Обычный этот ответ подействовал на Юлино сердце, как бальзам. "Если муж может еще так разговаривать, значит, ничего страшного нет", – подумала она. И правда, ничего страшного не произошло. Они преспокойно пришли домой, тут же Юрка улегся, и вскоре послышался его сильный храп. Юла же поспешила к леснику сообщить о случившемся. Лесник тотчас передал известие дальше, и уже к вечеру в Самое Пекло нагрянули власти. Они хотели, чтобы их свели на место происшествия. Кроме Юлы, идти было некому, и таким образом вторые полдня пропали у нее ни за что.
В лесу подле убитой матери играли медвежата. Один забрался на мать, другой старался согнать его оттуда. Потом они поменялись местами. Игра была в полном разгаре, ибо хотя мать и до сегодняшнего дня терпеливо сносила их проказы, нынче она своим долготерпением прямо-таки превзошла самое себя. Вот только голод начал пробирать медвежат, а есть было нечего: материнские соски оказались пустыми и необычайно холодными. И вся-то мать была холодна, – такого с нею раньше не случалось.
Время от времени медвежата сталкивались мордами и обнюхивали друг друга, словно хотели убедиться, уже не сами ли они захолодали? Нет, оба они были теплые, только мать оставалась холодной, несмотря на горячее солнце.
Когда пришли люди, медвежата попытались убежать, но люди шли отовсюду; медвежат окружили со всех сторон. Куда денешься, – их поймали. И тут же, у них на глазах, люди, ободрав черную и лохматую мать, превратили ее в гладкую и блестящую. И что удивительней всего – она нисколько не сопротивлялась, даже не шевельнулась. Люди возились и перекликались так, словно ни во что не ставили медведицу. Медвежата не знали, что существует бог, который отвернулся от их матери и от них самих, ибо он держит сторону сильного.
Юла глядела на всю эту возню до тех пор, пока не получила своего ножа. Она вытерла нож о мох, счистила с него медвежью кровь и направилась домой. Ей не к чему было дольше оставаться в лесу, они с Юркой свое Дело сделали: медведя убили.
Однако их не оставили в покое. Через несколько дней в Пекло явился чиновник, который захотел возможно подробнее узнать, как именно был убит медведь. То обстоятельство, что Юрка, перед тем как пойти на медведя, обмотал себе левую руку ремнем, возбудило у чиновника подозрение. Он пожелал увидеть упомянутый ремень, и когда последний принесли, сказал:
– Это же чересседельник.
– Он самый, – ответил Юрка.
– Зачем ты взял его с собой?
– Штаны подпоясать.
– Подпоясать чересседельником? – удивился чиновник.
– Другого ремня у меня нет.
– Ну а раньше – тоже не было? Может, был ремень для штанов, а только теперь нет? Может, пропал?
– Какой такой ремень для штанов? – спросил Юрка.
– Об этом-то я и спрашиваю – был он или не был, пропал или не пропал?
– Не пойму!
– О чем же мы все время толкуем?
– Откуда мне знать!
– Я спрашиваю: был ли у тебя когда-нибудь ремень для штанов или не было его, пропал он или не пропал?
– Где?
– Здесь, в Самом Пекле.
– Как же ему пропасть, если его не было.
– Итак, значит, не было?
– Здесь не было.
– А где же еще ему быть, как не здесь?
– У Антса.
– Куда же он девался?
– Про то Антс знает.
– Стало быть, ремень остался у Антса?
– Он и был Антсов.
– А ты его носишь?
– Ношу.
– Но в тот день его не было?
– Двумя ремнями не подпоясываются.
– Почему же именно в тот день, когда ты пошел бить медведя, тобою был взят чересседельник?
– Я за ягодами ходил, а не медведя бить.
– Однако все-таки убил и для этого обмотал руку чересседельником.
– Что ж мне было делать?
– Не убивать медведя. – Так он убил бы меня.
– Ты бы ушел.
– Со мной малые дети были, я не мог уйти.
– И у медведя были дети, поэтому он тоже не мог.
– Вроде бы так.
– Все же я не понимаю: почему именно тогда ты надел чересседельник?
– Чем же мне было подпоясаться?
– Ну этим, как его, настоящим ремнем для штанов.
– Он же Антсов.
– Как так? Твой ремень – и вдруг Антсов? – Нет, это не мой ремень.
– Чей же он, раз ты его носишь?
– Я же сказал, что Антса.
– Итак, ты носишь Антсов ремень? – Ношу Антсов ремень.
– Почему же ты не надел его, когда пошел убивать медведя?
– Я вовсе не шел убивать медведя; медведь сам хотел меня убить.
– Вот тут-то и вопрос, который надо выяснить: медведь ли хотел тебя убить, или ты медведя? Я так понимаю это дело: ты умышленно подпоясался чересседельником, чтобы чем-либо длинным обмотать руку; ты вероятно, знал, где найти медведицу с детенышами. Ты заранее рассчитал, что если пойти ей навстречу и раздразнить, то она непременно нападет на тебя и ты сможешь ее убить. Так ©но и вышло.
– Почему же я тогда топор не взял? – спросил Юрка.
– Первый раз ты топором убил, это было для тебя слишком просто, рубанул – и готово. Какое тебе от этого удовольствие? После ты пошел на медведя с ножом и чересседельником – должно быть, крепко понадеялся на свою силу. Я думаю, что в третий раз ты пойдешь на медведя с голыми руками, не захватишь ни ножа, ни чересседельника.
– Не пойду. И этого-то медведя убила Юла, а не я.
– Как так Юла? – воскликнул изумленный чиновник.
– Взяла нож и ткнула, потом сам медведь помог.
– По твоим словам выходит, что медведь сам себя убил.
– Если не верите, можете у Юлы спросить.
– Что ж, спросим.
Стали допрашивать Юлу, и только от нее, наконец, дознались, как все произошло на самом деле: как медведь подмял окровавленного Юрку, насколько глубоки были его раны и к чему, пришлось прибегнуть, чтобы остановить кровь. Тут кстати подоспели близнецы и закричали:
– Мы на него струйки пустили.
Должно быть, эти слова разъяснили все до конца. Чиновник вынужден был признать, что в деле об убийстве медведя вопрос насчет чересседельника и ремня для штанов имел крайне малое значение. У Юрки же было одно-единственное заветное желание: оставили бы его, наконец, в покое!
Глава седьмая
Однако именно теперь-то каша и заварилась. То ли по наущению пастора, то ли сама по себе, своим умишком, но вдруг и полиция уразумела, что Юркин паспорт – подделка. Юрка, конечно, оставался Юркой при любом паспорте – настоящем или фальшивом, или вообще безо всякого паспорта. Но беда заключалась в том, что, по общему мнению, не разберясь в паспорте, нельзя было никак разобраться и в Юрке. А поди разберись по-настоящему в фальшивом документе!
Все и стали напирать на Юрку, то дома, то в полиции: объясни да объясни, что это за удостоверение, от кого получено и кто ты в сущности сам? Кроме того, допытывались: на самом ли деле женщина, по имени Лизета, которая столь странным образом умерла и при еще более странных обстоятельствах была похоронена Юркой, являлась его женой, а если нет, то кем же она все-таки была?
На последний вопрос Юрка ответил:
– Женой моей была.
– Какие у тебя к тому доказательства?
– Она ведь ушла прямиком в ад.
– Разве твоя жена должна была уйти прямо в ад?
– А то куда же?
– Отчего бы и не в рай?
– Туда ее Петр не пустит.
– Почему ты так думаешь?
– Петр не дурак, чтобы мою бабу в рай пустить.
– А что, очень злая была?
– Почему злая?
– Так с чего же ты взял, что ей в рай не попасть?
– Она ведь прямиком в ад ушла, при чем тут рай?
– Ты же сам сказал, что Петр не пропустит.
– И не пропустит.
– Но почему? Вот что мне хотелось бы узнать! Из-за чего ее не пускают в рай?
– Пастору я об этом говорил, да он не поверил. Больше говорить не стану, все равно никто не поверит, – сказал Юрка.
И как ни дознавался чиновник, как ни угрожал – все напрасно, Юрка твердо стоял на своем: второй раз он объяснять не станет, ибо никто не поймет, а потому и не поверит. Выходит так, что вера от одного только разумения и зависела. В конце концов, для того чтобы разобраться с Юркиным делом, осталось одно средство – допросить пастора.
Тут у чиновника возникли некоторые сомнения, и поэтому он спросил Юрку:
– Ходил ли ты к пастору исповедоваться?
– Я ходил близнецов записывать.
– Стало быть, не из-за своих грехов ходил?
– Каких грехов?
– Не ходил, значит, из-за грехов?
– Я же сказал: из-за близнецов.
– Ладно, хорошо, – успокоил чиновник Юрку, который стал выражать нетерпение, что ему задают вопросы, ответы на которые известны сами по себе.
Вообще говоря, допрос можно было бы на этом и прекратить, ибо чиновнику стало ясно, что Юрка признался не на исповеди, а потому пастору не составляло затруднений сообщить об этом признании властям. Но чиновника неожиданно заинтересовала Юркина двойня, и он спросил:
– Если твоя жена скончалась, то от кого же у тебя близнецы?
– Я их с Юлой прижил, а не с умершей.
– Кто же такая эта Юла?
– Юла – та самая, из-за которой покойница ушла в ад.
Чиновник, которого недавно перевели сюда в интересах службы, был лишь поверхностно знаком с обстоятельствами смерти и погребения Юркиной жены, и ему захотелось услышать обо всем происшедшем от самого Юрки, но тот отказался отвечать и снова объяснил свой отказ признанием, сделанным пастору. Если никто-де ему, Юрке, не верит, то к чему попусту тратить слова. Таким образом, чиновнику осталось одно: обратиться к пастору, который и поведал все, что знал о Юрке, как о Нечистом, и о Петре, выдавшем фальшивое удостоверение личности.