Майкл Уолш - Сыграй ещё раз, Сэм стр 48.

Шрифт
Фон

- Да, в общем, никакого, - ответил ирландский гангстер. - Просто ужасно жаль, когда молодой человек попадает в беду из-за женщины, пусть даже такой привлекательной, как миссис Мередит. Женщины - такая трата времени, правда? Особенно когда у тебя столько дел.

Рик так не думал, но не стал перебивать.

- Ведь их кругом, как бурьяна в поле, но любая может внушить, что она единственная в мире: самый драгоценный, самый дорогой товар на земле. Они хотят, чтобы мы думали, будто однажды они станут редкостью, как спиртное при "сухом законе", но на деле этот рынок затоварен, если не отказываешься видеть его в верном свете.

- Что вам известно? - рубанул Рик.

- Все, что мне нужно.

Блефует?

- Отчего вы так уверены, что Мередит едет ко мне? - спросил Рик.

- Я думал, такой смышленый парень, как вы, сам догадается, - ответил О'Ханлон. - Я же самолично ему и поведал.

У Рика кровь застыла в жилах.

- Зачем вы это сделали?

В трубке раздался глухой смешок.

- Ну, скажем, сей неудовлетворительный статус-кво мне слегка наскучил, слегка утомил меня, и я подумал, что пора бы кому-нибудь немного разворошить муравейник.

- Надо поговорить.

- Дион О'Ханлон к вашим услугам. В конце концов, для нас обоих все это - коммерция.

- Когда сможете приехать?

- Не в клуб. К вам домой. Я уже здесь. А вам следует поторопиться, если вы себе не враг.

Рик не заставил О'Ханлона повторять дважды. У него мелькнула мысль, что предложение ирландца - ловушка, но зачем О'Ханлону или Салуччи может понадобиться его убивать? Убийство Рика Бэлина ничуть не поможет им завладеть остальными гарлемскими предприятиями Солли и только разожжет ту самую войну кланов, которой все они стараются избежать. Может, Соломон Горовиц стал стариком, но не добряком. Он все еще способен нанести большой урон и Салуччи, и О'Ханлону, если те решат наехать на него, даже если они в конце концов его раздавят.

Лихорадочно соображая, Рик погнал в центр. Один. Эйби Коэн хотел поехать с ним, как предписывалось непреложной инструкцией Соломона, но Рик отмахнулся.

- Я к матери, - крикнул он, отъезжая.

Эйби пожал плечами и вернулся к кроссворду - он их разгадывал уже десятый день подряд. И хотя Эйби жульничал (кроссворд был вчерашний, и перед ним лежали ответы), все равно дело шло туго.

Ровно через десять минут Рик затормозил перед "Сан-Ремо". Он бросил машину перед домом, чтобы привратник Майк приглядел. Лифтер приветствовал Рика, когда тот вошел в лифт.

- К вам гость, мистер Бэлин, - сказал он.

О'Ханлон вежливо дожидался у дверей, в одной руке - шляпа, в другой - "Дейли Ньюс": ирландец читал спортивную полосу.

- Как это мило с вашей стороны оказать другу гостеприимство под вашим кровом посреди такого хлопотного дня.

- Что вам надо? - рявкнул Рик, отпирая дверь. Он был совершенно не в настроении для церемоний и уж конечно не расположен предлагать О'Ханлону выпить, хотя это ничуть не помешало ему налить себе. - Как это - вы сказали Мередиту про нас с Лоис? За каким дьяволом?

О'Ханлон уселся на краешек мягкого кресла, его птичье лицо лоснилось и сияло, лодыжки скрещены, двубортный пиджак скроен так искусно, что нигде не морщит, даже когда ирландец сидит застегнутым на все пуговицы. Если Рикова грубость и задела О'Ханлона, виду он не подал.

- Мистер Бэлин, - начал он. - Я хочу вам кое в чем исповедаться. - Рик удивленно вытаращился. О'Ханлон набирал обороты. - Вам это должно льстить. Даже падре Флинн у Святого Майка не слышал исповеди Диона О'Ханлона уже больше месяца - каждое воскресенье не до того. Вот мое признание: у меня есть ужасный недостаток. Я всегда говорю правду друзьям, даже если это может повредить другим моим друзьям. И похоже, в этот раз так и вышло. Но сенатор Мередит вчера вечером в упор спросил меня, правда ли то, о чем болтают в Олбани, и мне пришлось признать, что в той степени, в какой я сам обладаю достоверной информацией, это так - сколь ни удручающе это знание может быть для всех нас вместе и каждого в отдельности.

- И теперь он направляется сюда, - сказал Рик. - Что он собирается делать? Пристрелить меня?

- Да полно, разве такой уважаемый общественный деятель, как сенатор Мередит, способен на преднамеренное убийство? - О'Ханлон покачал головой. - Думаю, для подобной работы у него есть люди. Лоренцо Салуччи, например. Они с Салуччи уже давно работают вместе. Разумеется, это я их познакомил и прилично нажился на этой комбинации. Друг среди законодателей штата - это почти также хорошо, как мэр Нью-Йорка в твоей платежной ведомости. Мэр у меня, конечно, тоже есть.

- Не сомневаюсь, - сказал Рик.

Никто не умел так виртуозно вести двойную игру, как Дион О'Ханлон.

О'Ханлон понизил голос до едва слышного шепота.

- Теперь слушайте меня, мой мальчик, и слушайте внимательно. Вашему боссу конец. И знаете почему? - Он подался вперед, как бы собираясь поделиться великой тайной, заставив Рика придвинуться чуть ближе. - Ему конец, потому что он никого не слушает, - прошипел гангстер. - Он не внимает предостережениям ни от друзей, ни, что еще хуже, от врагов. Нет, он просто идет своей дорогой, как и шел, уверенный в своем мнимом могуществе, которое на деле - просто невежество и самонадеянность. - О'Ханлон выпрямился. - Салуччи сейчас очень силен, - ровно сказал он. - И не сомневайтесь, говорю вам - Вайнберг уже нанял бригаду из "Корпорации "Убийство"" - как ни жаль мне вам это сообщать, среди них один из тех, кого вы считаете своим, - чтобы закончить работу, давным-давно начатую двумя несчастными мальчишками с Сицилии. А если придет конец Соломону, то и вам придет конец, потому что ваш рабби совсем забросил общину и больше не в силах собрать миньян. - О'Ханлон на секунду уставился на свои ногти, безупречно ухоженные. - Не пройдет и суток, - сказал он, - и Чокнутый Русский уйдет в историю.

- Ну а я? - спросил Рик.

- О, я был бы счастлив, более чем счастлив найти у себя в организации место для человека ваших выдающихся талантов, - ответил О'Ханлон, - но, увы, я выхожу из дела.

Вот это сюрприз.

- Бросаю. Ухожу. У меня припрятано довольно денег, чтобы позаботиться о моей семье на несколько поколений вперед. Америка - великая страна, мой мальчик, и я так благодарен ей за то, что она приняла бедного юного иммигранта, каким я был, и многократно превратила его в миллионера. Пора забрать выигрыш, обменять фишки на деньги и прочь из казино, домой. Так что, согласно замечательной традиции восхитительно продажного Ричарда Крокера из Таммани-холла, я купил себе маленькое именьице в округе Майо, где и стану наслаждаться плодами преклонных лет в мире и довольстве.

- Это не объясняет, зачем вы на меня настучали, - возразил Рик.

- Да нет же, юноша, объясняет, - сказал О'Ханлон. - Мне нравится, чтобы все было аккуратно и красиво, и мне невыносимо думать, что после моего ухода в любимом городе Нью-Йорке, который меня принял, вспыхнет кровавая междоусобная война за источники дохода. Ваш босс - горячая голова, а в Нью-Йорке горячим головам больше места нет. Мы теперь бизнесмены, мистер Бэлин, и нам нужно вести дела. Мы больше не бандиты, мы служим обществу, и пора начинать соответственно себя вести.

Рик поднял глаза на своего незваного гостя.

- Ну и зачем вы мне сказали? Не проще ли позволить людям Мередита прикончить нас обоих, и пусть Салуччи заправляет всем шоу?

- Не проще, потому что вы мне нравитесь, - ответил О'Ханлон. - Меня восхищает ваша хватка, мой мальчик. Не проще, потому что вы держите лучший салун в городе, такой отменный, что он вытеснил с рынка мой дражайший "Долгоносик" - ваш салун и прискорбное завершение благородного эксперимента, с которым нам так повезло. Не проще, потому что вы не дергаетесь в опасности. Вообще говоря, мистер Бэлин, вы очень похожи на меня, а это лучший комплимент, который я могу предложить… Знаете, я в своем роде гурман красивой драки, - продолжал О'Ханлон, - и мне хочется, чтобы в этом небольшом состязании у вас был шанс подраться. - Ирландец потянулся за шляпой, которая непременно лежала не дальше чем на расстоянии вытянутой руки. О'Ханлон кичился своими шляпами. - Что ж, я сказал то, с чем приезжал, и теперь я будто покаялся, будто поведал все свои грехи отцу Флинну. Открыться во всем - великая вещь, ну, кроме как в зале суда, разумеется. - Он похлопал Рика по плечу. - Как вы знаете, в этой стране свобода прессы: любой волен купить газету и типографию и печатать, что захочет. Если неохота держать целую газету - ладно, всегда можно купить одного-двух писак. Позвоните моему другу Уинчеллу, - посоветовал ирландец. - Передайте ему от меня привет и вот это.

Он подал Рику папку, которую прятал между страниц газеты. Рик пролистал - сплошь Мередит и Салуччи. Письма, документы, фотографии, описывающие взаимовыгодное сообщничество. Если это попадет в газеты, и сенатору, и гангстеру придет конец. Начал прорисовываться план - единственный план, который может спасти жизнь Рику и Солли.

- Зачем вы мне помогаете? - спросил Рик.

О'Ханлон ответствовал загадочной улыбкой.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке