Свен Хассель - Блицфриз стр 32.

Шрифт
Фон

- Подарок от покойного товарища комиссара, который решил, что мне потребуется что-то бодрящее, когда я постучусь в ворота Кремля, - усмехается Малыш, щелкая языком.

- Какого черта вы расселись здесь? - громко кричит какой-то незнакомый фельдфебель.

- С вашего разрешения, устраиваем мертвому майору соборование! - кричит в ответ Порта, словно на плацу.

Малыш сует горлышко фляжки между губами мертвого майора.

- Умер, - громко всхлипывает он и, сложив руки, встает на колени.

Фельдфебель заметно растерян. Не знает, как ему быть. Он не может заорать на солдат в присутствии майора - даже мертвого!

- Проваливайте отсюда, быстро, - мягко приказывает он и скрывается среди деревьев.

- Герой! - хмыкает Малыш, отряхивая снег с брюк.

- Посмотрел? - неожиданно спрашивает Порта.

- Пресвятая Матерь Божия из иерусалимских трущоб, чуть не забыл! - выкрикивает потрясенный Малыш и резко раскрывает рот майора.

Три золотых зуба.

- Какого черта вы лезете туда? - ворчит Старик.

- Под трибунал их, - дружески предлагает Хайде.

- Мы соборовали павшего героя с Рыцарским крестом, майора из егерского полка, - "благочестиво" произносит нараспев Порта.

- Аминь! -добродетельно вторит ему Малыш.

- Лжецы! - рычит Старик. - А ну дыхни! Что вы, черт возьми, пили? Ну и запах!

- Мы разделили елей с павшим героем, - отвечает Порта с лицемерной улыбкой священника и крестится.

Внезапно по нам строчит пулемет и нарушает приятное развлечение.

Темные силуэты торопливо исчезают в кустах. Из темноты доносится несколько неразборчивых слов.

Я бросаю гранату. Из кустов раздаются душераздирающие вопли.

- Приди, приди, приди, о Смерть, - сатанински напевает Легионер под нос и расстреливает весь рожок по мелькающим силуэтам.

- Ракету! - резко приказывает Старик.

Штеге поднимает высоко над головой ракетницу. Фосфор с треском вспыхивает, сменяя темноту слепящим белым светом.

- Прекратить огонь! - яростно кричит Старик. - Это Двадцать седьмой танковый полк особого назначения!

- Это Сто шестой стрелковый. Пароль? - раздается с той стороны.

- Гнилое яблоко! - отвечает Старик.

- Бегущая крыса! - доносится тут же из густых кустов.

- Скорее бегущий дурак, - непочтительно произносит Малыш. Мы встаем, медленно подходим к кустам и неожиданно оказываемся лицом к лицу с тем самым фельдфебелем.

- Опять вы! - злобно рычит он.

- Герр фельдфебель, обер-ефрейтор Порта всегда к вашим услугам с последними ритуалами! По уставу умирающий защитник отечества имеет право на молитву, елей и прощальный салют над открытой могилой!

- Кажется, ты всеми силами стараешься угодить под трибунал, - ярится, багровея, фельдфебель.

- Разрешите доложить, герр фельдфебель, что я нес службу при армейских военных трибуналах в Торгау, Глатце и Гермерсхайме. В штабе Шестой армии в Мюнстере моей обязанностью было менять воду в графинах. Разрешите доложить, герр фельдфебель, герр кригсге-рихтсрат Дорнбуш поглощал ее, как отверстие в песке.

- Чтоб ты подавился своим дерьмом, - рычит фельдфебель, скрываясь в темноте со своими солдатами.

- Вот же идиоты, - говорит Малыш, - попадают под огонь своих товарищей.

- На войне такое случается часто, - объясняет Порта, размахивая руками. - Мы живем в удивительное время. Некогда жил на свете герр Бауэр, имевший дом в холмах возле города Эгер. В пятнадцатом году он стал войсковой частью из одного человека. Его произвели в корнеты и направили во Второй имперский егерский полк. Но когда корнет Бауэр не смог найти имперских егерей в Галиции - их тем временем перебросили в Италию защищать отечество там, - этот отважный человек решил стать отдельной войсковой частью и разработать новую стратегию против царских казаков…

Тут мы встретились с другой ротой и больше ничего не услышали о героическом корнете Бауэре с Эгерских холмов.

- Хорошо, фельдфебель, что вы вышли сюда, - гремит обер-лейтенант с черной повязкой на глазу. - Красные заминировали реку и взорвали мост.

- Очень хорошо, герр обер-лейтенант, - мягко отвечает Старик, думая: "Вот бы и ты взлетел с ним вместе!"

- Но мост не совсем разрушен, - продолжает обер-лейтенант. - Теперь нам нужно переправиться, пока эти гады не поняли, что часть моста уцелела. Немедленно переходите со своим отделением на тот берег и займите там позицию. Я последую за вами со своей ротой. Исполняйте, фельдфебель!

- Слушаюсь, - вяло отвечает Старик и идет к мосту впереди отделения. Какой прок объяснять этому офицеру, что мы находимся не под его началом? Он видит в нас посланных судьбой для выполнения его опасной работы. Обер-лейтенант получит пушечное мясо, мы будем расплачиваться - кровью - собственной!

- Иди первым, - приказывает Старик, указывая на Порту стволом автомата.

- Пошел ты! - непочтительно отвечает Порта. - Если б этот австриец, Адольф, явился сюда лично со всеми своими партийными шишками и приказал мне ступить на мост, я бы все равно наложил на эту идею вето. Почему не Юлиус? Он прирожденный герой!

- Думаешь, я сошел с ума? - яростно протестует Хайде.

- Еще спрашиваешь! Ты в партии уже давно. Членство в ней - первая ступенька на лестнице самоубийства.

- Кончай болтовню об этой треклятой партии. Потерпи до конца войны, - раздраженно рычит Старик. - Иди, Порта! Теперь нам нужна Москва! Займи позицию у третьей опоры! Свен, пойдешь с ним напарником. Ты можешь бросать оттуда гранаты!

И бросает мне сумку с гранатами. Подарок от обер-лейтенанта с черной повязкой на глазу.

Мы осторожно идем по железной балке. Она обледенела, и несколько раз мы едва с нее не падаем. Кроме гранат, мне приходится нести две сумки с патронами.

- Если б мы пошли в велосипедисты, - усмехается Порта, - то моментально переехали б этот мост на военной модели образца девятьсот третьего года с загнутым вверх рулем и такими ценными удобствами, как запасное колесо, пневматические шины и передвижной сортир.

С того берега пулемет выпускает по нам очередь трассирующих пуль.

- Любезная встреча, - кричит Порта и вежливо приподнимает свой цилиндр. Наконец мы доходим до нужной опоры и занимаем позицию.

С невероятной медлительностью Порта вставляет в пулемет ленту и выливает на замок полбутылки русской незамерзающей смазки.

- Чем больше масла, тем лучше, - усмехается он. - Я узнал это от одного сводника-китайца в тридцать седьмом году. Он выдавал своим работницам каждую субботу по два фунта вазелина.

Над нашими головами раздается громкий стук. Это лег Малыш с ручным пулеметом.

- Вот мы и здесь, детки, как вам нравится этот ландшафт? Кое-кто заплатил бы деньги за это зрелище!

- Hombre, - стонет Барселона. - Совсем как в Испании, когда мы воевали с чернорубашечниками на Эбро.

Вблизи перед нами взрывается минометная мина и сносит половину опоры.

Двое из отделения ранены и исчезают в невообразимо грязной воде реки. С того берега по нам начинает бить 20-миллиметровая автоматическая пушка. Это опасное оружие. Маленькие снаряды откалывают большие, зазубренные куски бетона, и те летят шрапнелью мимо наших голов. Два крупнокалиберных "максима" пристреливаются к нам.

- Пожалуй, пойду домой, - говорит Порта, поднимая глаза к небу. - Здесь слишком много стрельбы для миролюбивого берлинца.

- Отходим, - приказывает Старик с напряженным выражением лица.

Мы начинаем отходить, но появляется обер-лейтенант с черной повязкой на глазнице и палит в нашу сторону из автомата. Мы решаем остаться на месте.

- Держитесь, ребята! - доносится крик с берега. - Сейчас прибудут огнеметы.

- Я подержусь за его яйца, если окажусь рядом с ним, - обещает Малыш и стреляет из пулемета по дальнему берегу, где артиллерист 20-миллиметровки, кажется, сходит с ума.

Однако огнеметы все-таки появляются. Огнеметы и заряды взрывчатки. Их везут на каких-то странных машинах, представляющих нечто среднее между понтонами и аэросанями.

Мы следуем за ними и штурмуем передние доты, где русские сопротивляются с небывалым ожесточением. Это комсомольцы из промышленных районов.

Мне дали сумку с фанатами нового типа. Лейтенант-сапер серьезно предупреждает: "Если чуть-чуть этой жидкости попадет на руки, все мясо слезет. Мы как-то опробовали ее на собаке и не могли поверить своим глазам. Три прыжка, протяжный вой, а потом остался только скелет".

Я совершенно один с этой сумкой. Остальные держатся в отдалении от меня. Вместе с двумя саперами я устремляюсь к ближайшему доту. Он большой, с лифтом внутри.

Оружейный купол поднимается, будто кротовая кучка, короткоствольная пушка изрыгает из него пламя; затем он снова опускается в землю. Когда купол появляется снова, я бросаю в него две фанаты с красным крестом.

Толстая сталь словно бы тает. Испарения от купола жгут нам легкие и глаза, хотя мы надели новые чешские противогазы.

- Я ухожу! - лаконично говорит один из саперов. - Это сущее безумие!

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Популярные книги автора