, если будешь себя хорошо вести, я, пожалуй, тебя научу. Сделаю тебе такое одолжение. А ты взамен сделаешь одолжение мне?

Пьеро поглядел на тетю, но она молчала.

- Попробую, - проговорил он.

- Нет, попробовать мало, - сказал Эрнст. - Ты пообещай.

- Хорошо, обещаю, - согласился Пьеро. - А что надо делать?

- Это касается твоего друга, Аншеля Бронштейна.

- А что такое? - Пьеро наморщил лоб.

- Эрнст… - нервно произнесла Беатрис, подавшись вперед.

- Минутку, Беатрис. - Шофер, как совсем недавно, стал очень серьезен. - Одолжение заключается в следующем: я прошу тебя никогда не упоминать имени этого мальчика в доме на горе. Понимаешь?

Пьеро смотрел на него как на сумасшедшего.

- Но почему? Это же мой лучший друг. Я знаю его с рождения. Он мне как брат.

- Нет, - резко ответил шофер, - он тебе не брат. Не говори так. Думай, если хочешь. Но вслух не говори.

- Эрнст прав, - поддержала Беатрис. - Лучше вообще не говори о своем прошлом. Вспоминай, конечно, но молчи.

- И об этом мальчике, Аншеле, ни слова, - повторил Эрнст.

- О друзьях говорить нельзя, называться своим именем нельзя, - тоскливо пробормотал Пьеро. - Чего еще мне нельзя?

- Не волнуйся, это все. - Эрнст улыбнулся. - Следуй этим правилам - и в один прекрасный день я научу тебя водить машину.

- Хорошо, - буркнул Пьеро. Не свихнулся ли случайно этот шофер, подумал он. Весьма некстати для человека, который по нескольку раз в день ездит на гору и обратно.

- Через два часа, - напомнил Эрнст, когда они с тетей выходили из машины.

Обернувшись, Пьеро увидел, что шофер нежно коснулся локтя тети и они посмотрели друг другу прямо в глаза - не столько ласково, сколько тревожно.

На улицах городка было людно, и по дороге тетя Беатрис несколько раз здоровалась со знакомыми, представляла им Пьеро и объясняла, что он приехал жить к ней в Бергхоф. То и дело попадались солдаты; четверо сидели перед таверной, курили и пили пиво, несмотря на ранний час. Завидев Беатрис, они выбросили сигареты и приосанились. Один безуспешно попытался спрятать за каской высокий стакан с пивом. Тетя намеренно не смотрела в их сторону, но Пьеро очень заинтриговала вызванная ее появлением суета.

- Вы знаете этих солдат? - спросил он.

- Нет, - ответила Беатрис. - Зато они меня знают. И боятся, как бы я не донесла, что они пили пиво, вместо того чтобы нести службу. Стоит хозяину уехать, как они начинают манкировать своими обязанностями. Так, нам сюда. - Они подошли к витрине магазина одежды. - Вроде на вид ничего, да?

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Скачать книгу

Если нет возможности читать онлайн, скачайте книгу файлом для электронной книжки и читайте офлайн.

fb2.zip txt txt.zip rtf.zip a4.pdf a6.pdf mobi.prc epub ios.epub fb3

Похожие книги