Ференц Шанта - Пятая печать стр 10.

Книгу можно купить на ЛитРес.
Всего за 359 руб. Купить полную версию
Шрифт
Фон

Дюрица вскинул брови, бросил на говорившего насмешливый, но доброжелательный взгляд и, с поразительной точностью подражая голосу книготорговца, сказал:

- А что, если и в самом деле хочу? Но все-таки, чтобы доставить радость вашему дорогому эйропейскому другу, я обещаю в свой смертный час разломить эту штуку пополам! - При этих словах он указал на мундштук и, все так же подражая голосу книготорговца, продолжал: - Вы довольны, дорогой друг?

Все, кроме книготорговца, расхохотались. И только фотограф сидел, погруженный в свои думы, и на его худом, бледном лице по-прежнему проступал багрянец.

Дюрица закурил. Сонливости на его лице как не бывало, хотя взгляд оставался все еще ленивым, как и движения, когда он нагнулся вперед. Не приглашая остальных, залпом выпил свой стакан, не спеша поставил его на стол и обратился к столяру:

- Итак… что я на все это могу сказать? Вы об этом хотели узнать, сударь?

- Да, да, - с готовностью подтвердил Ковач.

- Так вот, я хотел сказать, что было бы неплохо, если бы коллега Бела предложил нам еще немного вина! Со своей стороны я хочу кончить обычной шипучкой, если вы, коллега Бела, ничего не имеете против…

Коллега Бела поднялся. Составил вместе пустые стаканы, выжидающе посмотрел на фотографа, у которого оставалось вина всего на палец.

- Стало быть, славный ужин будет у вас сегодня, господин Кирай! - сказал столяр, отгоняя ладонью дым "Дарлинга". - Однако вы не кончили про грудинку. Вы сами готовите или жена?

- Разумеется, готовлю я, как уже было сказано… Стало быть, когда шпиговка закончена, вы берете определенное количество начинки, вернее, прежде вы должны ее приготовить…

Фотограф накрыл свой стакан ладонью:

- Благодарствую, нет… Вы так любезно пригласили меня к своему столу, но мне уже нора, только вот докурю сигарету. Право, это было очень любезно с вашей стороны…

- Пожалуйста! - сказал коллега Бела и, распрямляя затекшие ноги, направился к стойке за традиционной порцией шипучки - газированного вина для всей компании.

Читатель уже, конечно, в курсе того, что, несмотря на обращения вроде "господин Ковач", "сударь", "дорогой друг", на частые и разнообразные выражения учтивости вроде "с вашего позволения", "разрешите обратить ваше внимание" и им подобные, - несмотря, стало быть, на все это, перед нами компания, где все давно уже знают друг друга. Учитывая психологию людей того склада, о которых рассказывается в нашей истории, познакомившись с их привычками и повадками, вы сможете уяснить себе, что за такими манерами на самом деле скрывается глубокая взаимная привязанность, любовь и уважение. Подобные выражения, для постороннего наблюдателя звучащие столь забавно, внутри определенного общественного слоя представляют собой своеобразный стиль общения. Если бы нам случайно довелось сопровождать Кирая во время дружеского визита, например, к столяру, мы могли бы услышать, как он здоровается с хозяйкой дома: "О-о, целую ручки, милостивая государыня, не лишайте меня удовольствия еще раз облобызать вашу лапку!"… На что женщина в ответ: "О господин Кирай. Человек вечно лучшего жаждет, как я погляжу". И самое необычное - что разговор идет в шутливых полутонах. Отсюда можно сделать вывод, что мы имеем дело не с чем иным, как со стыдливым и в то же время ироническим подражанием культурным ценностям, заимствованным у элиты. И это поведение настолько обязательно, что пренебрегать им или просто не владеть его формами - значит носить на лбу неизгладимое клеймо чужака. Все это мы сочли нужным отметить, чтобы укрепить читателя в его мнении, уже сложившемся в ходе предшествующего рассказа: речь действительно идет о гражданах, исполненных взаимного уважения и готовых поделиться друг с другом своими радостями и горестями, о людях, которых читатель уже имел счастье знать но бесчисленным творениям литературы. Но можно ли сказать, что они знакомы нам до конца? И раз к слову пришлось, давайте сразу же добавим: не существует людей менее свободных и более связанных, чем писатель. Он не может идти на уступки в вопросах верности, не рискуя изменить самому себе. И если мы будем и дальше следить за беседой нескольких человек, то это совершенно сознательно - и как выяснится в конце, абсолютно необходимо - делается во имя верности.

- Приготовление начинки так же важно, как и шпиговка! - продолжал книготорговец. - Не знаю, как другие - ведь сколько семей, столько и обычаев! - а я готовлю так: прежде всего беру яйцо, круглую булочку, жир, петрушку, зелень и все остальное, но самое главное дальше… Попробуйте как-нибудь, господин Ковач! Дальше берем салями зимнюю, нарезанную мелкими, я бы сказал мельчайшими, кусочками, почти фарш! Вы поняли? Зимнюю салями! Именно так, как я сказал! Это вам небось и в голову не приходило, а?

Тем временем вновь появился хозяин кабачка, неся "шипучку"; усаживаясь, он слегка подтолкнул столяра локтем. И, сделав книготорговцу знак головой, спросил:

- А чеснок вы уже положили, уважаемый?

- Положил, коллега, положил! Даже больше, чем вы думаете…

- Но ведь класть следует ровно столько, сколько нужно. Не так ли, господин Ковач?

- Столько и положил, лишь бы вам угодить, господин умник!

Ковач обратился к коллеге Беле:

- Вы кладете в начинку салями?

- Да вы что, шутите?

- А я кладу! Что вы на это скажете? - сказал книготорговец. - Вам такое не по вкусу?

- А лошадиной колбасы не кладете? А может, зельц или ливер?

- Нет. А вот тонко нарезанную, нарубленную салями кладу. Знаете, что это такое? Пробовали когда-нибудь? Если не доводилось, дорогой друг, то не возражать надо, а ценить мудрый совет!

- Короче, как вы поступаете с ливером?

Ковач перебил:

- Он говорил о салями…

- Верно… тогда что вы делаете с салями?

- Нарезав мелкими кусочками, кладу в начинку. Вроде как бы крошу вместе с булочкой и вареным яйцом… вы понимаете…

- Может, оно не так уж и плохо, - заметил Ковач.

Швунг потянулся за стаканом, и в это время взгляд его упал на Дюрицу. Поставив стакан обратно на стол Швунг воскликнул:

- Нет, вы посмотрите! Вы только посмотрите на этого… на этого…

Часовщик, откинувшись на спинку, покачивался на стуле и смеялся, сощурив глаза и осклабившись.

- Чему вы радуетесь? - спросил книготорговец. - Ангел явился или другое что нашло? Сам сатана мог бы поучиться, если бы видел теперь вашу физиономию! Что вы ухмыляетесь, господи прости!

Дюрица качнулся на стуле, спросил:

- А что, нельзя?

- Почему же нельзя! Даже четвероногие могут радоваться, я сам видел… Повисли на решетке и радовались собственным ушам!

- А вы стояли рядом и наслаждались зрелищем, потому что на более серьезное дело у вас ума недостает…

Подавшись со стулом вперед, он продолжал:

- Впрочем, если вам очень интересно, могу сказать, что мне пришло кое-что на ум, вот я и обрадовался. Вы к этому тоже имеете отношение! Ответьте-ка, что вам больше нравится - чичока или фаршированная телятина?

Фотограф собирался было встать, он уже положил ладонь на край стола, но Дюрица окликнул его:

- Останьтесь еще ненадолго, пожалуйста! - И помахал рукой, после чего удивленный человечек снова опустился на свое место.

- Я вас долго не задержу! - еще раз повторил часовщик.

И снова обратился к книготорговцу:

- Я сказал "чичока". Вы знаете, что это такое?

Кирай недоверчиво посмотрел на него, потом на остальных, пожал плечами и развел руки.

Заговорил столяр:

- Чичока? Это что-то вроде картофеля. Вы не знали, господин Кирай?

- Ну и что из того, что не знал?.. Ну, не знал… Может, вы один и знаете?

- Я спросил, - уточнил Дюрица, - что вы любите больше? Чичоку или телячью грудинку?

Книготорговец осклабился:

- Развлекайтесь со своими несовершеннолетними…

- Я спросил, что вы любите больше?

- А знаете? - Кирай пожал плечами. - Чичоку я оставляю вам!

- Значит, грудинку?

- Именно! Телячью грудинку! Вы удовлетворены?

Дюрица строго посмотрел на него и произнес:

- Я, простите, не шучу!

- Скажите ему: больше, мол, люблю телячью грудинку… - подсказал трактирщик.

- Телячью грудинку! - на этот раз искренне ответил книготорговец и растерянно посмотрел на серьезное лицо часовщика.

- Правильно! Благодарю вас… - произнес Дюрица и, откинувшись на спинку, стал смотреть на потолок.

Кирай, ничего не понимая, обвел взглядом остальных. Потом поднял руку и поднес ко лбу.

- Тук-тук?..

- Ай-яй-яй! - покачал головой коллега Бела и ухмыльнулся.

- Ну, а теперь над чем вы размышляете, уставившись в потолок? - обратился Кирай к часовщику.

- Над тем, - отвечал тот, прищурившись, - кем мне стать: Томоцеускакатити или Дюдю?

Книготорговец так и остался стоять с открытым ртом. Потом сказал:

- Ах, ну да! Гм! Да… Видите, какой ясный наконец пошел разговор! Впрочем, я всегда говорил, что вы умеете и понятно выражаться, только с вами надо иметь терпение и вас нельзя раздражать. Ну, а что думают об этом остальные?

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Скачать книгу

Если нет возможности читать онлайн, скачайте книгу файлом для электронной книжки и читайте офлайн.

fb2.zip txt txt.zip rtf.zip a4.pdf a6.pdf mobi.prc epub ios.epub fb3

Похожие книги

Популярные книги автора