IX. Исчезли…
За неделю до праздника Рождества Христова по Сен-Пьеру разнёсся слух об исчезновении дочерей маркиза Бессон-де-Риб. Этот слух распространялся с быстротой электрической искры по гостиным, трактирам и кабакам, по улицам, клубам и собраниям, сопровождаемый такими невероятными, противоречивыми и фантастическими вариациями, что у человека, выслушавшего хотя бы половину их, голова пошла бы кругом…
Однако как ни странно и ни невероятно было событие само по себе, в действительности его никто ни на минуту не усомнился, настолько сильно укоренилась в суеверном южном населении мысль, что "злой глаз" тяготеет над несчастным семейством.
Уже к полудню обе улицы, на которые выходила "вилла Маргарита" оказались настолько переполненными любопытными, что трамвай только с трудом, шаг за шагом, пробирался среди густой толпы. Его вагоны были переполнены любопытными, пытающимися заглядывать с крыши, через высокую ограду, в сад или двор усадьбы, где случилось такое удивительное происшествие.
Войти внутрь этой ограды удавалось весьма немногим, так как все двери охранялись полицейскими, пропускающими только после долгих переговоров, и то лишь с разрешения следственных властей, призванных маркизом.
- Так значит, это правда?… - говорили вновь пришедшие. - Так значит, молодые дамы действительно исчезли…
- И не одни они… - сообщили из толпы, куда успели уже проникнуть кое-какие сведения. - Исчез и маленький внук маркиза, и его нянька со своим мужем и сыном… Исчез и старый Помпеи, и два выездных лакея молодой маркизы, мулат Дагеберт и его сын.
- Да неужели же девять человек могут исчезнуть, не оставив никаких следов? - раздавались громкие восклицания.
- Следы-то, вероятно, какие-нибудь остались. Не стали бы иначе судебные власти сидеть там с восьми часов утра… Только нельзя узнать, в чём дело… Полиция никого не впускает и не выпускает никого из прислуги до окончания опроса домашних и осмотра.
- А что старый маркиз? Бедный старик… Ведь он остался совсем один…
- И не говорите, - жалостливо отозвалась женщина, - внук был его последним утешением, а без дочери он шагу никуда не делал… Такая красавица, такая умница… И как она ухаживала за отцом и за вдовой брата, которая ведь была не в себе после смерти мужа и сына…
- Ну да, да… Если бы исчезла только молодая вдова, то в этом не было бы ничего удивительного. Все знали, что её преследовала мысль о самоубийстве, и что во время её припадков её нельзя было оставить одну. Её исчезновение никого бы не удивило. Но мадемуазель Матильда такая умная, энергичная и решительная. После всех этих несчастий она одна распоряжалась и по хозяйству, и на плантациях, и даже на фабриках. Ума не приложу, что значит её исчезновение? Как она могла решиться покинуть своего отца… И чего ради?
- А может не "чего", а "кого" ради… У красивой молодой девицы легко может найтись причина для побега, - отзывался какой-то злой язык из толпы. Но на него с искренним негодованием набросились люди, близкие к аристократическому семейству, то есть, попросту говоря, знакомые с кем-либо из прислуги маркиза.
- Сейчас видно, что не знаете, о чем говорите… Матильде Бессон-де-Риб нечего было бегать из дому ради какой бы то ни было любви… Она была совершеннолетняя и независимая. Кого бы она ни полюбила, отец с радостью согласился б на её брак…
- Даже если бы она полюбила какого-нибудь цветнокожего? - недоверчиво отозвался молодой негр из "цивилизованных", в безукоризненно модном светлом костюме, делающем ещё смешнее и чернее его лоснящееся лицо с вывороченными губами. - Позвольте в этом усомниться. У нас в клубе маркиза Бессон-де-Риб называют одним из столпов допотопного предрассудка, не допускающего смешанных браков… А потому, если бы его дочь случайно полюбила мулата или квартерона, то ей пришлось бы бежать из дома.
- А вот и неправда, - с негодованием воскликнула молоденькая белошвейка, не раз работавшая в доме Матильды. - Всем известно, что старый маркиз разрешил даже своему единственному сыну жениться на внучке квартеронки… Да, кроме того, мадемуазель Матильда никого не любила… Уж это позвольте мне знать. Я ведь недаром по целым неделям живала в её доме и пользовалась доверием всех молодых дам, не исключая и леди Дженнер, которая живёт с мужем в доме маркиза.
Имя лорда Дженнера породило новые мысли в головах любопытных:
- А ведь если маленький маркиз не отыщется, так наследником семейных богатств останется сын от лорда Дженнера и старшей сестры мадемуазель Матильды?…
- Да… Красавец мальчик. Только отец всё прячет его, - отозвались голоса.
- И хорошо делает, - серьёзно заметила старая негритянка, ближе других стоявшая к главному подъезду. - Братья, я говорю вам, что в доме маркизов Бессон-де-Риб поселилось несчастье, и лорд Дженнер хорошо делает, что усылает своего ребёнка подальше от семейства, на которое упал чей-то дурной глаз, и при том страшно сильный, против которого и "кинбуа" (талисман) не поможет…
- Боже мой, какие ужасные вещи творятся у нас за последнее время… - судорожно вздрагивая, произнесла торговка модным товаром, лавка которой украшала противоположный угол улицы. - С тех пор, как эта ужасная "Чёрная рука" перебралась к нам из Нью-Йорка, я боюсь из дома выходить по вечерам… Того и гляди схватят и увезут Бог весть куда.
Общий смех ответил мулатке, фигура которой напоминала суповую миску, поставленную на бочонок, укрепленный на двух вёдрах.
- Ну, уж вам-то нечего опасаться похитителей "Чёрной руки", - ответил десяток весёлых мужских голосов. - Эти разбойники выбирают только красивый и молодой товар…
Торговка обиделась.
- Позабыли вы, что в жилах каждого христианина течёт одинаковая кровь. А я слышала от сведущих людей, - мулатка понизила голос, так что только близ стоящие могли разобрать её слова, - я слышала, что шайка "Чёрной руки" состоит из поклонников сатаны, приносящих кровавые жертвы своему идолу, для чего они и воруют христианских детей и честных девушек…
- Как вам не стыдно повторять такие сказки, тетушка Жирофле, - с негодованием отозвался красивый юноша, квартерон, студент масонского лицея, случайно остановившийся, проходя сквозь толпу. - Ни один здравомыслящий человек не поверит в существование каких-то чёртопоклонников, приносящих человеческие жертвоприношения в нашей цивилизованной французской республике. В XX веке все давно уже перестали верить в самое существование сатаны…
Но ему возразили сразу десятка три голосов. Чёрные и цветные простолюдины Сен-Пьера были иного мнения. В собравшейся толпе нашлись бесчисленные убеждённые, открыто утверждающие, что существование поклонников сатаны - всем известный факт. Некоторые рассказывали даже, что сами видели яркие огни на вершине Лысой горы, где совершают дьявольский шабаш колдуны и ведьмы, обожающие сатану в образе чёрного козла.
Молодой студент весело засмеялся, отмахиваясь от наседавших на него противников.
- Ладно, ладно… Я не стану с вами спорить, друзья мои… Но для вашего успокоения напомню вам, что на днях откроется масонский храм у подножия этой Лысой горы… Его близость наверно разгонит всех ваших колдунов и ведьм, - заметил он, осторожно пробираясь через толпу.
Но за его спиной толстая модистка проворчала на ухо своей соседке.
- Не вышло бы как раз напротив, кумушка… Ох, не лежит у меня сердце к этим масонам… Да и мой духовник называет их врагами Христа… А это уж последнее дело…
- Говорите поосторожней, тётушка, - шёпотом обратилась к говорящей молоденькая негритянка, скользящая как угорь между тесными рядами любопытных. - Дедушка уверяет, что те, кто слишком много говорит против масонов, недолговечны… Вот и бедные наши маркизы поумирали так неожиданно и внезапно потому, что остались верными святой Христовой Церкви…
- Ой, не пугай меня, девочка… Расскажи лучше толком, если что-нибудь знаешь…
"Модная" торговка попыталась было схватить рукой пёструю юбку молоденькой внучки "чёрного чародея", но её уже и след простыл.
В эту минуту общее внимание привлекли судебные власти, появившиеся на главном подъезде в сопровождении лорда Дженнера и маркиза Бессон-де-Риб.
Собравшаяся толпа почтительно обнажила головы. Навстречу старому аристократу понесся шёпот сочувствия. Он остановился на мгновение, точно ослеплённый солнечными лучами, и прислонился к дверям, как человек, теряющий сознание. Но эта слабость сейчас же прошла, подавленная силой воли… Маркиз молча поклонился собравшемуся народу и, пожав руку следователю, исчез в дверях, сейчас же за ним затворившихся.
Лорд Дженнер взял под руку молодого прокурора, на красивом лице которого ясно виднелись следы смешанной крови, и пошел по тротуару между расступающейся толпой. Вслед за ними шагал развалистой походкой следователь, уже немолодой блондин, с серьёзным выражением умного лица и проницательными светло-голубыми глазами.
Толпа провожала "власти" любопытными взглядами, надеясь прочесть на их лицах разрешение ужасной загадки, ещё раз наполнившей горем и страхом этот несчастный дом. Но на лице следователя нельзя было прочесть ничего, кроме серьёзной озабоченности. Изящный же молодой прокурор хотя и обменивался громкими фразами с лордом Дженнером, но понять из них можно было только то, что сами следственные власти ещё ничего не понимали.
Разочарованные любопытные принялись добывать сведения иными путями, а так как среди толпы было немало приятелей, родных, соседей или кумовьев многочисленной прислуги маркиза Бессон-де-Риб, с одной стороны, а с другой, полиция по уходе следователей охраняла входы, и особенно выходы, далеко не так сурово, как прежде, то на площади скоро стало известно не только всё то, что знали следователи, но даже и немного больше…