Кейт Мортон - Когда рассеется туман стр 50.

Шрифт
Фон

* * *

В ту пятницу я не прислуживала за обедом и потому больше не сталкивалась с Тедди и его отцом. Нэнси доложила, что поздно ночью они бурно обсуждали что-то на втором этаже, но о чем говорили - кто его знает. Утром в субботу, когда я вошла в гостиную подтопить камин, Тедди уже сидел на диване в своем обычном жизнерадостном расположении духа.

Читал утреннюю газету и с веселым изумлением наблюдал за тем, как леди Клементина возмущается цветами. Они только что прибыли из Брэйнтри - восхитительные свежие розы. Одна беда - леди Клементина заказала георгины. Легко представить себе ее настроение.

- А ну-ка, - сказала она при виде меня, - найди-ка мне мисс Хартфорд. Она обязана посмотреть на это безобразие.

- Мне кажется, мисс Хартфорд собиралась покататься на лошади, леди Клементина.

- Даже если она собиралась принять участие в скачках на кубок "Гранд нэшнл", меня это не волнует. Ей необходимо взглянуть на цветы.

И пока остальные дамы вкушали завтрак в постелях, не спеша стряхивая остатки ночного сна, Ханне пришлось срочно явиться в гостиную. Полчаса назад я самолично помогла ей одеться в костюм для верховой езды, и теперь она напоминала загнанную лису в отчаянных поисках выхода. Леди Клементина бушевала, а Ханна, равнодушная к проблеме роз и георгинов, только кивала да бросала тоскливые взгляды на судовые часы.

- И что же нам делать? - вопросила наконец леди Клементина. - Заказывать новые уже некогда.

Ханна вовремя перевела на нее глаза и глубокомысленно поджала губы.

- Думаю, придется обойтись тем, что есть, - с притворным смирением ответила она.

- А ты - ты это вытерпишь?

- Если должна - значит, вытерплю, - изобразила покорность судьбе Ханна. Выждала для приличия несколько секунд и радостно продолжила:

- Ну, если с этим - все…

- Пойдем наверх, - перебила ее леди Клементина. - Я покажу тебе, как ужасно они выглядят в бальном зале. Ты просто не поверишь…

Леди Клементина снова пустилась ругать цветы, а Ханна сникла прямо на глазах. Одна только мысль о дальнейших дебатах привела ее в ужас.

Сидящий на диване Тедди осторожно покашлял и отложил газету на стол.

- Сегодня такой прекрасный зимний день, - сказал он, ни к кому не обращаясь. - Хорошо было бы прокатиться. Поглядеть имение.

Леди Клементина почуяла добычу.

- Прогулка верхом? - оживилась она. - Что за прекрасная мысль, мистер Лакстон! Не правда ли, Ханна?

Ханна удивленно подняла глаза, Тедди заговорщически ей улыбнулся:

- Я буду рад, если вы ко мне присоединитесь.

Не дав Ханне времени на раздумья, леди Клементина быстро ответила:

- Что ж… замечательно. Мы будем счастливы присоединиться к вам, мистер Лакстон. Если вы, конечно, не возражаете.

- Я буду только рад заполучить таких прекрасных экскурсоводов.

Леди Клементина обернулась ко мне и торопливо приказала:

- Так, девушка, сбегай-ка к миссис Таунсенд, пусть соберет нам с собой что-нибудь поесть. - Она снова повернулась к Тедди и с деланной улыбкой воскликнула: - Я обожаю ездить верхом!

Странная процессия направилась в то раннее утро в конюшню. Дадли рассказывал, что на лошадях они смотрелись еще комичней, он умирал от хохота, глядя, как они выезжают через западную просеку - леди Клементина тряслась на дряхлой кобыле мистера Фредерика, живот у которой был еще больше, чем у самой наездницы.

Они катались два часа, а когда вернулись, Тедди был мокрый, как мышь, Ханна странно притихла, а леди Клементина лучилась удовольствием, словно кот, дорвавшийся до сметаны. Ханна рассказала мне о том, что случилось на прогулке, только много, много позже.

* * *

Они проехали по западной просеке и двинулись по берегу реки, вдоль берез и зарослей камыша. Луговины по обе стороны реки оделись в зимние шубы, исчезли олени, кормившиеся на них летом.

Сперва ехали в молчании: впереди Ханна, за ней Тедди, последней - леди Клементина. Под копытами похрустывали веточки, холодная река бежала к Темзе.

Наконец Тедди поравнялся с Ханной и весело сказал:

- Здесь очень красиво, мисс Хартфорд. Благодарю вас за любезное приглашение в Ривертон.

Ханна, наслаждавшаяся тишиной, пожала плечами:

- Вам надо сказать спасибо моей бабушке, мистер Лакстон. Я почти не помогала ей готовиться к балу.

- Понятно. Надо не забыть поблагодарить ее.

Пожалев Тедди, который так или иначе пытался поддержать беседу, Ханна спросила:

- А чем вы занимаетесь, мистер Лакстон?

- Я коллекционер, - быстро ответил обрадованный Тедди.

- А что вы коллекционируете?

- Предметы старины.

- А я думала, вы работаете с отцом.

Тедди стряхнул с плеча березовый лист.

- У нас с отцом немного разные взгляды, мисс Хартфорд. Он не видит смысла в том, что не приносит мгновенной выгоды.

- А вы, мистер Лакстон?

- А я люблю богатство другого сорта: новые впечатления, события. Век молод, молод и я. Слишком мноroe надо узнать и увидеть, прежде чем тебя затянет в болото бизнеса.

- Па говорил мне, что вы собираетесь заняться политикой. Не боитесь, что это помешает вашим увлечениям?

- Напротив, - покачал головой Тедди. - Политика поможет мне расширить кругозор. Лучшими руководителями всегда становятся те, кто привносит что-то новое, согласны?

Они опять замолчали и поехали рядом, останавливаясь время от времени, чтобы подождать кобылу леди Клементины. Когда впереди показалась заброшенная мраморная беседка, дряхлая лошадь и ее наездница выразили горячее желание дать передышку измученным телам. Тедди помог леди Клементине спешиться, а Ханна выложила из корзинки для пикника раскрошившиеся закуски.

Когда с термосом горячего чая и фруктовым пирогом было покончено, Ханна сказала:

- Я пойду, прогуляюсь к мосту.

- К мосту? - заинтересовался Тедди.

- Это прямо тут, за деревьями, - объяснила Ханна, встав со скамейки. - Там, где озеро сливается с рекой.

- Разрешите составить вам компанию?

- Пожалуйста, - скрыв досаду, ответила Ханна.

Леди Клементина, разрываясь между долгом дуэньи и необходимостью поберечь разбитые ягодицы, наконец решилась:

- Я останусь здесь и присмотрю за лошадьми. Только не задерживайтесь, а то я начну волноваться. Сами знаете - в лесу полным-полно опасностей.

Ханна чуть заметно улыбнулась Тедди и пошла впереди. Тедди двинулся за ней на почтительном расстоянии.

- Не сердитесь, мистер Лакстон, что леди Клементина навязала нас вам в попутчики.

- Ничего страшного. Мне нравятся попутчики. - Он поглядел на Ханну. - Правда, одни больше, чем другие.

Ханна не обернулась.

- В детстве мы с сестрой и братом приходили к озеру играть. В лодочном сарае и на мосту. Знаете, - она посмотрела на Тедди, - это ведь волшебный мост.

- Волшебный?

- Сами поймете, как увидите.

- И во что же вы играли?

- Мы перебегали его по очереди. Кажется, просто. Но не забывайте - мост волшебный. И его охраняет очень противный и злопамятный водяной.

- Надо же, - рассмеялся Тедди.

- Раз за разом мы свободно пробегали по мосту, пока, наконец, один из нас не будил водяного.

- И что тогда?

- Они дрались до смерти, - Ханна улыбнулась. - До смерти водяного, разумеется. Мы все прекрасно рубились на мечах. К счастью, водяной умел возрождаться, а то бы игра закончилась слишком быстро.

Они завернули за угол, и перед ними открылся мост, перекинутый через узкий поток. Хотя зима выдалась очень холодной, вода так и не замерзла.

- Вот, - чуть слышно сказала Ханна.

Мост забросили довольно давно - ближе к городу построили новый: широкий, автомобильный. Со здешнего краска давно облезла, он весь покрылся мхом. Поросшие камышом берега плавно спускались к воде - летом они сплошь зарастали цветами.

- Интересно, а водяной на месте? - полюбопытствовал Тедди.

- Не бойтесь, - засмеялась Ханна. - Если он вылезет, я знаю, как с ним справиться.

- Вы тоже с ним сражались?

- Сражалась и побеждала. Мы здесь часто играли. Хотя не всегда в водяного. Иногда мы писали письма. Потом делали из них лодочки и пускали по реке.

- Зачем?

- Чтобы они отвезли наши желания в Лондон.

- Ясно. А кому писали вы?

Ханна задумчиво пошевелила ногой стебельки травы.

- Вам это покажется глупым.

- И все-таки?

Ханна подняла голову, закусила: губу, чтобы подавить улыбку.

- Джейн Дигби. И только ей.

Тедди нахмурился.

- Вы наверняка знаете. Леди Джейн, та, что уехала в Аравию, вышла там замуж, путешествовала и занималась исследованиями.

- А-а-а, - припомнил Тедди. - Та невозможная сумасбродка. И что же вы хотели ей сообщить?

- Просила приехать и забрать меня отсюда. Предлагала служить ей верой и правдой, если она возьмет меня с собой в путешествие.

- Но, по-моему, когда вы были ребенком, Джейн уже…

- Умерла? Да, конечно. Причем довольно давно. Только я об этом не знала. - Ханна поглядела на Тедди. - Хотя, если бы она была жива, план сработал бы безотказно.

- Несомненно, - очень серьезно подтвердил Тедди. - Она бы приехала и увезла бы вас с собой, в Аравию.

- Переодев в бедуина - так мне всегда представлялось.

- А ваш отец был бы не против?

- Боюсь, совсем наоборот, - рассмеялась Ханна. - Он очень рассердился.

- Когда?

- Когда один из фермеров нашел бумажный кораблик и вернул его Па. Фермер не умел читать, но узнал на листке наш фамильный герб и решил, что там что-то важное. Наверное, надеялся на вознаграждение.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Скачать книгу

Если нет возможности читать онлайн, скачайте книгу файлом для электронной книжки и читайте офлайн.

fb2.zip txt txt.zip rtf.zip a4.pdf a6.pdf mobi.prc epub ios.epub fb3

Популярные книги автора