Джеффри Арчер - Дети судьбы стр 25.

Шрифт
Фон

* * *

- Хотите ли вы, чтобы эта женщина стала вашей законной женой? - спросил епископ Коннектикутский.

- Хочу, - ответил Джимми.

- Хотите ли вы, чтобы этот мужчина стал вашим законным мужем?

- Хочу, - сказала Джоанна.

- Хотите ли вы, чтобы эта женщина стала вашей законной женой? - повторил епископ.

- Хочу, - подтвердил Флетчер.

- Хотите ли вы, чтобы этот мужчина стал вашим законным мужем?

- Хочу, - сказала Энни.

Двойная свадьба - редкое явление в Хартфорде, и епископ признал, что в его практике это - первый случай.

Сенатор Гейтс стоял во главе свадебной процессии, улыбаясь каждому новому гостю. Он знал почти всех. В конце концов, в один и тот же день сочетались браком двое его детей!

- Кто бы мог подумать, что Джимми женится на такой умной девушке? - произнёс Гейтс.

- А почему бы и нет? - спросила Марта. - Тебе это тоже удалось. И благодаря Джоанне он сумел получить диплом с отличием.

- Мы разрежем торт, как только все сядут, - объявил метрдотель. - И для фотографий женихи и невесты должны стоять перед тортом, а их родители - сзади.

Рут Давенпорт задумчиво смотрела на свою невестку.

- Я иногда думаю, что оба они ещё слишком молоды, - сказала она.

- Ей - двадцать лет, - напомнил сенатор. - Мы с Мартой тоже поженились, когда ей было двадцать.

- Но Энни ещё не окончила колледж.

- Какая разница? Они не расставались последние шесть лет, - ответил сенатор и устремился навстречу следующему гостю.

- Мне иногда хотелось бы… - начала Рут.

- Чего тебе хотелось бы? - спросил Роберт, стоявший рядом с женой.

Рут повернулась, чтобы сенатор её не услышал.

- Я очень люблю Энни, но иногда мне хотелось бы… - Рут замялась, - чтобы оба они побольше пообщались с другими молодыми людьми и девушками.

- Флетчер встречал многих девушек, но он просто не хотел за ними ухаживать, - ответил Роберт, позволяя снова наполнить свой бокал шампанским. - Кстати, вспомни, сколько времени я ходил с тобой по магазинам, прежде чем ты купила платье, которое тебе первым попалось на глаза.

- Это не помешало мне обдумать, не выйти ли мне замуж за кого-нибудь из других молодых людей, прежде чем я остановилась на тебе, - заметила Рут.

- Да, но они-то хотели жениться не на тебе, а на твоих деньгах.

- Роберт Давенпорт, я должна вам сказать…

- Рут, ты забыла, сколько раз я делал тебе предложение, прежде чем ты согласилась? Я даже пытался сделать так, чтобы ты забеременела.

- Ты мне никогда об этом не говорил, - повернулась Рут к мужу.

- Ты явно забыла, сколько времени заняло, чтобы ты наконец родила Флетчера.

- Будем надеяться, что у Энни не будет этой проблемы, - Рут оглянулась на свою невестку.

- С какой стати? - сказал Роберт. - Ведь не Флетчер же будет рожать. И бьюсь об заклад, что Флетчер, как и я, никогда в жизни не взглянет на другую женщину.

- А ты никогда не глядел на других женщин с тех пор, как мы поженились? - спросила Рут, после того как пожала руки двум новым гостям.

- Нет, - ответил Роберт, выпив ещё глоток шампанского. - Я спал с несколькими, но никогда на них не глядел.

- Роберт, сколько ты выпил?

- Я не считал, - признался Роберт, и тут к ним подошёл Джимми.

- Над чем вы оба смеётесь, мистер Давенпорт?

- Я рассказываю Рут о моих амурных победах, но она мне не верит. Джимми, а что ты собираешься делать, когда окончишь колледж?

- Я вместе с Флетчером пойду на юридический факультет. Учиться там будет тяжеловато, но если Флетчер будет мне помогать днём, а Джоанна - ночью, то, авось, я справлюсь. Вы должны очень гордиться сыном.

- Magna cum laude и председатель совета колледжа, - сказал Роберт, протягивая свой пустой бокал проходящему мимо официанту.

- Ты пьян, - Рут старалась не улыбаться.

- Моя дорогая, ты, как всегда, права, но это не мешает мне очень гордиться своим единственным сыном.

- Но он никогда не стал бы председателем, если бы не помощь Джимми, - твёрдо заявила Рут.

- С вашей стороны очень любезно, что вы так говорите, но вспомните, что Флетчер победил с разгромным счётом.

- Но только после того, как ты уговорил Тома… Как бишь его фамилия? Ну, этого Тома, как бы его ни звали, снять свою кандидатуру и призвать своих сторонников голосовать за Флетчера.

- Возможно, это помогло, но именно Флетчер был инициатором перемен, которые повлияют на целое поколение йельских студентов, - сказал Джимми, когда к ним подошла Энни. - Привет, крошка-сестрёнка.

- Когда я стану президентом компании "Дженерал Моторс", ты всё ещё будешь меня так называть, зануда?

- Конечно, - сказал Джимми, - и, более того, я перестану ездить на "кадиллаке".

Энни замахнулась на него, но тут метрдотель объявил, что пора разрезать торт.

Рут обняла свою невестку.

- Не обращай внимания на своего брата, - сказала она. - Когда окончишь колледж, ты ему покажешь, где его место.

- Я не своему брату пытаюсь что-то доказать, - заявила Энни. - Это ваш сын всегда задавал тон.

- Значит, ты должна и его обогнать, - заметила Рут.

- Я не уверена, что я этого хочу, - ответила Энни. - Знаете, он говорит, что когда получит диплом юриста, то пойдёт в политику.

- Это не должно помешать тебе делать собственную карьеру.

- Конечно, но я не настолько горда, чтобы не поступиться своими интересами, если это поможет ему достичь своих целей.

- Но ты имеешь право на свою карьеру.

- Зачем? - спросила Энни. - Только потому, что это вдруг стало модно? Я - не как Джоанна. - Она взглянула на свою золовку. - Я знаю, чего я хочу, и я сделаю всё, чтобы этого добиться.

- Ну, и чего ты хочешь?

- Всю жизнь помогать человеку, которого я люблю, воспитывать его детей, радоваться его успехам, а в семидесятые годы это может оказаться куда труднее, чем окончить колледж Вассар magna cum laude, - Энни взяла серебряный ножик с ручкой из слоновой кости. - Я подозреваю, что в двадцать первом веке золотых свадеб будет гораздо меньше, чем было в двадцатом.

- Ты счастливчик, Флетчер, - заключила его мать; Энни воткнула нож в нижний слой торта.

- Я это знал ещё до того, как она сняла с зубов эти уродливые пластинки, - сказал Флетчер.

Энни передала нож Джоанне.

- Загадай желание, - прошептал Джимми.

- Я уже загадала, салага, - ответила Джоанна. - И, более того, оно уже исполнилось.

- А, ты имеешь в виду, что тебе удалось выйти за меня замуж?

- Боже мой, конечно, нет; кое-что важнее этого.

- Что может быть важнее этого?

- То, что у нас будет ребёнок.

Джимми крепко обнял жену.

- Когда ты об этом узнала?

- Точно не знаю, но я перестала принимать пилюли, как только убедилась, что ты окончишь колледж.

- Замечательно! Пойдём, расскажем об этом гостям.

- Скажи только слово, и я воткну этот нож в тебя, а не в торт. Я всегда знала, что нельзя выходить замуж за рыжего первокурсника.

- Пари держу: ребёнок будет рыжим.

- Не будь так в этом уверен, салага, потому что если ты кому-нибудь об этом скажешь, я тут же добавлю, что не уверена, чей это ребёнок.

- Леди и джентльмены! - громко воскликнул Джимми, а его жена подняла нож. - Я должен сделать одно объявление. - Все затихли. - У нас с Джоанной будет ребёнок.

Несколько секунд все молчали, а потом раздался грохот аплодисментов.

- Тебе не жить, салага! - провозгласила Джоанна, вонзая нож в торт.

- Я это понял в ту минуту, как встретил вас, миссис Гейтс, но думаю, что у нас должно быть по крайней мере трое детей, а тогда уже можно меня убивать.

- Итак, сенатор, вы скоро станете дедом, - обратилась к нему Рут. - Поздравляю. Я жду не дождусь, когда стану бабушкой, хотя подозреваю, что Энни родит ребёнка не очень скоро.

- Бьюсь об заклад, она об этом и думать не будет, пока не окончит колледж, - сказал Гарри Гейтс, - особенно когда они узнают, какие у меня планы для Флетчера.

- Но, может быть, Флетчер не согласится с вашими планами? - спросила Рут.

- Согласится…

- А по-вашему, он ещё не догадался о ваших планах?

- Он мог догадаться о них уже в тот день, когда впервые встретился со мной на матче Хочкиса против Тафта десять лет назад. Я уже тогда понял, что он способен подняться куда выше, чем я.

Сенатор обнял Рут.

- Однако есть одна трудность, которую, как я надеюсь, вы поможете мне преодолеть.

- Что это за трудность? - спросила Рут.

- По-моему, Флетчер ещё не решил, кто он - республиканец или демократ, а я знаю, что ваш муж…

- Правда, чудесно, что Джоанна ожидает ребёнка? - спросил Флетчер у своей тёщи.

- Конечно, - сказала Марта. - Гарри уже подсчитывает, сколько лишних голосов он получит, став дедом.

- А почему он так думает? - спросил Флетчер.

- Пенсионеры составляют всё большую часть населения, так что шансы Гарри повысятся по крайней мере на один процент, когда они увидят фотографию, на которой он катит детскую коляску.

- А если у нас с Энни будет ребёнок, они повысятся ещё на один процент?

- Нет, нет, - сказала Марта, - здесь играет роль фактор времени. Нужно помнить, что Гарри будет снова переизбираться через два года.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке