* * *
В ту пятницу я не прислуживала за обедом и потому больше не сталкивалась с Тедди и его отцом. Нэнси доложила, что поздно ночью они бурно обсуждали что-то на втором этаже, но о чем говорили - кто его знает. Утром в субботу, когда я вошла в гостиную подтопить камин, Тедди уже сидел на диване в своем обычном жизнерадостном расположении духа.
Читал утреннюю газету и с веселым изумлением наблюдал за тем, как леди Клементина возмущается цветами. Они только что прибыли из Брэйнтри - восхитительные свежие розы. Одна беда - леди Клементина заказала георгины. Легко представить себе ее настроение.
- А ну-ка, - сказала она при виде меня, - найди-ка мне мисс Хартфорд. Она обязана посмотреть на это безобразие.
- Мне кажется, мисс Хартфорд собиралась покататься на лошади, леди Клементина.
- Даже если она собиралась принять участие в скачках на кубок "Гранд нэшнл", меня это не волнует. Ей необходимо взглянуть на цветы.
И пока остальные дамы вкушали завтрак в постелях, не спеша стряхивая остатки ночного сна, Ханне пришлось срочно явиться в гостиную. Полчаса назад я самолично помогла ей одеться в костюм для верховой езды, и теперь она напоминала загнанную лису в отчаянных поисках выхода. Леди Клементина бушевала, а Ханна, равнодушная к проблеме роз и георгинов, только кивала да бросала тоскливые взгляды на судовые часы.
- И что же нам делать? - вопросила наконец леди Клементина. - Заказывать новые уже некогда.
Ханна вовремя перевела на нее глаза и глубокомысленно поджала губы.
- Думаю, придется обойтись тем, что есть, - с притворным смирением ответила она.
- А ты - ты это вытерпишь?
- Если должна - значит, вытерплю, - изобразила покорность судьбе Ханна. Выждала для приличия несколько секунд и радостно продолжила:
- Ну, если с этим - все…
- Пойдем наверх, - перебила ее леди Клементина. - Я покажу тебе, как ужасно они выглядят в бальном зале. Ты просто не поверишь…
Леди Клементина снова пустилась ругать цветы, а Ханна сникла прямо на глазах. Одна только мысль о дальнейших дебатах привела ее в ужас.
Сидящий на диване Тедди осторожно покашлял и отложил газету на стол.
- Сегодня такой прекрасный зимний день, - сказал он, ни к кому не обращаясь. - Хорошо было бы прокатиться. Поглядеть имение.
Леди Клементина почуяла добычу.
- Прогулка верхом? - оживилась она. - Что за прекрасная мысль, мистер Лакстон! Не правда ли, Ханна?
Ханна удивленно подняла глаза, Тедди заговорщически ей улыбнулся:
- Я буду рад, если вы ко мне присоединитесь.
Не дав Ханне времени на раздумья, леди Клементина быстро ответила:
- Что ж… замечательно. Мы будем счастливы присоединиться к вам, мистер Лакстон. Если вы, конечно, не возражаете.
- Я буду только рад заполучить таких прекрасных экскурсоводов.
Леди Клементина обернулась ко мне и торопливо приказала:
- Так, девушка, сбегай-ка к миссис Таунсенд, пусть соберет нам с собой что-нибудь поесть. - Она снова повернулась к Тедди и с деланной улыбкой воскликнула: - Я обожаю ездить верхом!
Странная процессия направилась в то раннее утро в конюшню. Дадли рассказывал, что на лошадях они смотрелись еще комичней, он умирал от хохота, глядя, как они выезжают через западную просеку - леди Клементина тряслась на дряхлой кобыле мистера Фредерика, живот у которой был еще больше, чем у самой наездницы.
Они катались два часа, а когда вернулись, Тедди был мокрый, как мышь, Ханна странно притихла, а леди Клементина лучилась удовольствием, словно кот, дорвавшийся до сметаны. Ханна рассказала мне о том, что случилось на прогулке, только много, много позже.
* * *
Они проехали по западной просеке и двинулись по берегу реки, вдоль берез и зарослей камыша. Луговины по обе стороны реки оделись в зимние шубы, исчезли олени, кормившиеся на них летом.
Сперва ехали в молчании: впереди Ханна, за ней Тедди, последней - леди Клементина. Под копытами похрустывали веточки, холодная река бежала к Темзе.
Наконец Тедди поравнялся с Ханной и весело сказал:
- Здесь очень красиво, мисс Хартфорд. Благодарю вас за любезное приглашение в Ривертон.
Ханна, наслаждавшаяся тишиной, пожала плечами:
- Вам надо сказать спасибо моей бабушке, мистер Лакстон. Я почти не помогала ей готовиться к балу.
- Понятно. Надо не забыть поблагодарить ее.
Пожалев Тедди, который так или иначе пытался поддержать беседу, Ханна спросила:
- А чем вы занимаетесь, мистер Лакстон?
- Я коллекционер, - быстро ответил обрадованный Тедди.
- А что вы коллекционируете?
- Предметы старины.
- А я думала, вы работаете с отцом.
Тедди стряхнул с плеча березовый лист.
- У нас с отцом немного разные взгляды, мисс Хартфорд. Он не видит смысла в том, что не приносит мгновенной выгоды.
- А вы, мистер Лакстон?
- А я люблю богатство другого сорта: новые впечатления, события. Век молод, молод и я. Слишком мноroe надо узнать и увидеть, прежде чем тебя затянет в болото бизнеса.
- Па говорил мне, что вы собираетесь заняться политикой. Не боитесь, что это помешает вашим увлечениям?
- Напротив, - покачал головой Тедди. - Политика поможет мне расширить кругозор. Лучшими руководителями всегда становятся те, кто привносит что-то новое, согласны?
Они опять замолчали и поехали рядом, останавливаясь время от времени, чтобы подождать кобылу леди Клементины. Когда впереди показалась заброшенная мраморная беседка, дряхлая лошадь и ее наездница выразили горячее желание дать передышку измученным телам. Тедди помог леди Клементине спешиться, а Ханна выложила из корзинки для пикника раскрошившиеся закуски.
Когда с термосом горячего чая и фруктовым пирогом было покончено, Ханна сказала:
- Я пойду, прогуляюсь к мосту.
- К мосту? - заинтересовался Тедди.
- Это прямо тут, за деревьями, - объяснила Ханна, встав со скамейки. - Там, где озеро сливается с рекой.
- Разрешите составить вам компанию?
- Пожалуйста, - скрыв досаду, ответила Ханна.
Леди Клементина, разрываясь между долгом дуэньи и необходимостью поберечь разбитые ягодицы, наконец решилась:
- Я останусь здесь и присмотрю за лошадьми. Только не задерживайтесь, а то я начну волноваться. Сами знаете - в лесу полным-полно опасностей.
Ханна чуть заметно улыбнулась Тедди и пошла впереди. Тедди двинулся за ней на почтительном расстоянии.
- Не сердитесь, мистер Лакстон, что леди Клементина навязала нас вам в попутчики.
- Ничего страшного. Мне нравятся попутчики. - Он поглядел на Ханну. - Правда, одни больше, чем другие.
Ханна не обернулась.
- В детстве мы с сестрой и братом приходили к озеру играть. В лодочном сарае и на мосту. Знаете, - она посмотрела на Тедди, - это ведь волшебный мост.
- Волшебный?
- Сами поймете, как увидите.
- И во что же вы играли?
- Мы перебегали его по очереди. Кажется, просто. Но не забывайте - мост волшебный. И его охраняет очень противный и злопамятный водяной.
- Надо же, - рассмеялся Тедди.
- Раз за разом мы свободно пробегали по мосту, пока, наконец, один из нас не будил водяного.
- И что тогда?
- Они дрались до смерти, - Ханна улыбнулась. - До смерти водяного, разумеется. Мы все прекрасно рубились на мечах. К счастью, водяной умел возрождаться, а то бы игра закончилась слишком быстро.
Они завернули за угол, и перед ними открылся мост, перекинутый через узкий поток. Хотя зима выдалась очень холодной, вода так и не замерзла.
- Вот, - чуть слышно сказала Ханна.
Мост забросили довольно давно - ближе к городу построили новый: широкий, автомобильный. Со здешнего краска давно облезла, он весь покрылся мхом. Поросшие камышом берега плавно спускались к воде - летом они сплошь зарастали цветами.
- Интересно, а водяной на месте? - полюбопытствовал Тедди.
- Не бойтесь, - засмеялась Ханна. - Если он вылезет, я знаю, как с ним справиться.
- Вы тоже с ним сражались?
- Сражалась и побеждала. Мы здесь часто играли. Хотя не всегда в водяного. Иногда мы писали письма. Потом делали из них лодочки и пускали по реке.
- Зачем?
- Чтобы они отвезли наши желания в Лондон.
- Ясно. А кому писали вы?
Ханна задумчиво пошевелила ногой стебельки травы.
- Вам это покажется глупым.
- И все-таки?
Ханна подняла голову, закусила: губу, чтобы подавить улыбку.
- Джейн Дигби. И только ей.
Тедди нахмурился.
- Вы наверняка знаете. Леди Джейн, та, что уехала в Аравию, вышла там замуж, путешествовала и занималась исследованиями.
- А-а-а, - припомнил Тедди. - Та невозможная сумасбродка. И что же вы хотели ей сообщить?
- Просила приехать и забрать меня отсюда. Предлагала служить ей верой и правдой, если она возьмет меня с собой в путешествие.
- Но, по-моему, когда вы были ребенком, Джейн уже…
- Умерла? Да, конечно. Причем довольно давно. Только я об этом не знала. - Ханна поглядела на Тедди. - Хотя, если бы она была жива, план сработал бы безотказно.
- Несомненно, - очень серьезно подтвердил Тедди. - Она бы приехала и увезла бы вас с собой, в Аравию.
- Переодев в бедуина - так мне всегда представлялось.
- А ваш отец был бы не против?
- Боюсь, совсем наоборот, - рассмеялась Ханна. - Он очень рассердился.
- Когда?
- Когда один из фермеров нашел бумажный кораблик и вернул его Па. Фермер не умел читать, но узнал на листке наш фамильный герб и решил, что там что-то важное. Наверное, надеялся на вознаграждение.