Анатолий Гаврилов - Вопль впередсмотрящего [Повесть. Рассказы. Пьеса] стр 7.

Шрифт
Фон

* * *

В шесть часов вечера "Принцесса Алиса" берёт на борт ещё пассажиров.

Перегруз при минимуме спасательных средств.

Левин хочет сделать предложение Китти Щербацкой, младшей сестре Долли, жены Степана Аркадьевича, который изменяет ей с француженкой-гувернанткой.

Тракторная бригада вспахала 0,5 поля и остановись из-за отсутствия топлива.

Сердцевину окружает ядро - наиболее прочная часть дерева.

Снаружи дерево покрыто корой.

В сентябре школьники идут в школу.

Школьники - подлежащее, идут - сказуемое.

Чтобы найти делимое, надо частное умножить на делитель.

Испанский галион "Сан-Диего" под командованием компетентного Антонио де Морги идёт на дно в филиппинских водах, погибают 350 человек. Де Морга первым покидает гибнущее судно, плот с капитаном толкает перед собой к берегу его секретарь, Морга спасается, позже он напишет мемуары о своём героическом поведении.

Вечер. Предложение нераспространённое.

Осенний вечер. Предложение распространённое.

- Испанский галион.

- "Сан-Диего".

- Дерево.

- Сердцевина.

- Ядро дерева.

- Кора дерева.

- Школьники.

- Идут.

- Идут в школу.

- Левин.

- Хочет сделать предложение Китти Щербацкой.

- Антонио де Морга.

- Погубил людей.

- И пишет.

- И пишет героические мемуары.

- Ветер.

- Ветер относительно судна.

- Оверштаг.

- Приводимся круче к ветру.

- Фордевинд - уваливаемся под ветер.

- Готовься.

- Готовлюсь.

- Судно уже строится.

- Понятно. А что это у тебя фонарь под глазом?

- Получил. Как видишь.

- Сам напросился?

- Да. Попросил закурить и тут же получил.

- И теперь твой левый глаз курит.

- Ничего страшного.

- Кто?

- Кто-то из них.

- Было темно?

- Сумерки.

- Упал?

- Да.

- Ногами били?

- Да.

- Но не сильно.

- Не сильно. Им что-то помешало.

- Я с ними разберусь.

- Не смеши меня. Они изуродуют тебя.

- Посмотрим.

* * *

Пасмурно, прохладно.

Двор усыпан листьями.

На отопительный сезон требуется истопник на твёрдом топливе.

Кот сидит на подоконнике и смотрит в окно.

Василий Фёдорович подтягивается на перекладине для выбивания ковров.

Сары-Юрьев с мольбертом идёт к обрыву рисовать море.

Слышен крик журавлей, улетающих вдаль.

Воздух свеж и прохладен.

Судно из Италии швартуется к первому причалу.

В порт идут составы с антрацитом.

Антрацит на снегу или снег на антраците - как угодно.

С Новым годом.

Вы не спите?

* * *

До Нового года ещё далеко.

Напитки и закуски, костюмы и танцы.

Опасаясь…

Чего-то опасаясь.

Дорога вдоль почему-то ещё не убранной кукурузы.

Причудливый наклон плоскостей пейзажа.

И лира Орфея отворяет врата ада.

В данный момент он в замечательном расположении духа.

Диалектика этического, эстетического и религиозного.

Противоречивость и непоследовательность.

Кажется, ему не хватает страсти, кажется, он прячет свою душу.

Ничего в угоду предрассудкам, деспотизму и фанатизму.

Искусство, говорит он, пошло угодничает и постыдно отрекается от идеала.

Он берёт деньги в комоде под бельём, идёт к Наминасу и проигрывает.

Он играет в долг и проигрывает.

Киргиз отводит его в сторону и говорит, что долг - не шутка, прощать никто не станет, ты понимаешь.

- Ты понимаешь?

- Да.

- Правильно понимаешь?

- Да.

- Вот и хорошо.

- Вот и хорошо.

- Ты, кажется, не понимаешь?

- Понимаю.

- Что же тогда тут выделываешься?

- Ни в коем случае.

- Ты меня знаешь?

- Кто ж тебя не знает.

- Значит, понятно.

- Понятней не бывает.

* * *

- Алё, Стокгольм?

- Да.

- С кем имею честь говорить?

- Вы имеете честь говорить с директором судостроительной компании "Гольфстрим".

- Я заказывал вашей фирме судно.

- Оно уже строится.

Отбой. Строится. Всё в порядке, хотя какие-то сомнения остаются. Посмотрим.

* * *

Иногда необходимо жертвовать частностями.

Он против самодовлеющей виртуозности.

Не всякий общественный строй способствует расцвету искусств.

Низменные цели парализуют движение к высшему.

Он пытается убежать в прошлое и терпит поражение.

Двор усыпан виноградной листвой и разбитыми гроздьями "изабеллы".

Красная "Нива" во дворе забрызгана виноградным соком.

Барахлит карбюратор.

Нужно смотреть.

* * *

Облачно, с прояснениями.

Агамемнон - аргосский царь, предводитель греков в Троянской войне.

1622 год стал критическим для Испании. Молодой король Филипп IV унаследовал обширную, но уже теряющую влияние империю.

Анна и Вронский встречаются в доме двоюродной сестры Вронского княгини Бетси Тверской.

Она хочет уйти от него, но пока не решается.

Роль любовницы ей противна.

К утру сильный норд-ост сорвал паруса, сломал мачты и руль и погнал судно на рифы.

При сложении дробей с одинаковыми знаменателями надо сложить их числители, а знаменатель оставить прежним.

Вычитание - аналогично.

В слове "море" два слога, четыре буквы, четыре звука.

Ночью Индийский океан светится.

То go to sea - Стать моряком.

On deck - На палубе.

То drop anchor - Бросить якорь.

К заходу солнца небо заволокло тучами, задул порывистый норд-ост, видимость ухудшилась, шторм усилился.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке