Алексеев Николай Николаевич - Кунгурцев Заморский выходец стр 5.

Шрифт
Фон

Все примолкли во время этой сцены. Даже Марго не посмела вступиться за своего друга и только размахивала руками от ужаса: слишком страшен был этот "северный варвар" в своем гневе, чтобы рискнуть к нему подступиться. Отбросив свою жертву, Марк опустился на скамью и залпом осушил кружку вина.

- Молодец! - хлопнув его по плечу, промолвил Беппо.

Между тем Джузеппе медленно поднялся, кровь струилась по его лицу, он обтер ее рукавом и потом надел шапку.

- Прощай, Марго, - тихо заговорил он, - больше я не появлюсь в твоем доме: хоть и не по твоей вине меня здесь оскорбили, избили. С божьей помощью я отплачу за обиду. Прощай и ты, Бригитта! Советую тебе меньше заглядываться на проклятого еретика и пожалеть мать.

Марко грозно повернулся к Каттини, но тот поспешил выйти за дверь.

С его уходом все оживились. Джованни и Беппо наперебой хвалили своего приятеля, Бригитта молчала, но в ее глазах выражалось восхищение. Одна Марго сидела насупившись. Ее угрюмость мало мешала беседовать молодежи, как не мешала веселому смеху Бригитты.

Была уже ночь, когда Беппо й Марко ушли от Джованни. Гондола тихо скользила по темной лагуне. Друзья молчали, занятые своими думами. Только прощаясь, Беппо сказал приятелю:

- Счастливец ты, Марко!

Тот ничего ему не ответил.

VI. Таинственные поездки Марго

Вот уже несколько дней подряд Бригитта замечала, что ее мать уходит из дома в определенное время. Куда она ездит, об этом невозможно было узнать, так как сосед, старик Маттео, отвозивший в своей гондоле Марго, куда ей требовалось, молчал, словно немой, на все расспросы. Гораздо удобнее для Марго было бы велеть Джованни отвезти себя, но она почему-то предпочитала ездить в чужой гондоле. Возвращалась она обыкновенно в очень хорошем расположении духа и даже с ней, с Бригиттой, была ласкова, от чего девушка за последнее время почти отвыкла. Что отлучки эти не были случайными, в этом Бригитта не сомневалась, и предчувствие говорило ей, что так или иначе дело касается ее. Долго раздумывала она над тем, как бы выведать материнскую тайну, и наконец прибегла к помощи брата.

Однажды она сказала ему:

- Джованни, заметил ты, что наша матушка очень часто куда-то отлучается?

- Еще бы не заметить!

- Не спрашивал ты ее, куда она ездит?

- Спрашивал.

- Ну, и что же она?

- Говорит, по делам.

- Какие такие дела, по которым нужно ездить так часто, да еще в чужой гондоле! Тут что-то таится!

- Я и сам о том подумываю.

- Надо бы разузнать.

Брат пожал плечами.

- Как узнаешь!

- Я и придумала кое-что.

- Ну?

- Когда матушка с Маттео отправится в путь, кто тебе мешает поехать незаметно следом за ними в своей гондоле?

- Гм… Можно попытаться,

В следующую же поездку матери Джованни "попытался" и вернулся взволнованным.

- Открыл! - сказал он сестре, едва вошел, - Она ездит к Джузеппе Каттини.

Бригитта слегка побледнела.

- Я так и предполагала, - прошептала она.

- Должно быть, дело идет о Марко, - мрачно проговорил ее брат. - Проклятый толстяк не может забыть его пощечины.

- Ой поклялся отомстить. Наша мать - его союзница. Что устроить придумали они? Я узнаю, узнаю непременно! - закончила она так решительно, что Джованни с удивлением посмотрел на нее.

- Можно ли говорить "непременно"? Сказала бы лучше "если Бог даст". Впрочем, раз дело идет о Марко, пожалуй, ты на все решишься. Признайся, сестренка, он совсем заполонил твое сердце? - шутливо добавил он.

- Я его люблю, - просто ответила девушка.

Лицо Джованни стало серьезным.

- Марко - славный парень, что и говорить! Если б ты вышла за него замуж, наверно, была бы счастлива. В одном я не уверен: любит ли он тебя?

- Не знаю.

- У вас не было разговора?

- Нет. Я знаю одно, что я его люблю и готова отдать жизнь за него, - побледневшими губами шептала Бригитта.

- Даже если он тебя не любит?

- Ах, все равно, все равно! Послушай, Джованни, я не могу больше говорить… Сил нет!

Она закрыла лицо руками и заплакала.

- Бедная ты! Ну какая же ты хорошая! - проговорил тронутый ее горем Джованни, подойдя и обнимая сестру.

VII. Хитрость за хитрость

Косы лучи клонящегося к закату солнца проникли в комнату и осветили белые чисто вымытые столы и скамьи, кинули светлые отражения на стены из серого камня, с прибитыми вдоль них полками, уставленными незатейливой утварью, на выточенное из дерева изображение Пресвятой Девы. Уютной и мирной кажется эта комнатка, трудовой и скромной жизни служит она приютом. На самом деле не то.

Далеко не мирно на душе у двух женщин, которые сидят здесь за работой. Разнообразных страстей полны их сердца, и возмущенный дух заставляет угрюмо сдвигаться их брови и чертить морщины на лбу.

Вяло работает Бригитта, больше делает вид, что занята трудом. Не до работы ей, не таковы думы в голове, чтобы работе спориться. Прошло уже немало времени с того дня, как Джованни открыл цель таинственных отлучек матери, а тайна совещаний Марго с Каттини оставалась неразгаданной, и Бригитта напрасно пускалась на всякие хитрости, чтобы вызвать мать на откровенность. А между тем сознание говорило ей, что, чем больше проходит времени, тем больше усиливается таинственная опасность, грозящая Марку. Девушка страдала. Ее душа была постоянно полна страха и беспокойства. Она побледнела и осунулась, как будто перенесла тяжкую болезнь. Теперь, сидя за работой, она посматривает на мать. У матери сегодня какое-то зловещее лицо, а в глазах, когда она смотрит на дочь, выражается что-то похожее на злорадство. У Бригитты зреет план. Собственно говоря, план этот зародился давно, только не нравился он ей тем, что слишком много в нем было обмана и лжи. Она берегла его, как крайнее средство. Если нет иного способа, надо прибегнуть к нему. Грех? Правда, но разве ради спасения Марка не сладко принять и грех на душу? За грехи, говорят, ждут адские муки… Бог милосерд. Он простит ту, кто умеет "много" любить.

Марго отбросила работу и, прищурясь, посмотрела сквозь окно на солнце.

- Пора! - тихо сказала она и направилась к двери, открыла ее и крикнула: - Маттео!

- А? - отозвался сосед.

- Пора бы нам в путь.

- Что ж, сборы недолги. За мной дело не станет - вспрыгнуть в гондолу да и все тут.

- Так я сейчас, - ответила Марго и начала собираться к пути.

Сердце Бригитты часто забилось. Красные пятна от волнения выступили на щеках.

"Надо решиться, потом, может быть, будет поздно!" - шептал ей внутренний голос, но она колебалась.

Уже ее мать оделась, направилась к двери, когда наконец Бригитта собралась с духом.

- Матушка!

- Ну? - повернулась немного в сторону Бригитты мать, стоя у порога.

- Куда ты едешь?

Марго взялась за ручку двери.

- По делу.

- Отчего ты не подождешь Джованни? Он бы тебя отвез, стоит ли брать лодку у Маттео? Он такой ворчун, после будет толковать.

- Пустяки, не все ли равно, кто меня свезет. Да и Бог знает когда приедет Джованни.

- А время не терпит?

- Не терпит. Ну, прощай! Не забудь припереть за мной дверь!

- Матушка! Постой! Мне нужно с тобой поговорить, - дрожащим голосом, вся пылая, проговорила Бригитта.

- После, когда вернусь.

- Нет, матушка, у меня время не терпит.

- Ну, говори скорей! - нетерпеливо промолвила толстуха.

Бригитта медленно подошла к ней и вдруг упала на колени.

- Матушка! дорогая! Прости, прости меня!

Марго от неожиданности даже растерялась.

- Бригитта! Встань! Боже мой, я - не Мадонна, чтобы падать передо мной на колени.

- Нет, нет, не встану! Скажи, что прощаешь. Я была злая, непокорная, теперь я стану иной… Прости, прости меня!

Бригитта обнимала, ноги матери. Лицо ее было в слезах. Марго растрогалась и, вытирая слезы, невнятно бормотала:

- Ну-ну, прощаю. Встань, встань!..

Бригитта поднялась с колен и села на скамью, продолжая плакать. Это не были притворные слезы - девушка оплакивала свою невеселую молодость, разбитые мечты о счастье; горе, жгучее горе выжимало эти слезы.

- Матушка! Я… Он меня не любит, этот варвар. Я ненавижу его… Скажи Джузеппе, что я согласна выйти за него замуж.

Марго крепко обняла дочь.

- Спасибо, спасибо тебе! Ты осчастливишь всех нас - меня, Джованни.

- Согласится ли теперь Джузеппе?

- О, без сомнения! Он только и думает что о тебе.

- Но я хочу предложить ему условие.

- Какое?

- Я сказала, что ненавижу Марко. Он надсмеялся над моею любовью, он не хочет обратить на меня малейшего внимания. Негодный скверный медведь! Я хочу мщения, матушка, мщения! Каттини должен мне помочь.

Всю эту речь девушка проговорила быстро, прерывистым голосом. Казалось, страшный гнев кипел в ее груди.

В ответ "толстуха" весело рассмеялась.

- Что ты, матушка?

Марго хлопнула дочь по плечу.

- Ха-ха! уж все готово, моя девочка!

- Что готово?

- Отмщение.

- Как так? - спросила Бригитта, делая наивные глаза, но лицо ее побледнело.

- Ты думаешь, куда я езжу?

- Не знаю.

- Ни более ни менее, как к Джузеппе Каттини.

- Да неужели! - воскликнула девушка.

Мать самодовольно улыбалась ее удивлению.

- А ты ничего и не подозревала? Мы с Джузеппе придумали хорошую штуку. Скоро гром грянет над головой еретика.

- Что же именно вы надумали?

- Да не только надумали, а и исполнили. Ты знаешь, ведь Марко - еретик.

- Знаю.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Популярные книги автора