Кришан Чандар - Мать ветров: рассказы стр 64.

Шрифт
Фон

Амджад сердито посмотрел на Пару. Потом посмотрел на меня.

Я продолжал:

- И Пару пойдет со мной в страну фей.

Мне показалось, что в глазах Амджада запрыгали капельки крови из той кровавой луковицы. Он посмотрел на меня ненавидящим взглядом, потом погрузил пальцы в песок и, стискивая его в кулаках, спросил:

- Это правда, Пару?

Пару прикусила белыми зубами золотой завиток, который трепетал у ее щеки, и беззвучно засмеялась.

Амджад высоко занес руки, наполненные песком. Он уже был готов швырнуть этот песок мне в глаза, но с берега реки раздался чей-то голос:

- Пастухи, обедать!

В ту же минуту я почувствовал, что сильно хочу есть. Амджад разжал кулаки, выбросил песок, и мы все побежали по берегу к высокому дереву. Почти из каждого дома пастухам принесли на обед кукурузный хлеб и овощи, но были и такие дома, откуда пастухам прислали только хлеб, молотый красный перец и соль. Родители Пару прислали ей, кроме хлеба, еще три луковицы. Она растерла их па большом плоском камне и, добавив к ним перцу, соли и лесной мяты, приготовила чатни . Она намазала им хлеб; первый кусок протянула мне, второй - Амджаду и последний взяла себе. Амджад сердито кусал губы, а мне хлеб казался удивительно вкусным. На смуглозолотом личике Пару играла улыбка - невинная и вызывающая, кокетливая и простодушная в одно и то же время. Я и сейчас еще помню это личико и эту улыбку…

После обеда мы напились прямо из реки, и тут Амджад дал мне такого тычка, что я свалился в воду. Пару испуганно вскрикнула, а я плеснул на Амджада водой. Кое-как выбравшись из воды, я полез в драку.

- Убирайся отсюда к себе в бунгало! - кричал Амджад. - Катись отсюда! На Пару женюсь я!

- Нет, я! - возражал я. - Ты ведь мусульманин, как ты можешь жениться на ней!

- Ну и что? А ты чужой! Ты пенджабец, а мы - кашмирцы! А потом - твой отец живет в бунгало!

Услышав слово "бунгало", пастухи начали смеяться.

- И ты ходишь в школу каждый день! В школу!

И Амджад продолжал, обращаясь уже ко всем пастухам и пастушкам:

- Видели? Посмотрите на него - он каждый день ходит в школу!

Упоминание о школе вызвало новый взрыв громкого хохота. Я вспылил и изо всех сил ударил Амджада. Он меня… Скоро мы оба катались по земле. Наши тела тесно переплетались, а детвора окружала нас тесным кругом и шумно подзадоривала. Я вскоре начал выдыхаться, и Амджад положил меня на обе лопатки. Потом он уселся на меня верхом. Я проиграл сражение. В моих глазах был песок, в ушах - песок, в горле тоже песок… Амджад не отпускал меня до тех пор, пока я, изловчившись, не укусил его за руку.

- Это уж не по правилам! - вмешался один из мальчишек. - Он укусил Амджада.

- Да, - подтвердил другой, - и это уже нельзя считать честной дракой!

- Правильно! Правильно!

Какая-то девочка предложила:

- Нужно наказать его за то, что он нечестно дрался!

- Да, - подхватила Пару, - пусть он оставит здесь свою одежду! Зачем он укусил Амджада? Кто он, мальчик или бешеная собака?

И вся толпа подняла крик:

- Бешеная собака! Бешеная собака!

Мои глаза и раньше горели от попавшего в них песка, а теперь я почти ослеп от горя и гнева. Голый, плача в три ручья, отправился я к себе в бунгало, а пастухи и пастушки еще долго приплясывали и кричали мне вслед:

- Бешеная собака из бунгало! Бешеная собака!

Пропала моя одежда. Пропали башмаки. Пропал портфель. Везде мне попало - и на речке, и в школе, и дома… Но я ни на кого не злился - ни на Амджада, ни па домашних, ни на учителя… Только на Пару! И никак не мог забыть обиду! Ведь это она, бессовестная гадина, сказала: "Отнимите у него одежду!"

О, не было у меня тогда волшебной палочки, а то бы я мигом превратил эту дрянь в крысу!

Пару была моим первым любовным поражением. Другое дело, что я в то время не мог понять, почему мне это поражение принесло столько боли и слез… Но… когда я иногда оглядываюсь назад, на длинную цепь неудач и поражений, то всегда далеко-далеко, куда только достигает взор, я вижу смуглозолотое личико Пару. В ее ясных и простодушных глазах невинность смешивается с вызовом; она прикусила белыми зубами золотой завиток и беззвучно смеется…

На следующий день был праздник, и я, наряженный во все новое, стоял перед бунгало у куста желтых роз. Я надеялся, что сейчас выйдет мама с фотоаппаратом и сфотографирует меня. В это время меня заметил Амджад, который пробегал мимо с рогаткой в руке. Он сразу остановился и небрежно поинтересовался:

- Ты что стоишь здесь?

Я отвернулся.

Он обратил внимание на ярких бабочек, которые порхали среди роз:

- Какие у тебя красивые бабочки, а ты их не ловишь!

Он сказал это так, как будто он просил у меня прощения. Мое сердце немного смягчилось, но я продолжал молчать. Амджад заложил в рогатку камешек и с силой выпустил его.

- Видел? снова заговорил он. - Этот камень теперь полетел до самого дома Пару. Знаешь, Пару сегодня надела новое платье!

Я молчал.

- Мы пойдем с нею в храм, и там у нас будет свадьба.

Я уже раскрыл рот, чтобы ответить ему, как вдруг увидел Пару, которая приближалась к нам. Одетая в светлое платьице, она шагала, держась за палец своего отца. С ними был какой-то маленький мальчик в бархатной шапочке, расшитой звездами необычайно красивого зеленого цвета, и в новеньких поскрипывающих башмаках.

- Это ее двоюродный брат.

Я не спрашивал Амджада ни о чем, он сам сказал мне это.

Пару еще раньше заметила, что мы стоим под розовым кустом. Она посмотрела на нас долгим взглядом, потом отвернулась с гордым видом и, смеясь, о чем-то заговорила со своим двоюродным братом. Они взялись за руки и весело побежали впереди отца Пару, который любовался ими.

Амджад побелел. Он поднял с земли камешек, тщательно зарядил им рогатку и с шумом выстрелил в Пару и ее спутника. Девочка оглянулась и с вызовом посмотрела на нас. Потом она улыбнулась и, прикусив белыми зубами локон, весело побежала дальше…

Амджад схватил меня за руку и сказал тоном сообщника:

- Какая все-таки дрянь эта Пару!

- Гадина! - подтвердил я.

- Отец у нее лысый. Как будто его череп обтянули гнилой кожей!

- А ты заметил, какой у нее нос? Как карела !

- А на кого похож этот мальчик? У него морда, как продранный барабан!

- А как он ходит!

Я передразнил его походку.

- О, посмотри, какая бабочка! - вскрикнул Амджад.

И мы дружно бросились за рубиновой бабочкой, которая плавно танцевала над садиком.

Примечания

1

Чарас - наркотик, изготовляемый из цветов конопли.

2

Хан - хорошо, господин; джи - уважаемый, почтенный

3

Хукка - трубка для курения, типа кальяна

4

Алчал - шаль или конец сари, который индийские женщины накидывают на голову.

5

Кос - мера длины, около 3,5 км

6

Пайса - мелкая индийская монета.

7

Сир - мера веса, около 900 г.

8

Меджнун - герой знаменитой поэмы Низами "Лейли и Меджнун".

9

Фархад - легендарный иранский скульптор, герой поэмы Алишера Навои "Фархад и Ширин".

10

Ченаб - одна из рек Пенджаба, берущая начало в Гималаях.

11

Сохни и Махинвал - герои пенджабского народного эпоса - образец преданных друг другу возлюбленных.

12

Хир и Ранджха - герои подобного же пенджабского эпоса.

13

Джелам - одна из пяти рек Пенджаба.

14

Гульмарг - долина в Кашмире, славящаяся своей красотой.

15

Дали Дуллар - озера в Кашмире.

16

Тераи - предгорья Гималаев.

17

Гур - сахарная патока.

18

Арам - отдых.

19

Имеется в виду сипайское восстание 1857 года.

20

Карольбаг - название района.

21

Чамар - мужчина из касты кожевников.

22

Чамари - женщина из касты кожевников.

23

Пайл - ножные браслеты с колокольчиками.

24

Джаман - фрукт, по форме напоминающий нашу сливу, но более сладкий.

25

Саранги - музыкальный инструмент.

26

Коннот Плейс - название квартала.

27

Чандни Чаук - название базарной площади.

28

Автор имеет в виду события, относящиеся к периоду второй мировой войны.

29

Таша и нафери - музыкальные инструменты.

30

Сетх - богатый торговец.

31

Трири - плоды.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Похожие книги

Популярные книги автора