Через месяц Неустроев согласился, и Чайкин, простившись с хозяевами и товарищами, уехал в Сан-Франциско.
Там он побывал у консула, чтобы получить какой-нибудь вид, и от консула узнал, что по манифесту он прощен и что адмирал, узнавший во время пребывания эскадры в Сан-Франциско и о причинах бегства матроса, и о подвиге его на пожаре, сообщил консулу, чтобы он разыскал Чайкина и чтобы сказал ему, что он может вернуться в Россию, что его по болезни немедленно уволят от службы.
- Адмирал лично доложил о вас, Чайкин, морскому министру и просил, чтобы вы явились к адмиралу по приезде… Можете ехать без всякого опасения.
- Что бы там ни было, я все-таки уехал бы! - отвечал Чайкин.
Через три дня он, радостный, возвращался с Неустроевым в Россию.
Примечания
1
Матросы называют "вольными людьми" людей, одетых в статское платье. (Примеч. автора.)
2
Очень хорошо… Очень хорошо… (англ. very good).
3
Пива (нем. das Bier).
4
Да, да, да… (англ.).
5
Нет, нет, нет! (англ.).
6
Эй, эй! "Динора"! (англ.).
7
Черт возьми! (исп.).
8
Нехороший! (англ.).
9
Каболка - распущенная старая смоляная веревка. (Примеч. автора.)
10
Почтовой карете (фр., malle-poste).
11
Ткани (от англ. shirting - ткань для рубашек).
12
Ассигнации (англ. greenbacks)
13
Альбомами с гравюрами (англ. keepsake).
14
Мыс Доброй Надежды. (Примеч. автора.)
15
"Войдите" (англ.).