Елена Руденко - После рождества стр 11.

Шрифт
Фон

Глава 14. Сюрпризы

Макс Робеспьер читал очередную заумную книгу, удобно устроившись в кресле библиотеки.

- Макс, - услышал он знакомый нежный голосок, - я решила вам сделать сурприз!

- Что–что? - не понял тот.

- Ну, сурприз!

- Сюрприз, милочка.

- Во–первых, не милочка, я же замуж выхожу, а, во–вторых, сурприз, вот!

Мадлен протянула Максу букетик цветов.

- Я сама их собирала!

- Господи! - пробормотал он. - Я схожу с ума, откуда цветы в январе? Где вы их собирали?

- У тетушки в гостиной. В горшках у нее их много.

- Спасибо, - поблагодарил студент, - но мне кажется, ваша тетя будет расстроена пропажей цветочков.

- Гм, вы правы. Пойду–ка я посажу их на место, а вам принесу другой сюрприз.

- Может, не надо!

- Надо. Кстати, вы навозную кучу обследовали, как вам велел герцог?

- Да.

- Что нашли?

- Мадлен, милая, ну что можно найти в навозной куче?

- Вот вредина, я же серьезно спросила, - обиделась Мадлен. - Опять вы со своими тайнами! Что вы обнаружили?

- Легендарную химеру, следы копыт и сапог. Одни явно принадлежат герцогу…

- Копыта?

- Сапоги!.. Вернее, следы сапог… Другие следы принадлежат крестьянину, а кому третьи, я не знаю.

- Наверное, преступнику! - оживилась Мадлен.

- Гм, а, может, просто кто–то, простите, вляпался, - прозаично предположил Робеспьер.

- Но кто же на герцога скинул химеру!? - недоумевала красотка. - Наверное, герцога и Луизу хотел убить один и тот же. Только зачем?

- Молодец, дорогая! - похвалил Макс. - Но, действительно, зачем?

- Вот и подумайте, - сказала Мадлен. - Ох, в этом замке такая скука!

- Дорогая, вам следует найти себе интересное занятие, - предложил Робеспьер.

Красотка окинула его удивленным взглядом.

- Какое? - поинтересовалась она.

- Не знаю.

- Ну, придумайте мне развлечение! Умоляю! Только оно должно сочетаться с дворянской честью такой благородной дамы, как я!

- Почитайте книги, - робко предложил студент.

- Все интересные книжки я уже прочла! - вздохнула красотка.

- Порисуйте.

- Надоело.

- Поиграйте на рояле.

- Это вообще чушь! Не могу же я несколько часов играть на рояле!

- Вам можно чему–нибудь поучиться…

- Чему? Я все уже выучила: этикет, танцы, язык веера…

- Я не про это, дорогая, - ласково перебил Робеспьер. - Конечно, химия, физика, математика явно не для вас, но почему бы вам не поучить историю, географию…

- Терпеть не могу эти глупые предметы! - надулась красотка.

- Э-э, выучите английский.

- Вы с ума сошли! Эти ужасные английские слова невозможно выговорить! К тому же, кто меня в этой глуши английскому научит? Этот рыжий деревенский учитель?

Мадлен захихикала.

- Ну, не знаю, как насчет английского… я мог бы поучить вас истории и географии, - предложил Макс.

- Хорошо, я подумаю. Но что мне сейчас делать? - Мадлен окинула его умоляющим взглядом.

- Почитайте и поучите стихи!

- Фу, надоели мне эти стихи, а учить их я ненавижу!

- Дорогая, вы пробовали заняться вышиванием? - не выдержал Макс.

- Нет… А это идея! Хорошо, вы тут читайте, а я пойду вышивать, и еще сюрприз для вас приготовлю!

- Спасибо, дорогая.

После завтрака Мадлен подошла к Максу и кокетливо сказала.

- А я вам сюрприз приготовила, целых два!

- Мадлен, милая, в чем я перед вами провинился? - пошутил он.

- А вот и мой сюрприз номер один! - гордо сказала красотка. - Я на вашем костюме вышила цветочек, я так старалась!

Мадлен протянула Максу его относительно новый пиджак, на спине которого был действительно вышит ярко–розовый цветок.

- О боже! Мадлен, дорогая, почему вы не спросили об этом меня? - простонал Робеспьер.

- О чем?

- О том, что вы хотите сделать с моим костюмом! Это же мой самый новый пиджак!

- Я хотела, чтобы это был сюрприз! - невинно пролепетала Мадлен.

- Вам это удалось.

- Я рада! Как вы меня отблагодарите?

- Я вас отшлепаю, - проворчал студент.

- Вы с ума сошли, я же замуж выхожу!

Робеспьеру было дурно.

- Ох, вышла бы она поскорее замуж и уехала бы куда подальше, - пробормотал он. - Боже, что я говорю.

- Ой, Макс, а где мой второй сюрприз? - заволновалась Мадлен. - Куда я его подевала? Не помню…

- Ура! - обрадовался Робеспьер.

- Гм, какой вы вредный!

Их разговор прервал душераздирающий крик.

- Ой! Макс, я боюсь! Неужели кого–то убили?! - Мадлен прижалась к студенту.

- Посмотрим, - спокойно ответил он.

Они спустились в гостиную, откуда доносился вопль. Кричал герцог.

- Что случилось? - спросила Мадлен. - Вас убили?

- Нет, - ответил за него Макс, - если бы его убили, он бы так не орал.

- Это радует, а почему вы так кричите, мсье? - полюбопытствовала Мадлен.

- Я сел на кактус.

Услышав такой ответ, Макс расхохотался. Ему пришлось сесть на диван, чтобы не упасть.

- Вы практикуетесь в индийской йоге? - спросил он, давясь от смеха.

- Идиот, кто–то подложил под меня кактус! - возмущенно завопил герцог.

- Это я, - сказала Мадлен. - Я приготовила этот кактус для Макса. Когда нас позвали завтракать, я забыла его на стуле, а вы на него сели! Теперь из–за вас Макс остался без сюрприза.

- Спасибо, герцог, - Робеспьер встал и поклонился, затем снова плюхнулся на диван, корчась от смеха. - Мадлен, вы под меня хотели подложить этот кактус, хороший сюрприз!

- Нет, я хотела подарить его вам, как цветок, положив под подушку!

- Спасибо, вот это сюрприз.

- Да, чтобы вы на меня не обижались и знали, что я люблю вас как друга, мой милый Макс! - пропела Мадлен.

- Я вам очень признателен, дорогая, но я бы долго не уснул.

Наконец в гостиную боязливо заглянули другие домочадцы.

- Что случилось? - спросила тетя. - Кто кричал?

- Ничего страшного, - весело ответила Мадлен. - Просто Кри - Кри сел на кактус.

- Доктор, помогите мне, - приказал герцог.

- Да, месье, - засуетился тот.

Д’Омон, как больной радикулитом, последовал наверх, поддерживаемый доктором.

- А извинения? - закричала Мадлен. - Мсье, из–за вас Макс такого сюрприза лишился!

- Ничего, - рассмеялся студент. - Я прощаю его!

- О! Макс, вы такой добрый! - Мадлен поцеловала его в щеку. - Иногда я даже жалею, что выхожу замуж.

- Не выходите, - радостно предложил Робеспьер.

- Как вы можете так говорить! Мой жених такой красавчик. А про вас этого не скажешь. Хотя, вы умный.

- Спасибо, дорогая.

- Но что значит сейчас ум по сравнению с красотой? Красота в наше время - все! А ум, так, всего лишь маленькое достоинство! - печально произнесла Мадлен.

- Ох, дитя, зачем же так! - всплеснула руками тетя. - Кстати, вы Луизу не видели?

- Нет, сударыня, - ответила экономка. - Она пропала с самого утра.

- Только этого не хватало! - забеспокоился Макс.

Казалось, тетя упадет в обморок.

- Найдите Луизу, - прошептала она.

Глава 15. Поиски уборщицы

- Куда же она подевалась? - недоумевал Макс, когда они прочесали весь замок.

- А моя покойная мама говорила, что всегда надо искать в самом неожиданном месте, - вдруг вспомнила Мадлен, - однажды она потеряла веер и нашла его в духовке на кухне. Матушка всегда что–то теряла.

- В этом вы вся в мать, дорогая, - сказал Макс. - Не нравится мне это исчезновение… Вы говорите, искать в самом неожиданном месте? Может, в фамильном склепе…

Мадлен пожала плечами.

- Вам виднее.

Вошел герцог.

- Ваше сиятельство, - вежливо обратился студент. - Вы знаете, что Луиза пропала?

- Да, - ответил тот, присаживаясь в кресло и снова вскакивая.

Следы от кактусов быстро не проходят.

- Может, она ушла погулять, - предположила Мадлен.

- Исключено, она всегда об этом извещает тетушку.

- Макс, - сказала Мадлен. - Вы предложили поискать в склепе, может, она там.

- Идиотизм, - буркнул аристократ.

Робеспьер пожал плечами и сказал:

- Это единственное место в замке, где мы не искали. Где тут у вас склеп?

Герцог хмыкнул и произнес:

- Идем, я вас провожу.

Они подошли к двери склепа, она была заперта.

- Заперто, - сказала Мадлен.

- Значит, ее там нет, - сказал аристократ, - идем отсюда.

- Мсье, будьте любезны, откройте эту дверь, - настойчиво попросил Робеспьер.

- Черт знает что! - воскликнул д’Омон, доставая ключ.

- Вы носите ключи от склепа с собой? - удивилась Мадлен.

- Я все ключи ношу с собой!

- А-а, чтобы не потерять, - поняла красотка.

Когда дверь склепа открылась, компания боязливо заглянула внутрь. Кругом была непроглядная тьма. И тут из–за какого–то саркофага вышла хрупкая фигурка. Это была Луиза.

- Господи! - вскричал Макс. - Я схожу с ума!

- Спасибо, что выручили меня, - сказала девушка герцогу. - Я думала, что уже никогда не выберусь. Кто–то запер меня в склепе!

- Это мы заметили, - сказал Робеспьер.

- Макса благодарить надо, - сказала Мадлен. - Он догадался, что ты в склепе.

- Спасибо, сударь. Извините.

Девушка поклонилась и ретировалась.

Тут воспитанный Макс не выдержал.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке