Чекунов Вадим - Шанхай. Любовь подонка стр 18.

Шрифт
Фон

- Это я заметил, - сказал я, вспомнив письмо Ласа. - Меня поначалу поражало, например, когда едет себе человек на велосипеде и поет самозабвенно. Или гуляет в парке, громко что-то распевая. Что самое интересное - не пьяный и не сумасшедший.

- Мы открытые люди, наверное. А вы, европейцы - северные народы. Более скрытные.

Я задумался.

- А ты знаешь… Пожалуй, ты права. Ведь нам для веселья почему-то почти всегда выпить нужно. Чтобы расслабиться, раскрепоститься. Тогда и петь начинаем. Вы же, шанхайцы, прекрасно обходитесь и без этого. А ведь мы, наоборот, себя считаем душевными, свободными и открытыми. А вас, китайцев - себе на уме, замкнутыми и хитрыми.

- А меня? Какою ты считаешь меня? - хитро прищурилась она. - Тоже такою?

- Слуга не вправе обсуждать достоинства и недостатки принцессы… - смиренно возвестил я.

- Не увиливай. Иначе вызовешь монарший гнев и впадешь в немилость! - строгим тоном сказала она, упреждающе выставив палец и подыгрывая мне.

Пока мы разговаривали, дождь утих и лишь гонял в воздухе мелкую морось ветер с реки.

- Тебя я считаю самой прекрасной на земле, - положив краснолицего Мао под блюдце, ответил я. - Поехали!

Поднялся и потянул Ли Мэй за руку.

- Куда? - растерялась она, хватая сумочку и телефон.

- Конечно, в KTV. Петь будем. Ведь именно этого тебе хочется? Угадал? Только скажи водителю адрес.

Бог ли в тот день был на моей стороне, или просто удача - не знаю. Но нам удалось поймать такси сразу же, что в дождливый день в Шанхае сделать почти невозможно.

На заднем сиденье "фольксвагена" мы непрерывно целовались - похоже, в машине Ли Мэй чувствовала себя отгороженной от внешнего любопытного мира, ведь даже водитель был скрыт за мутной пластиковой перегородкой, а то, что он все время бросал на нас взгляды - через зеркало заднего вида, замечал лишь я. Ли Мэй, в девчоночьей манере прикрыв глаза, гладила меня по плечам и по спине.

За окнами такси на город опускались, пронзаемые фарами машин, уже по-настоящему глубокие сумерки.

Минут через десять мы подъехали к почти неосвещенному брутального вида зданию, лишь над входом переливались гирлянды огней и высоко в небе синим светом горели латинские буквы "KTV".

Я обратил внимание Ли Мэй на темноту окон.

- Конечно, - сказала она. - Половина окон декоративные - зачем они в KTV? А на других этажах - наверное, офисы. Уже шестой час, все разошлись.

Мы поднялись по широким ступенькам, вместе с группой солидных пожилых мужчин. Их сопровождала средних лет китаянка в строгом деловом костюме, с папкой в руках.

- Видишь, - шепнула мне Ли Мэй, - японцы приехали отдохнуть. Наверное, отпраздновать сделку. Все любят петь.

- Их соотечественник и изобрел караоке, ничего удивительного. Мне больше интересно, как ты узнала, что это именно японцы - они же молчат. А женщина - она кто?

- Китаянка, переводчик. Я бывала в Японии дважды: первый раз с папой ездила на каникулы, когда еще в школе училась, а последний раз летала сама - в этом году, в Токио.

"Боже… Она еще недавно в школе училась…"

К этому я никак не мог привыкнуть.

- Они совсем другие, не похожи на нас, - продолжала Ли Мэй шепотом, пока мы шли по не слишком опрятному пустому холлу к лифтам. - Ни внешне, ни по характеру.

- Наверное. Хотя, если честно - я с трудом их отличаю. С другой стороны, я всегда узнаю русских среди лаоваев, никогда не путаю их с американцами или европейцами.

- Но ведь твоя страна - тоже Европа, разве нет?

- Весьма условно, Ли Мэй, весьма условно.

Звякнул приехавший лифт. Пропустив разом загомонивших японцев - теперь и я убедился, что это были именно они - мы вошли в отделанную металлом кабину лифта за ними следом.

Переводчица, о чем-то коротко спросив Ли Мэй, нажала на кнопку "8".

Я положил руки на плечи Ли Мэй и поцеловал в пахнущую яблоками макушку.

Один из японцев, самый пожилой на вид, вдруг подмигнул нам - как мне показалось, одобрительно.

"И впрямь, не похожи" - подумал я, прежде чем мы приехали и двери раскрылись.

Ударил в глаза яркий свет. Чуть приглушенная, но все же мощная музыка завибрировала внутри меня.

В большом зале с багровым ковролином было людно, накурено и шумно. Вдоль стен располагались диваны, кресла и пуфики. Все они были облеплены людьми. Мест не хватало, и многие стояли тесно или объединялись в группки по всему залу. Почти все, даже девушки, курили. Галдели, стараясь перекричать музыку. Пробегали не то охранники, не то распорядители с блокнотами в руках и наушником в ухе, на ходу что-то крича в портативные рации. Важно прошла мимо девица в ботфортах и яркой желтой мини-юбке, сделанной, будто из куска полиэтилена. В руках у нее покачивался поднос с пакетиками закусок и сладостями.

Напротив дверей лифта я увидел нечто вроде стойки гостиничного ресепшен. Туда и потянула меня за руку радостная Ли Мэй. Ошарашенный, я оглядывался по сторонам. Разумеется, со всех сторон смотрели и на меня.

- Не думаю, что лаоваи тут частые гости! - крикнул я, склонившись к Ли Мэй, пока она искала что-то в своей сумочке возле стойки. - Я тут явно "белая ворона"! Все пялятся!

- Расслабься! - ответила она, но я скорее прочитал это по губам, нежели расслышал. - Какое тебе до них дело… Забудь о них!

"Интересно, она пародирует меня и мои слова, там, на набережной, или действительно так считает…"

Я дождался, когда Ли Мэй нашла, наконец, что искала: пластиковую карточку с логотипом заведения - какими-то голубыми завитушками, такие же были нарисованы на стене позади служащих за стойкой - и притянул ее к себе. Склонился. Она, напротив, привстала на цыпочки, послушно подставив губы.

Пока мы целовались, служащая в белой рубашке невозмутимо заполняла квитанцию.

- Я заказала один час! - оторвавшись от меня, крикнула Ли Мэй.

Расписалась, подхватила листок и потащила меня в настоящий лабиринт коридоров с номерами и указателями на стенах. Мы шли мимо дверей, похожих на странную смесь гостиничных с офисными - массивных, с длинными золочеными ручками и узкими вертикальными окошками почти во всю длину.

Музыка здесь звучала намного тише; только если вдруг одна из дверей распахивалась и оттуда кто-нибудь выходил - раздавалось усиленное и искаженное микрофонами пение.

- А что это за люди, там, в зале? - поинтересовался я.

- Очередь на кабинет.

- А мы, почему без очереди? VIP-персоны, что ли?

- Нет. Просто у нас кабинет на двоих, маленький. А они ждут, когда освободятся большие.

Ли Мэй тут была явно как рыба в воде. Сверяясь с написанным на квитанции номером, она уверенно тянула меня в очередной поворот лабиринта. Иногда мы натыкались на все тех же охранников-распорядителей. Словно злодеи-фашисты из компьютерной стрелялки "Wolfenstein", они или появлялись неожиданно, или стояли, замерев, по углам коридора.

- Хуаньин гуанлин! - вместо грозного окрика "Halt!" говорили они нам и любезно указывали дорогу.

Наконец мы добрели до нужной комнаты. Внутри - кожаный диван буквой "С", низкий столик с блюдцем, полным конфет и арахиса. На плавно изогнутой ножке - дисплей. Напротив дивана - огромный экран, чуть не во всю стену.

Ли Мэй незамедлительно принялась тыкать пальцами в дисплей - вылитый сенсорно-тактильный интерфейс с корабля "Энтерпрайз" из "Star Trek".

Появился служащий с папкой. О чем-то спросил меня, я не понял и оторвал Ли Мэй от ее увлекательного занятия.

- Он спрашивает, что мы будем заказывать. Хочешь пиво?

- Нет, пожалуй. Лучше сок. Буду привыкать веселиться, как вы, южане.

- О-о-о… - несогласно потрясла рукой Ли Мэй. - Видел бы ты, сколько может выпить мой папа! Так что заказывай, не стесняйся.

- Спасибо! - Я усмехнулся. - И все же, лучше - сок. А ты что будешь?

- Я? Ничего. Я же буду петь. Для тебя.

Отослав работника, я развалился на удобном диване, наблюдая за тем, как Ли Мэй разбирается с электронным меню.

Неужели я втюрился в девчонку настолько, что добровольно пришел в караоке, и не просто сидеть и страдать, но ждать, когда она запоет…

Нет.

Не втюрился, и не в девчонку.

Я - влюбился.

Влюбился в самую прекрасную девушку на земле.

По экрану пробежали непонятные мне иероглифы.

Ли Мэй проверила микрофон, отрегулировала громкость.

Начался красочный клип - что-то про школьную любовь, как я понял. Симпатичный паренек пел задушевно - судя по выражению его лица, но слышно его не было: комнату заполнил поначалу тихий и вкрадчивый, но мало-помалу крепнущий голос Ли Мэй.

К концу клипа она вошла во вкус. Пела, совершенно позабыв про меня, прикрыв глаза, не глядя на возникающие на экране иероглифы, не следя за коллизиями клипа, а там - безутешно рыдал симпатяга-парень, в то время как его подруга уезжала на велосипеде с другим.

Я не знаток женского вокала, но, слушая Ли Мэй, вдруг поймал себя на том, что наслаждаюсь ее пением. Куда лучше слушать звонкий девичий голос, тем более - своей любимой, чем мужской, пусть и певца-профессионала. Поэтому, сидя в позе отдыхающего барина, я покачивал ногой в такт музыке и смотрел то на экран, то на Ли Мэй.

Следующий клип оказался песенкой задорных близняшек-азиаток в морских костюмчиках о том, как хорошо быть маленькой девочкой. Я улыбался: Ли Мэй, сидя на диване рядом со мной, умудрялась пританцовывать ногами и размахивать руками.

Потом на экране облетала цветами вишни весна, а красавица в кимоно томно сидела у очага - как оказалось, Ли Мэй могла петь и по-японски.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Скачать книгу

Если нет возможности читать онлайн, скачайте книгу файлом для электронной книжки и читайте офлайн.

fb2.zip txt txt.zip rtf.zip a4.pdf a6.pdf mobi.prc epub

Популярные книги автора