Тим Дорси - Кадиллак Бич стр 13.

Шрифт
Фон

Тем временем боковина коробки поддалась. Серж вытащил видеокассету. Прочитал название. - Ура!

- Что это?

Но Серж уже выбежал из гостиной.

Пока Ленни добирался до двери спальни, Серж залез на антресоли и доставал оттуда старые настольные игры. "Мышеловка", "Мошенники", "Путеводная нить", "Боевой корабль", "Таинственное свидание"…

- Игрушки моей сестры, - быстро проговорил Ленни.

- Вот почему я и люблю твою комнату, - сказал Серж. - Она будто заморожена во времени. И произошло это, по моим догадкам, в те годы, когда ты начал курить травку.

- Откуда ты знаешь?

В глубине полки, за принадлежностями игрушечного астронавта Мэтта Мэйсона, Серж нашел пластиковый ящик. Он перенес его на комод и открыл крышку. Отступил на шаг со вздохом гордости, оглядывая длинный ряд видеокассет и компакт-дисков. Последняя ячейка была пуста. Ленни подошел поближе.

- Еще одна пленка для твоего архива?

- Наиважнейшая из всех, - ответил Серж. - Она наконец завершает "Коллекцию Майами".

- Ты долго работал над своей коллекцией?

- Всю жизнь! - Серж дотрагивался пальцами до названий, будто слепой, читающий по азбуке Брайля. - Но последняя кассета досталась труднее всего. Несколько месяцев обыскивал самые дальние уголки Интернета. Заплатил кучу денег. До сих пор самым трудным было достать копию документального фильма с кабельного канала о "Звезде Индии" с массой шикарных черно-белых материалов.

- С канала "История"?

- Нет. Я не могу смотреть канал "История".

- А я думал, тебе нравится.

- Должен все-таки признаться, что у меня просто не хватает силы воли. Я называю его "Героиновым каналом". Когда показывают какое-нибудь технологическое шоу о короткой, но яркой жизни шариковой ручки, я могу иногда даже прерваться и перекусить. Но когда они углубляются в китайские династии, исследования доктора Ливингстона, кругосветное плавание Магеллана, приспешников Гитлера, это действительно центр событий. И вот я обнаруживаю, что уже несколько дней сижу на корточках перед телевизором без еды и сна.

Ленни заглянул в ящик.

- Я и не знал, что с нашими местами так много связано.

- Безусловно! - произнес Серж. - Вот пленка канала "АЕ", "Дурная слава" Хичкока, пилотный вариант "Флиппера", "Голдфингер", бой Клея с Пистоном, "Серфсайд-6", первые гастроли "Битлз", "Некоторые любят погорячей", "Дыра в голове" с Синатрой, Роберт Конрад и Дон Страуд в "Мэрф-Серфере", "Джетс" и "Кольте", "Убийцы ФБР: служебные обязанности" и так далее, и так далее…

Серж с любовью вставил последнюю видеокассету в ячейку.

- Подожди-ка секунду, - вдруг сказал он и резко вытащил кассету. - Это особенное событие. Мы должны его отпраздновать. Пойдем-ка заберем из бумажников наших постоянных клиентов немного лишней наличности.

- Производственная практика? - спросил Ленни.

Глава 8

Тони Марсикано привез себе заместителя из Майами, проверенного друга детства, которого все звали Двухголосым Бобом. Боб был для Тони как младший брат; он без тени сомнений доверил бы Бобу свою жизнь.

Заместитель оторвался от сотового телефона.

- Мистер Палермо только что послал к нам пополнение.

- Хорошо, помощь может понадобиться.

Боб поехал в аэропорт, чтобы встретить свежую команду, которую мистер Палермо отправил присматривать за Тони. Вот так мистер Палермо и стал тем, кто он есть. Не доверяй никому, даже самым преданным и близким людям. Двухголосый Боб вез новых парней по адресу, полученному от Тони. Они въехали на пустынную улицу как раз после наступления полуночи и остановились рядом с "кадиллаком" Марсикано. Тони уже ждал возле автомобиля.

Встретились, обменялись рукопожатиями. Тони жестом указал на объект.

- Я хочу, чтобы вы вскрыли это помещение.

Новички с недоумением рассматривали пустую витрину одного из магазинов торговой галереи на противоположной стороне улицы. Предводитель компании Сэмми Скарпотто почесал в затылке.

- Не понял. Там пусто. Чей это магазин?

- Заткнись! - рявкнул Двухголосый. - Вопросы не задавать! Если Тони что-то приказал - выполняй!

- Магазин мой, - сказал Тони.

Теперь Сэмми был сбит с толку полностью.

- Хочу проверить сигнализацию, - пояснил Тони и дал Сэмми код отмены на случай, если сигнализация сработает.

Сэмми не вполне уловил смысл задания, но все же велел остальным парням приниматься за работу к. Тони и Двухголосый вернулись в "кадиллак". Тони достал секундомер. Сведения о сигнализации в фирме "Страусе и Леви" соответствовали затраченным деньгам. Это и системой назвать можно было с натяжкой, потому что охранялась всего-навсего бухгалтерия. Не слишком важная цель. Стандартная схема для защиты компьютеров. И все же команде новичков потребовалось всего три минуты, чтобы нарваться на один из детекторов движения. Сэмми не успел вовремя набрать код отмены.

У Тони зазвонил сотовый. Охранная компания.

- Я сам случайно отключил сигнализацию, - сообщил Тони и назвал пароль.

Сэмми привел остальных к "кадиллаку".

- Извините.

Тони переустановил секундомер.

- Попробуйте еще раз.

Последовало еще два срабатывания, но каждый раз Сэмми удавалось набрать код отмены. При очередной попытке все прошло без сучка и задоринки. Тони остановил секундомер.

Команда вернулась к машинам, Сэмми гордо улыбался.

- Ну как?

- Повторите, - велел Тони.

Еще пять раз подряд без срабатывания сигнализации. Сэмми начал проявлять раздражение, но Двухголосый держал его в узде.

- Достаточно, - наконец произнес Тони. Он поднял камень и бросил его в витрину собственного магазина. Новые парни начали подумывать, что у Тони не все дома.

- Залезайте в машины и поезжайте за мной.

Они двинулись в сторону темного тупика, развернулись и выключили фары. Снова позвонили из охранной компании. Тони не ответил, а только смотрел на секундомер.

Через четыре минуты и восемнадцать секунд к галерее магазинов подъехала патрульная машина. Следом за ней появился "кадиллак".

- Я владелец, - сказал Тони, пожимая руку офицеру.

- Наверное, малолетки, - предположил полицейский. - У нас много таких вызовов.

- В помещении есть несколько листов фанеры. Я загорожу витрину, а утром вызову стекольщиков.

Они снова обменялись рукопожатиями, и полицейский уехал. Остальные машины с зажженными фарами подъехали к Тони. Сэмми выбрался из одной из них.

- Для чего мы тренируемся? Нас никто об этом не предупреждал.

- Сказано: держать язык за зубами! - рявкнул Двухголосый.

- Это моя собственная идея, - ответил Тони. - Я никому пока ничего не говорил.

- Что-то вроде фальшивых билетов?

- Вроде.

Глава 9

Стив и Марлен Кенсингтон из Ланкастера, штат Пенсильвания, обнявшись, стояли у перил своего балкона на девятом этаже. Супруги, облаченные в белые шелковые халаты (герб отеля вышит на карманах), удовлетворенно смотрели на море. Столбы света время от времени прорывались сквозь легкое облачное покрывало и танцевали в волнах Атлантики. Десятая годовщина свадьбы. Марлен прижалась к Стиву и закрыла глаза.

- Помнишь, когда мы в первый раз приехали в Майами-Бич?

- Как такое забудешь?

Во время учебы в университете штата Пенсильвания Стив занимался борьбой, теперь стал адвокатом по наследственным делам, но телосложение осталось прежним. Марлен была на фут ниже, тонкая и изящная, и Стив всегда с особой осторожностью обнимал жену.

Она открыла глаза, чтобы насладиться опьяняющим лазурным пейзажем.

- Мне нравится "Райская скала".

- Я тоже ни за что бы не остановился в другом отеле.

Взгляд Марлен скользнул с океана на балкон, стеклянный столик с букетом алых роз, свернутым номером "Майами геральд" и двумя пустыми подносами с остатками позднего завтрака и следами былого присутствия яиц по-флорентийски.

Она снова прижалась к Стиву.

- Давай никогда не возвращаться домой.

- Ладно.

Раздался стук в дверь.

- Кто это может быть?

Стив прошел в шлепанцах через номер, посмотрел в глазок и открыл дверь. На пороге появились двое ухмыляющихся мужчин в тропических рубашках и шортах цвета хаки с двумя бутылками шампанского "Дом Периньон", гигантской гостиничной корзиной с фруктами и сладостями, серебряным ведерком с черной икрой, а также с видеокассетой.

Марлен шагнула с балкона в комнату. Мужчины начали открывать шампанское.

- Что происходит, милый? - спросила она, поворачиваясь к Стиву с застенчивой улыбкой. - Еще один из твоих сюрпризов?

- Нет, - ответил Стив, сам немало озадаченный. - Понятия не имею, что случилось.

- Вы проживаете в номере девятьсот девятнадцать, - сказал высокий, сворачивая проволоку с пробки шампанского и зажимая бутылку между колен. - Понимаете, что это значит?

- Что? - спросил Стив.

- Это номер Люсиль Болл! Сюрприз! - Бах! Пластиковая пробка пролетела мимо Марлен прямо в балконную дверь. - Вы выиграли! Все это - вам! Кому шампанского?

- О, номер Люсиль Болл, - произнесла Марлен, принимая бокал из рук Сержа. - Действительно здорово.

Стив, в свою очередь, расплылся в широкой улыбке и покачал головой.

- И в самом деле "Райская скала".

- О, великолепный отель, - согласился Серж, наполняя бокал Стива.

- Так что же? Люсиль действительно останавливалась в этом номере? - спросила Марлен, снимая оранжевый целлофан с подарочной корзины. - В чем смысл вашего конкурса?

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Скачать книгу

Если нет возможности читать онлайн, скачайте книгу файлом для электронной книжки и читайте офлайн.

fb2.zip txt txt.zip rtf.zip a4.pdf a6.pdf mobi.prc epub ios.epub