Харуки Мураками - 1Q84. Тысяча невестьсот восемьдесят четыре. Книга 3. Октябрь декабрь стр 3.

Шрифт
Фон

Онда решительно покачал головой - нет, это исключено. По его лицу было ясно: "Утренняя заря" раздавлена окончательно и бесповоротно. И в живых, надо полагать, уже никого не осталось.

- Замечательно, у вас на примете никого нет. Только вот незадача: некая организация лишила жизни вашего Лидера. Очень продуманно и профессионально. Он растворился, как дым в небесах. И это - факт, от которого не отвертеться.

- Вот мы и должны понять, кому это понадобилось.

- При этом не связываясь с полицией, верно? Онда кивнул:

- Это наша проблема, Закон тут ни при чем.

- Хорошо, - сказал Усикава. - Это ваша проблема, Закон ни при чем. Разговор предельно ясен, дальнейших объяснений не требуется. Тогда позвольте уточнить еще кое-что.

- Уточняйте.

- Сколько человек знает о смерти Лидера?

- Во-первых, мы оба, - ответил Онда. - Плюс два помощника, перевозившие труп. Разумеется, все пятеро членов Высшего Совета секты. Итого - девять. Три девочки-жрицы пока ничего не знают, но рассказать им придется скоро. Все-таки они жили с ним, долго скрывать не получится. Ну, и наконец - вы, господин Усикава.

- Значит, всего - тринадцать? Онда ничего не ответил. Усикава глубоко вздохнул.

- Хотите услышать мое искреннее мнение?

- Разумеется.

- Сейчас, конечно, уже поздно что-либо менять. Но как только вы узнали, что Лидер мертв, вам следовало немедленно обратиться в полицию. И сделать так, чтобы о его смерти узнали все. До скончания века скрывать этот факт все равно не получится. Тайна, о которой знает аж тринадцать человек, - считайте, уже не тайна. Очень скоро вы можете оказаться в безвыходном положении.

Лицо Онды осталось совершенно бесстрастным.

- Решения принимаем не мы, - ответил он. - Наша работа - выполнять приказы.

- И кто же у вас принимает решения? Онда ничего не ответил.

- Какой-то зам Лидера? Молчание.

- Ну, хорошо, - сказал Усикава. - По приказу сверху вы тайно уничтожили тело. В вашей организации приказы начальства не обсуждаются. Однако с точки зрения Закона подобные действия называются "сокрытием трупа", считаются тяжким уголовным преступлением и караются очень сурово. Надеюсь, это вы понимаете?

Онда кивнул.

Усикава снова перевел дух.

- Если полиция, не дай бог, начнет расследование, прошу вас помнить: лично мне о смерти Лидера ничего не известно. Попадать под уголовную статью мне совершенно не улыбается.

- Официально о смерти Лидера вам ничего не сообщалось, - произнес Онда. - Вас мы наняли как внештатного сотрудника для розыска женщины по фамилии Аомамэ. Нас с вами связывает только это. Ничего противозаконного.

- Вот и хорошо. Вы ничего не говорили, я ничего не слышал.

- О том, что Лидер убит, мы не хотели сообщать никому за пределами секты. Но поскольку проверку подноготной Аомамэ выполняли именно вы, господин Усикава, - вам, как говорится, и карты в руки. Теперь нам нужна ваша помощь, чтобы ее найти. Разумеется, если при этом вы согласны держать рот на замке.

- Конфиденциальность - главный принцип моей работы. Не извольте беспокоиться: я буду нем как могила.

- Если эта информация просочится во внешний мир по вашей вине, с вами начнут происходить весьма неприятные случайности.

Усикава посмотрел на свои пальцы, сцепленные на столе. Так удивленно, будто сомневался, его ли это руки.

- Весьма неприятные случайности… - повторил он, снова посмотрев на собеседника.

Онда слегка прищурился.

- Тайну о смерти Лидера необходимо сохранять любой ценой. И если придется - любыми средствами.

- Хранить чужие тайны я умею, - в очередной раз заверил Усикава. - Вам совершенно не о чем волноваться. Я уже не раз выполнял ваши поручения в условиях глубокой секретности. Порой это было непросто, но вознаграждение стоило потраченных усилий. Так что можете считать, на моих губах - двойная печать. Сам я не религиозен, но покойному Лидеру очень многим обязан лично. И уже поэтому делаю все, чтобы найти госпожу Аомамэ. Вот увидите: мои старания будут не напрасны. Прошу вас подождать еще немного. Скоро я порадую вас хорошими новостями.

Онда еле заметно сдвинулся в кресле. Словно в ответ на это, Хвостатый у выхода перемялся с ноги на ногу.

- Это все, что вы сейчас можете сообщить наверняка? - уточнил Онда.

Усикава, задумавшись, выдержал паузу. И добавил:

- Как я уже говорил, госпожа Аомамэ дважды звонила в Отдел безопасности движения Полицейского департамента Синдзюку. А ей оттуда звонили несколько раз. Кто именно, установить не удалось. Полиция есть полиция - выспрашивать у них подобные вещи бесполезно. И все же на словах "Отдел безопасности движения Синдзюку" в моей плешивой голове что-то щелкнуло. Какая-то картинка мелькнула в дырявой памяти и тут же исчезла. Что-то я то ли слышал, то ли читал про этот Отдел. Очень долго вспоминал! Все-таки старость не радость, куда деваться. То ли дело в молодости: раз - и сразу вспомнил, что нужно! Слава богу, событие это случилось всего неделю назад, так что совсем позабыться не успело…

Выдержав театральную паузу, Усикава с гордой улыбкой воззрился на собеседника. Онда терпеливо ждал.

- В августе молодую сотрудницу этого отдела задушили в лав-отеле на Синдзюку, недалеко от кварталов Маруяма. Абсолютно голый труп был прикован к кровати наручниками из ее же полицейского инвентаря. Случай, разумеется, получил скандальную огласку. Так вот, некто из Отдела безопасности движения не раз звонил госпоже Аомамэ за несколько месяцев до этого убийства. А после, как нетрудно догадаться, не позвонил ни разу. Ну как? Не слишком ли странно для случайного совпадения?

Помолчав несколько секунд, Онда изрек:

- Вы хотите сказать, ей могла звонить та полицейская, которую потом убили?

- Ее звали Аюми Накано. Двадцать шесть лет. Весьма привлекательна. Отец и старший брат тоже служат в полиции. В департаменте была на хорошем счету. Полиция, само собой, чуть землю не изгрызла, но убийцу до сих пор не нашли. Извините, если мой вопрос прозвучит бестактно, - но, может, ее имя вам что-нибудь говорит?

Бритоголовый Онда уставился на Усикаву таким холодным и твердым взглядом, будто глаза его вытесаны изо льда.

- Я не понимаю вас, господин Усикава, - произнес он. - Вы полагаете, мы имеем к этому инциденту какое-то отношение? Хотите сказать, кто-то из наших людей затащил эту женщину в задрипанный отелишко и задушил, приковав наручниками к кровати?

Усикава поджал губы и отчаянно затряс головой:

- Что вы, ни в коем случае! Даже в мыслях такого не было! Я всего лишь поинтересовался, не вспоминается ли вам что-либо на эту тему. Вот и все, уверяю вас. Любая, казалось бы, мелочь может оказаться бесценной в моих изысканиях. Что угодно, лишь бы установить связь между задушенной женщиной и гибелью Лидера.

Онда набрал в легкие воздуха и, задержав дыхание, смерил Усикаву долгим оценивающим взглядом. Затем выдохнул и произнес:

- Хорошо. Я доложу эту информацию руководству. Достав из кармана ручку с блокнотом, он записал,

повторяя вслух:

- Аюми Накано, двадцать шесть лет… Отдел безопасности движения Синдзюку… Возможно, связана с Аомамэ.

- Именно так, - подтвердил Усикава.

- Что-нибудь еще?

- Да. Обязательно сообщите наверх еще вот что. Кандидатуру Аомамэ с самого начала предложил кто-то из секты. Порекомендовал как лучшего инструктора в Токио по массажу и так далее. А затем мне, как и вам, поручили проверить ее подноготную. Не хочу себя оправдывать, но об этой женщине я узнал все, что мог. И, что самое странное, не обнаружил ничего подозрительного. В ее биографии не было ни единого грязного пятнышка. Поэтому вы и пригласили ее в номер отеля "Окура". Чем это закончилось, повторять не стану. Остается вопрос: так кто же ее порекомендовал?

- Неизвестно.

- Неизвестно? - Лицо Усикавы озадаченно вытянулось. - Значит, кто-то внутри вашей организации подсунул вам наемную убийцу, а кто именно - вы не знаете?

- Именно так, - подтвердил Онда, не меняясь в лице.

- Чудеса, да и только. - Усикава недоверчиво покачал головой.

Онда молчал.

- Вероятно, вы не можете сказать мне всю правду? - предположил Усикава. - Но факт остается фактом: кто-то предложил имя госпожи Аомамэ, а затем поставил вопрос об организации ее визита. Разве не так?

- На самом деле, чаще всего об этой женщине упоминал сам Лидер, - произнес Онда, осторожно подбирая слова. - В руководстве секты многие считали, что приглашать неизвестного человека со стороны чересчур опасно. Так же считали и мы, его телохранители. Но Лидер даже слушать никого не хотел и постоянно возвращался к Аомамэ в разговорах.

Усикава снова взял зажигалку. Открыл крышку, высек на пробу огонь и тут же захлопнул опять.

- Мне всегда представлялось, что Лидер - человек весьма осторожный, - сказал он.

- Так оно и было, - подтвердил Онда. - Крайне осторожный и осмотрительный человек.

И комнату затопило глубоким молчанием.

- Тогда позволю себе еще один вопрос, - нарушил паузу Усикава. - Насчет господина Тэнго Каваны. У него была любовница - замужняя дама по имени Кёко Ясуда. Раз в неделю она приезжала к нему домой, и они занимались любовью. Дело житейское, ничего странного. Вот только однажды ему позвонил супруг этой дамы и сообщил, что приезжать она больше не сможет. С тех пор господин Кавана о ней ничего не слышал.

Онда недоуменно сдвинул брови:

- Не понимаю, к чему вы клоните. Разве Тэнго Кавана как-то связан со случаем, о котором мы говорим?

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Скачать книгу

Если нет возможности читать онлайн, скачайте книгу файлом для электронной книжки и читайте офлайн.

fb2.zip txt txt.zip rtf.zip a4.pdf a6.pdf mobi.prc epub ios.epub fb3