Тим Дорси - Большой бамбук стр 13.

Шрифт
Фон

- Стоит произнести слово "Флорида", и народ тотчас представляет себе горы апельсинов и толпы туристов. Однако главная наша фишка - ненормальные. Ты только вспомни, что творилось у нас пару лет назад - все эти кубинские беженцы, Элиан и еще тот чувак, который при подозрительных обстоятельствах спал со своим домашним аллигатором и потом демонстрировал всем следы от зубов? Стоит только сказать кому, что ты из Флориды, как слышишь в ответ: "Да вы там, ребята, все посходили с ума!". И вот теперь Калифорния выбрала себе в губернаторы робота и посадила на скамью подсудимых компанию лохов. Да у нас, блин, стибрили нашу корону. И я намерен ее вернуть.

Очередь стала короче, и Коулмен смог, наконец, разглядеть, что за столом сидит какой-то человек и ставит автографы на картинки с кинокадрами.

- А он и впрямь коротышка!

- Для жевуна он великан, - возразил Серж. - Кстати, ты знаешь, что он сыграл шесть разных ролей?

- Это которых?

- Одного из горнистов, потом женщину-жевуна в капоре. А чего только стоят яйца, из которых появлялись на свет младенцы-жевуны?

- Кажется, подошла наша очередь, - сказал Коулмен.

Ассистентка у письменного стола поинтересовалась, какие кадры они желали бы приобрести.

- Секундочку, - перебил его Серж. - Сначала я должен кое-что сделать.

И он повернулся к людям, что стояли в очереди позади него.

- Вы не могли бы сделать шаг назад? Вот так, и еще немного…

После чего вновь повернулся к столу.

- Карл, надеюсь, это пробудит в тебе воспоминания.

Серж положил руки на бедра и принялся неприлично вертеть тазом.

- Мы представляем гильдию леденцов!.. гильдию ле-ден-цов!.. гильдию ле-ден-цов! Мы представляем…

Ассистентка встала из-за стола.

- Прошу вас, сэр!..

- Погодите, это еще не все. Там есть еще один куплет.

- Но ведь люди ждут!

- Уговорили, - согласился Серж. - Эй, Карл, спорим, что ты давно уже ничего такого не слышал? Нет-нет, только не надо пускать слезу…

- Сэр, какое фото вы желаете приобрести?

- Какое фото? Одну минуту… То, где ты с доброй волшебницей? Нет… Ага, вот еще одна картинка, с Дороти и Тото. Карл, ты ведь был лично знаком с Гарленд! Какая она была? Скажи, когда фильм был снят, она по-прежнему дружила с вами или же, перешагнув через вас, жевунов, двинулась дальше к славе? Кстати, тогда уже появились признаки того, что она станет алкоголичкой и наркоманкой?

- Сэр!..

- Вас понял. Тогда такие вещи не допускались. А ты сам классно тогда сыграл… Да, скажи, ты видел летающих обезьян? Когда я был ребенком, помнится, я чуть было не наложил от страха в штаны, когда их увидел. А ты как? Ты ведь был уже взрослый, так что наверняка понимал, что все это только кино. И все-таки классно - отправиться в путешествие по желтой кирпичной дороге, просто потому что тебе так захотелось. Кстати, а ты знал, что на Тихоокеанском побережье водятся гигантские кондоры, которым ничего не стоит схватить и унести к себе в гнездо взрослого жевуна? И тогда сидеть тебе на дереве где-нибудь на высоте двухсот футов вместе со всем пернатым выводком. И что это за жизнь? Мой тебе совет - держись подальше от Портленда…

- Сэр, боюсь, мы вынуждены будем попросить вас покинуть помещение.

- Покинуть помещение? Что ж, тогда мне понятно, что здесь происходит. Вы продвигаете на рынок продукт, а этот бедняга знай водит ручкой по бумаге, пока рука не отвалится! Знаете, что я вам скажу - хватит его эксплуатировать! Карл, ведь у тебя есть…

- Сэр, мы вынуждены вызвать полицию.

- Отлично. Можете заодно пригласить и журналистов. Вот тогда и спросим у них, что они думают об эксплуатации маленьких людей.

Трах-тарарах!

На пол обрушилась целая полка фарфоровых статуэток.

- Коулмен! Уноси скорее ноги!

Глава 5

Кафетерий в задрипанном торговом комплексе в Бэрбэнке

Парень в бумажном колпаке подметал пол за прилавком.

- Кто бы знал, как я ненавижу бублики!

- Тише! - произнес Форд. - Покупатели!

- Какие еще покупатели? - удивился Марк.

- Те, которые могут сюда войти.

Марк приставил к стене швабру.

- Разве ты не сказал им, что мы закрываемся?

- Им ничего другого не оставалось, как податься к нам.

Форд бросил взгляд на стопку отпечатанных на машинке листов, которые он хранил позади кассового аппарата.

- Терпеть не могу последние минуты, - произнес Марк и посмотрел на часы. Без пятнадцати десять. - Только все уберешь, только-только приготовишься сделать ноги, как всего за минуту до закрытия входит какой-то идиот и начинает тянуть резину, потому не может толком решить, что ему нужно. И, разумеется, в конце концов заказывает что-нибудь сложное.

Форд зачеркнул на листе бумаги слово и поменял его на другое.

- Похоже, нам сегодня крупно повезло.

- Послушай, а где ты научился писать сценарии? - поинтересовался Марк, указав на стопку листов.

- По журналам для начинающих сценаристов. Там полным-полно рекламных объявлений, где говорится, что вам помогут протолкнуть сценарий, после чего примерно пару раз в месяц сдирают с тебя по пятьсот долларов за копирование и почтовые услуги - до тех пор, пока не поймешь, что тебя дурят, как последнего лоха. Но если читать только статьи, то в принципе все нормально.

Марк из-за плеча друга пробежал глазами текст.

- Но здесь одни разговоры.

- А так оно и пишется. Только диалог. Как только уяснишь для себя персонажей, оно само льется рекой. Большинство моих героев - те, кого я хорошо знаю, - пояснил Марк и поправил местоимение. - Каждая страница - примерно минута разговора. Сто страниц - и у вас целый фильм. Нужно лишь решить, где все происходит, добавить бирку, а киношники решат за вас все остальное.

- Бирку? - не понял Марк.

- Допустим, тебе нужна оживленная вечерняя улица. Вот и печатаешь "оживленная вечерняя улица". А уж дело киношников, как все обставить - чтобы гудели клаксонами такси, сверкала неоном реклама, а из пиццерии на тротуар вывалила гурьба юных латинос в белых майках. Все эти подробности нужны продюсеру. Я же просто вешаю бирку.

- А если это космический корабль? - поинтересовался Марк.

- Какая разница, - ответил Форд. - Космический корабль или кафетерий в задрипанном торговом комплексе в Бэрбэнке.

- Что за сокращения такие? НЗП? ТЗ?

- Они означают "на заднем плане" и "точка зрения". Например, герой реагирует на шум НЗП. Или переключиться на ТЗ убийцы.

- Можно взглянуть?

Форд протянул Марку пачку листов, и тот погрузился в чтение.

- Слушай, и впрямь классно! Не читаешь даже, а просто переворачиваешь страницы.

- Все основано на реальных событиях. Большую часть накатал уже по приезде сюда, после того как купил в ломбарде дешевую машинку.

- А это что за значки? Похоже на доллар.

- Просто не работает клавиша S.

- Смотрю, ты и меня включил, только изменил мое имя.

- Из юридических соображений…

- Ты выставил меня идиотом.

- …на случай, если ты решишь подать на меня в суд.

За стеклянной перегородкой возникла группа парней пролетарского вида. Они явно не знали, куда им податься.

- Только не это! - воскликнул Марк.

Часы показывали без одной минуты десять.

- Не паникуй, может, пройдут мимо, - успокоил его Форд.

- Прошу вас, идите дальше, в "Волшебную сказку"! - словно заклинание произнес Марк. - Пожалуйста, куда угодно, только не сюда!

- Видишь? Они прошли мимо, - произнес Форд.

- Они повернули назад! - воскликнул Марк. - Они смотрят на нашу вывеску. Черт, вот подлянка!

Молодые люди направились к прилавку. Форд встал за кассу и улыбнулся.

- Чего желаете?

- Секундочку. - Все дружно подняли взгляд на меню. - Погоди минутку. - Они прочли еще несколько строчек, после чего принялись обсуждать между собой, чего им хочется. Наконец парни приняли решение. Тот, кто был у них за главного, ткнул пальцем куда-то над головой Форда.

- Что такое "Восточный экспресс"?

- Слегка острый. Подается с китайской горчицей.

- А можно взять дополнительный пакетик?

- Можно.

- А "Скалистый остров" что такое?

- С каменной солью, - пояснил Форд. - Она, конечно, никакая не каменная, но нам велено так говорить. Просто соль, только очень крупная.

- А она очень соленая?

- Соленая.

На заднем плане:

- Черт, сколько можно…

Форд на мгновение обернулся:

- Тише.

- А "Центральный вокзал"? - поинтересовался кто-то из компании.

- Это самый большой, - пояснил Форд. - Таким могут наесться двое.

- Ну, я не знаю. - Парень посмотрел на приятелей. - А вы что скажете, пацаны?

- …принесла нелегкая!

Покупатель резко обернулся к прилавку. Форд нервно улыбнулся.

- Ты что-то сказал?

- Я ничего не говорил.

- Не ты. А вон тот чувак за твоей спиной.

- Я ничего не слышал, - произнес Форд. Он уже успел обратить внимание на якорь, вытатуированный на руке у потенциального клиента.

- Зато я слышал. Сказал, еще как сказал. Это он в наш адрес?

- Не обращайте внимания, - заступился задруга Форд. - Просто у него был тяжелый день.

- У меня тоже был тяжелый день. И вот теперь мне захотелось бублика, а кто-то из нас, не показывая пальцем, меня опускает.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке