- Ну, это тебе не пособит, коли уж Кудряшу запало в башку, что он такой весь из себя крутой боец. Ты только ничего не делай с ним, просто держись от него подальше. Запомнишь?
- Конечно, Джордж. Я не скажу ни слова.
Звуки приближающейся бригады стали громче: стук массивных копыт по твёрдой земле, скрип тормозов и звяканье упряжи. Перекликались люди. Джордж, сидящий на койке рядом с Ленни, задумчиво хмурился. Ленни робко вопросил:
- Ты не серчаешь на меня, Джордж?
- Нет, на тебя - нет. Меня зло берёт на этого гада Кудряша. Я‑то надеялся, мы тут подберём немного деньжат - глядишь, и сотню баксов оторвём. - Его тон стал решительным: - Держись подальше от Кудряша, Ленни.
- Конечно, Джордж. Я не скажу ни слова.
- Не позволяй ему развести тебя на драку. Но коли этот сукин сын тебе врежет - пусть тогда получает.
- Чего получает, Джордж?
- Ничего, ничего. Я скажу тебе, когда надо будет. Ненавижу таких подонков. Послушай, Ленни, если ты попадёшь в передрягу, ты помнишь, что я велел тебе делать?
Ленни приподнялся на локте. На минуту его лицо исказилось тяжёлым мыслительным процессом. Потом глаза его грустно скользнули по Джорджеву лицу и он неуверенно произнёс:
- Если я попаду в передрягу, ты не позволишь мне смотреть за кроликами.
- Да нет, я не про то. Ты помнишь, где мы спали этой ночью? Там, внизу, у реки?
- Ага, помню. Ох, точно, я вспомнил! Я пойду туда и спрячусь в кустах.
- Прячься, пока я не приду за тобой. Никто не должен тебя увидеть. Прячься в кустах у реки. Повтори.
- Прятаться в кустах у реки, в кустах у реки.
- Коли влипнешь в неприятности.
- Коли влипну в неприятности. Прятаться в кустах у реки.
Снаружи заскрипели тормоза. Послышался оклик: "Мавр! Эй, конюх!"
Джордж сказал:
- Повторяй это про себя, Ленни, так ты ничего не забудешь.
Оба подняли глаза, потому что прямоугольник солнечного света в дверном проёме вдруг исчез. Там стояла девушка и заглядывала в комнату. У неё были полные губы и широко посаженные глаза, она была сильно накрашена, с ярко–красными ногтями. Её волосы свисали мелкими закрученными локонами, напоминая колбаски. На ней было домашнее хлопковое платье, красные шлёпанцы, на подъёмах которых торчало по маленькому пучку страусиных перьев.
- Я ищу Кудряша, - сказала она. Голос у неё был чуть гнусавый, и как будто ломкий.
Джордж посмотрел в сторону, а потом снова на девушку.
- Он был здесь минуту назад, но уже ушёл.
- О! - она заложила руки за спину и прислонилась к дверному косяку так, что её тело подалось вперёд. - А вы те самые новички, что недавно пришли, ага?
- Выходит так.
Глаза Ленни скользнули по её телу сверху донизу, и хотя казалось, что она даже и не взглянула на здоровяка, однако чуть напряглась. Посмотрела на свои ногти.
- Иногда Кудряш заходит сюда, - пояснила она.
Джордж довольно резко сказал:
- Но сейчас его тут нет.
- Ну, если тут нет, мне, наверно, лучше поискать где–нибудь ещё, - игриво произнесла она.
Ленни не сводил с неё глаз, как заколдованный. Джордж сказал:
- Если я его увижу, передам, что ты его искала.
Она игриво усмехнулась и крутнула телом.
- Никто не может осуждать человека за то, что он ищет, - сказала она.
За её спиной послышались шаги, кто–то приближался. Она повернула голову, сказала:
- Привет, Ловкач.
- Привет, милашка, - донёсся из–за двери голос Ловкача.
- А я ищу Кудряша.
- Похоже, не очень–то ищешь. Я видел, как он пошёл к вашему дому.
Девушка вдруг встревожилась. Бросив напоследок "Пока, парни", она поспешила прочь.
Джордж повернулся к Ленни.
- Господи, что за шмара, - сказал он. - Так вот какую жёнушку Кудряш себе оторвал.
- Она милая, - вступился Ленни.
- Ага, только хорошо это скрывает, - усмехнулся Джордж. - Я смотрю, Кудряш задал себе работёнки. Бьюсь об заклад, она будет готова и за двадцать баксов.
Ленни всё ещё смотрел на дверь, где она только что стояла.
- Она очень милая! - он восхищённо улыбнулся. Джордж быстро взглянул на него и схватил за ухо.
- Слушай сюда, ты, полоумный, - сказал он с яростью в голосе. - Не смей даже глядеть на эту сучку. Меня не волнует, чё она говорит и чё вытворяет. Видал я таких штучек, ага, только я сроду не видал другой такой шалавы, из–за которой так же просто загреметь в тюрягу. Держись от неё подальше, понял?
Ленни попытался освободить своё ухо из пальцев Джорджа.
- Я же ничего не сделал, Джордж, - произнёс он умоляюще.
- Покамест не сделал. Но покуда она стояла в двери, выставляя напоказ ноги, ты не сводил с неё глаз, скажешь не так?
- Я не думал ничего дурного, Джордж. Честно, ничего.
- Ладно, ладно. Но заруби себе на носу, что от неё нужно держаться подальше, потому что это не баба, а мышеловка, если я что–то в этом смыслю. Пусть Кудряш отдувается - сам виноват, что вляпался в это дерьмо. Перчатка с вазелином… - Джордж презрительно поморщился. - Готов поспорить, он пьёт сырые яйца и выписывает патентованые лекарства.
Ленни вдруг воскликнул:
- Мне здесь не нравится, Джордж. Это плохое место. Я хочу уйти отсюда.
- Придётся потерпеть, пока не получим бабки. Ничего не поделаешь, Ленни. Но мы уйдём сразу, как только сможем. Мне здесь нравится не больше, чем тебе, поверь. - Он вернулся к столу и взялся раскладывать новый пасьянс. - Нет, мне здесь совсем не нравится, - говорил он. - Да я бы в два счёта убрался отсюда, если б у нас была пара баксов в кармане. Мы бы свалили и пошли бы вверх по Американке мыть золото. Там–то мы наверняка имели бы по паре баксов в день и могли бы скопить деньжат.
Ленни живо наклонился к нему и взмолился:
- Уйдём, Джордж. Давай уйдём отсюда. Здесь плохо.
- Мы останемся, - отрезал Джордж. - Так что заткнись. Эти парни идут сюда.
Из умывальни, расположенной неподалёку, донёсся звук бегущей воды и громыхание тазов. Джордж изучал карты.
- Может, нам тоже пойти умыться? - сказал он. - Хотя мы, вроде, не делали ничего такого.
В дверях возник высокий мужчина. Под мышкой он держал помятый стетсон и обеими руками зачёсывал свои длинные, чёрные, влажные после умывания, прямые волосы. Как и другие, он был одет в синие джинсы и короткую джинсовую куртку. Закончив причёсываться, вошёл в комнату. Держался он с благородным достоинством, которое пристало разве что членам королевского семейства и старшим работникам. Он и был старшим погонщиком - этаким принцем на ранчо - умел управляться с десятью, шестнадцатью, а то и двадцатью мулами. Он мог взмахом кнута ухлопать муху, усевшуюся на крупе коренного, и при этом не коснуться шкуры мула. В его манерах было такое степенное достоинство, а спокойствие его было столь глубоко, что когда он заговаривал, все умолкали. Его авторитет был настолько велик, что его слова принимались без возражений, шла ли речь о политике или амурных делах. Это был Ловкач. Его рубленое лицо не имело никаких признаков возраста. Ему могло быть как тридцать пять, так и пятьдесят три. Его ухо умело слышать больше, чем ему сказано, а неторопливая речь играла обертонами хорошо вызревшей мысли. Его большие худые руки были столь же изящны в движениях, как руки танцора.
Он неторопливо разгладил мятую шляпу, заломил тулью и надел. Потом дружелюбно посмотрел на двух незнакомцев в бараке.
- На дворе солнце, зараза, так и наяривает, - с мягким спокойствием произнёс он. - А тут чёрта лысого разглядишь. Вы новенькие, парни?
- Только прибыли, - ответил Джордж.
- Угу. Пойдёте на ячмень, небось?
- Ну да, хозяин, вроде, так сказал.
Ловкач уселся на ящик у стола напротив Джорджа и некоторое время изучал карточный расклад.
- Надеюсь, вы будете в моей бригаде, - сказал он. Его породистый голос звучал спокойно и неторопливо. - У меня есть пара придурков, которые не отличат мешок с ячменём от трипака. А вы, парни, когда–нибудь имели дело с ячменём?
- Чёрт, а как же, - сказал Джордж. - За себя ничё такого не скажу, а вот этот здоровенный бугай может в одиночку поднять столько зерна, сколько другие на двоих не потянут.
Ленни, который внимательно следил за беседой, переводя взгляд с одного на другого, довольно улыбнулся отзыву Джорджа. Ловкач одобрительно взглянул на здоровяка. Он наклонился над столом и прищёлкнул уголком карты.
- Вы, парни, путешествуете вместе? - его голос звучал дружелюбно, располагал к доверительной беседе.
- Ну да, - ответил Джордж. - Мы, типа, присматриваем друг за другом. - Он указал на Ленни большим пальцем. - Соображает он не шибко, но зато чертовски хороший работяга. Отличный парень, правда, но не шибко мозговитый. Я давно его знаю.
Ловкач смотрел будто сквозь Джорджа, куда–то ему за спину.
- Угу. Немного есть парней, которые бродят вместе, - он задумался. - Я не знаю, почему так выходит. Может, каждый в этом чёртовом мире опасается другого.
- Много лучше в компании с парнем, которого знаешь давно и хорошо, - сказал Джордж.
Дородный, с большим животом мужчина вошёл в барак. С его головы падали капли воды после умывания.
- Здоро́во, Ловкач, - сказал он, потом остановился и уставился на Джорджа с Ленни.
- Эти парни только что пришли, - сказал Ловкач, словно представляя их.
- Рад знакомству, - сказал вошедший. - Меня зовут Карлсон.
- Я Джордж Милтон. А это - Ленни Смолл.