Герман Мелвилл - Израиль Поттер. Пятьдесят лет его изгнания стр 57.

Шрифт
Фон

112

…из глухих недр пещеры Адоламской… где укрывался Давид… - Согласно Библии, Саул - царь Израильско-Иудейского государства (кон. XI в. до н. э.), заподозрив Давида (см. примеч. 68) в стремлении захватить престол, задумал убить его. Давид бежал и скрылся в пещере Адоламской (Одолламской) (I книга Царств. 22:1–2).

113

Аллен Итен (1738–1789) - герой Войны за независимость. 10 мая 1775 г. отряд под его руководством взял форт Тикондерогу - важный стратегический пункт англичан на территории Канады. В сентябре того же года англичане схватили Аллена, и он пробыл в плену свыше двух лет.

114

Тауэр-уорф - пристань у Тауэра, замка-крепости в Лондоне. Здесь до 1820 г. размещалась главная королевская тюрьма.

115

Континентальный конгресс функционировал с 1774 по 1783 г.; взял на себя организацию и руководство революционной борьбой американских колоний.

116

Джо (Джозеф) Миллер (1684–1738) - английский комический актер. После его смерти английский драматург Джон Мотли (1692–1750) опубликовал книгу, без особых на то оснований названную "Шутки Джо Миллера" (1739). Книга сделалась популярной, а имя Джо Миллера приобрело нарицательный смысл - завзятый остряк.

117

Баярд Пьер Терай (ок. 1475–1524) - французский дворянин, воплощение средневекового идеала странствующего рыцаря. В нарицательном смысле - "рыцарь без страха и упрека".

118

Ричард Львиное Сердце - король Англии Ричард I Плантагенет (1157–1199).

119

Даяки - коренное население острова Калимантан (иначе Борнео) - самого крупного из Больших Зондских островов.

120

Тайберн - место казни в Лондоне с конца XII в. Последняя казнь совершилась там в 1783 г.

121

Гай Джонсон (1740–1788) - британский суперинтендант по делам индейцев в Северной Америке.

122

Лорд Честерфилд Филипп Дормер Стэнхоуп (1694–1773) - английский политический деятель; известны его "Письма к сыну" (1774), содержащие правила светского поведения.

123

Ботани-бей - место ссылки английских преступников в Австралии. [Ученый-ботаник Джозеф Бэнкс посетил Австралию вместе с Джеймсом Куком и увидел там залив, который, по его мнению, следовало считать "ботаническим чудом". Поэтому он назвал его "Ботани-Бей". Великобритания долгое время отправляла туда каторжников, и это название стало символом бессердечности и жестокости. Слово же "ботаник" превратилось в одно из ругательств в английском языке. (Прим. выполнившего OCR.)]

124

Дамон, Финтий. - Историю Дамона и Финтия рассказывает Цицерон (106 г. до н. э. - 43 г. до н. э.) в трактате "Тускуланские беседы": приговоренный к смерти Финтий попросил об отсрочке казни. Заложником остался его друг Дамон. Финтий вернулся за несколько минут до истечения условленного срока и спас Дамона от гибели.

125

…заколдованная роща Тассо… - В поэме итальянского поэта Торквато Тассо (1544–1595) "Освобожденный Иерусалим" (1580) описан сад волшебницы Армиды, подступы к которому охраняют страшные чудовища (XVI книга).

126

Израиль в Египте. - Жизнь Израиля Поттера в Лондоне уподобляется судьбе израильтян в Египте: "…Египтяне с жестокостью принуждали сынов Израилевых к работам и делали жизнь их горькою от тяжкой работы над глиною и кирпичами" (Исход. 1:13, 14).

127

Болото Дизмал находится в Виргинии и Северной Каролине.

128

…согласно Писанию, каждый человек - такой же кирпич… - Реминисценция из Библии: "И создал Господь Бог человека из праха земного" (Бытие. 2:7); "…все произошло из праха и все возвратится в прах" (Екклезиаст. 3:20).

129

…укреплять стены тиранических Фив… - Фивы - древнегреческий город в Беотии.

130

Дис (иначе Дит) - бог подземного царства у древних римлян. У Данте (1265–1321) в "Божественной комедии" (1307–1321) за стенами Града Дит расположены нижние круги ада.

131

День Гая Фокса. - Гай Фокс (1570–1606) - участник так называемого Порохового заговора. 5 ноября 1605 г. католические заговорщики собирались взорвать здание парламента в тот момент, когда там будет находиться король. Заговор был раскрыт накануне взрыва. Гай Фокс и другие заговорщики схвачены и казнены.

132

Эреб - в древнегреческой мифологии первичный мрак, порожденный хаосом.

133

…отряд кентавров на одном берегу Флегетона… - Флегетон в древнегреческой мифологии - река в преисподней. У Данте в кипящие воды Флегетона погружены тираны и убийцы; берега ее охраняют кентавры, которые стрелами поражают грешников, пытающихся выбраться из кипящих вод ("Ад". Песнь XII).

134

… или города окрестности Иорданской. - Подразумеваются Содом и Гоморра. (Прим. выполнившего OCR.)

135

Армагеддон - в христианских мифологических представлениях место битвы между силами добра и зла на исходе времен (Апок. 16:14, 16). Позже Армагеддон - обозначение самой апокалипсической битвы.

136

…никакой огненный столп не озарял его пути… - Пророк Моисей вел израильские племена из Египта в Ханаан. "Господь же шел перед ними днем в столпе облачном, показывая им путь, а ночью в столпе огненном, светя им, дабы идти им и днем и ночью" (Исход. 13:21).

137

Монумент воздвигнут в память о пожаре 1666 г. в 1671–1677 гг. К. Реном (см. примеч. 100).

138

…согласно открытому мальтузианцами загадочному закону… - Мальтус Томас Роберт (1766–1834) - английский экономист, автор трактата "О принципах перенаселения" (1798), в котором утверждал, что причины возрастающей нищеты лежат в чрезмерном увеличении численности населения. Поэтому Мальтус ратовал за ограничение браков и деторождения среди бедняков.

139

Легок спуск в Аверн (лат.).

140

"facilis descensus Averno". - Вергилий. Энеида, кн. VI, стих. 126. Аверно - небольшое озеро в итальянской провинции Кампанья. Считалось преддверием подземного царства Аид.

141

…долгая война с Францией. - Англия (в коалиции с другими европейскими странами) вела войну против Франции с 1793 по 1814 г.

142

Черная калькуттская дыра (или Черная Яма) - так называлось тюремное помещение в форте Калькутты. В 1756 г. правитель Бенгалии с боем овладел Калькуттой. Пленные англичане были брошены в подземную темницу, где в течение ночи многие умерли от духоты. Уверяли, что из 146 заключенных в живых осталось только 23 человека.

143

Ковент-Гарден - старинный лондонский рынок.

144

…заблудившимся индейцем из племени пеквасов… - Пеквасы (иначе пекоты или пеквоты) - индейское племя, которое выступило против захвата их исконных земель колонистами. Война колонистов против пеквасов и союзных им индейских племен, так называемая Пекотская война (1633–1637), закончилась полной победой колонистов.

145

Наррагансетский залив - бухта на побережье Атлантического океана на территории штата Род-Айленд.

146

Флердоранж - белые цветки померанцевого дерева (род цитрусовых); в ряде стран - принадлежность свадебного убора невесты. (Прим. выполнившего OCR.)

147

…после заключения мира… - Имеется в виду подписание мира между Францией и странами коалиции на Венском конгрессе 1814 г.

148

Саратога - форт, расположенный к востоку от города Саратога-Спрингс (штат Нью-Йорк). Битва при Саратоге стала поворотным моментом Войны за независимость. Здесь 17 октября 1777 г. капитулировала семитысячная британская армия, посланная для захвата Новой Англии.

149

Трентон (штат Нью-Джерси). - В сочельник 1777 г. близ Трентона американские войска нанесли сильный удар по численно превосходившим силам англичан и немецких наемников.

150

Вечный скиталец. - Речь идет о герое средневековой легенды Агасфере, который во время крестного пути Иисуса Христа отказал ему в отдыхе и велел идти дальше. За это Агасфер обречен скитаться из века в век, дожидаясь второго пришествия Христа.

151

Корунья - столица испанской провинции того же названия. В кампании 1808–1809 гг. английские войска понесли здесь тяжелые потери в стычках с наполеоновскими войсками.

152

Ватерлоо - деревня в Бельгии, где 18 июня 1815 г. Наполеон потерпел сокрушительное поражение в битве с союзными английскими, голландскими, бельгийскими и немецкими войсками.

153

Трафальгар - мыс на атлантическом побережье Испании. В Трафальгарском сражении 21 октября 1805 г. английский флот разгромил франко-испанскую эскадру.

154

Веньямин - младший, любимый сын патриарха Иакова (см. примеч. 38).

155

…о далеком Ханаане. - Ханаан - древнее название территории Палестины, Сирии и Финикии. Здесь: Земля обетованная. (Прим. выполнившего OCR.)

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке