IX
Покорив Азию, Архипелаг, кроме Родоса, всю Грецию до Фессалии и народы, жившие у Понта Эвксинского и Эгейского моря, "Новый Дионис", как величали Митридата эллины, проводил зиму этого года в Пергаме.
Брак царя с Монимой, простой, ионийкой, дочерью переселенца из Милеты, возвысил Митридата в глазах демоса, хотя царь хотел первоначально купить связь с ней за пятнадцать тысяч золотых. Умная гречанка отказалась, и влюбленный Митридат принужден был предложить ей диадему, а ее отцу - управление Эфесом.
Празднества и увеселения продолжались в Пергаме всю зиму. Царь баловал молодую жену и был в хорошем настроении. Поручив своим полководцам Архелаю и Неоптолему дальнейшее покорение Эллады, он веселился, как легкомысленный юноша.
Мульвий прибыл в Пергам в дождливый день. Город показался ему пустынным, но когда Мульвий поднялся к акрополю, он увидел большую толпу народа, теснившуюся у дворца Атталидов.
С трудом добился он приема.
Митридат, окруженный вельможами, в дорогих эллинских и персидских одеждах, встретил его на пороге обширного простаса ласковой улыбкой и отошел к жертвеннику Гестии. Это был огромного роста муж, широкоплечий, порывистый, одетый в широкие желтые персидские штаны, расшитые красными узорами, и в пурпур; у пояса висел персидский меч с рукояткой, усыпанной драгоценными камнями. На красивом лице царя светились живые глаза, а длинные вьющиеся волосы прикрывали на лбу шрам, оставленный, как рассказывали, еще в детстве ударом молнии. Царь только что принял сирийское посольство, предлагавшее ему корону Селевкидов и восторженно величавшее его продолжателем дела Дария и Александра Македонского, и поэтому был весел, со всеми ласков и доступен.
- Привет величайшему царю мира и полководцу, превзошедшему победами лучших стратегов, да сохранят его боги, - сказал Мульвий, наученный приближенным царя, греком Каллистратом. - Шлют тебе привет и вожди римских союзников: отчаянно храбрый Понтий Телезин и отважно-стремительный Марк Лампоний…
- Разве война с Римом еще не кончилась?
- Царь, мы держимся, но силы иссякают. Весь Самниум, Лукання и Бреттия обнимают твои колени и умоляют: "Величайший герой, пошли нам войска, снабди оружием и золотом: а мы поможем тебе обессилить и унизить Рим, обещаем союз всех италийских народов!"
- Друг, предложение твое заманчиво, но Рим, несмотря на его кажущийся распад, очень крепок…
- Царь, мы поможем тебе сокрушить его! Обессиленный, он отзовет легионы свои из Эллады…
Митридат наморщил лоб, толстые губы его выпятились.
- Позвать Гермаиоса и магов, - обратился он к греку Каллистрату. - Послушаем, что они скажут.
Когда вошел главный жрец Гермаиос, старик в персидской одежде, а за ним - маги, Митридат спросил его:
- Отец, что написано на небе о борьбе моей с Римом? Следует ли вторгнуться нам в Италию?
Гермаиос взглянул на Мульвия, и в глазах его сверкнул огонек.
- Великий царь, - медленно заговорил он дрожащим голосом, - о вторжении в Персию боги говорят так:"Путь твой не туда", а о завоевании Индии: "Великий Александр не покорил ее", о подчинении Италии:"Вспомни Аннибала…" Поэтому, царь, отвергни предложение чужеземца и не искушай богов.
Маги поддержали Гермаиоса. Митридат взглянул на Мульвия:
- Слышал, друг? Я только человек, а боги запрещают вступать мне на землю Италии…
Мульвий вышел со стесненным сердцем.
Два дня спустя он сел на торговое судно, отплывавшее в Брундизий, и, высадившись в Италии, тотчас же отправился к Телезину.
Наступала весна, и вождь готовился к борьбе.
Выслушав Мульвия, он вздохнул:
- Разве можно устоять против Рима? Но борьба необходима. Кто знает, что случится в будущем… Поезжайв Рим, свяжись с популярами. И если они придут к власти…
Не договорил.
Мульвий понял. Простившись с Телезином, он сел на коня и помчался по военной дороге, ведущей в Рим.
Путь был трудный Десятки раз останавливали его караулы, требуя предъявить пропуск, и он вынимал табличку с подписью и печатью Метелла Пия, которую добыл, убив в дороге сенатского гонца, возвращавшегося из лагеря Метелла.
Осторожный и осмотрительный, Мульвий вез в Рим сумку с донесениями сенату от римского полководца.
X
После Союзнической войны (самниты продолжали бороться), когда вся Италия стала пепелищем и грудой развалин; когда сенат, обеспокоенный всеобщей нищетой, недовольством плебса и безвыходным положением земледельцев, не знал, как им помочь; когда войскам, ожидавшим отдыха, было приказано занять важные стратегические пункты на случай повторного восстания рабов, - популяры внезапно появились вновь, как Минерва из головы Юпитера.
Мульвий пытался объединить нескольких товарищей, укрывавшихся в плебейском квартале, но они не знали его и боялись предательства. Когда же Мульвийузнал о возникновении нового общества популяров, он, не колеблясь, отправился к народному трибуну Сульпицию Руфу, на которого были обращены взоры всего плебса.
Сульпиций был человек смелый, дерзкий, готовый на отчаянную борьбу.
Именитый и богатый, он отказался от патрицианской знатности и большого состояния, чтобы стать народным трибуном, потому что разделял стремление своего друга Ливия Друза и ратовал за спасение республики от развала, который готовили своими действиями и политикой всадники и сенаторы. Он уважал Сатурнина и старался подражать ему, но упрекал его в нерешительности, трусости и малодушии.
"Имей я столько сторонников, как он, я заставил бы Мария провести законы: союзники и вольноотпущенники должны быть распределены по всем трибам и получить в них право голоса, - думал он, - а сенаторов, задолжавших две тысячи динариев, нужно лишить высокого звания… Поможет ли мне Марий? Говорят, что он - предатель. Хотел бы я знать, как поступили бы все эти болтуны, будь они на его месте!"
Окружив себя тремя тысячами сателлитов из среды пролетариев и недовольных плебеев, создав анти-сенат из молодых людей, принадлежавших к самым знатным фамилиям, Сульпиций решил провести ряд законов, но сперва хотел заручиться поддержкой влиятельных мужей.
Однажды, сидя на ступенях Капитолия, он беседовал с друзьями. Был вечер, форум опустел, и только несколько человек стояли у ростр; вскоре к ним подошел толстый, грузный, высокий Марий и, приказав следовать за собой, направился к Сульпицию.
- Привет народному трибуну, да хранят его боги дорогого отечества!
- И тебе привет, великий Марий! - подняв руку, могучим голосом ответил Сульпиций.
- Боги, пекущиеся о Риме, надоумили меня встретиться с тобою. Распусти сателлитов по домам, а сам с друзьями зайди ко мне… О, кого я вижу! Телезин и Лампоний! Привет храбрецам…
Голос его осекся. Самнит и луканец молча смотрели на него с презрением.
- Друзья…
- Нет, враги, - ответил Телезин. - Вспомни Сатурнина, которого ты предал, вспомни войну, когда ты сражался против нас!
- И еще вспомни, Марий, смерть благородного Ливия Друза, - с ненавистью выговорил Лампоний.
Марий вспыхнул:
- Я не понимаю, чего вы хотите! Сатурннн провозгласил себя царем, а на войну я обязан был идти - это долг римлянина. Друз же погиб не по моей вине…
- Лжешь! Ты обещал спасти трех вождей популяров - и обманул; ты, слабосильный старик, мог не идти на войну; Друза убили твои друзья - всадники, и ты не мог не знать об их замысле…
И, отвернувшись от него, оба вождя зашагали в сторону квартала, где жил плебс.
Отпустив сателлитов, Сульпиций указал Марию на молодого человека, стоявшего с ним рядом.
- Это мой друг Тит Помпоний, всадник, - сказал он, - Я пойду с ним к тебе.
Дорогою Сульпиций говорил, размахивая руками, как гистрион на театре:
- Не обращай внимания на речи Телезина и Лампония: оба - честнейшие мужи, но твои поступки не всегда казались им безупречными… Прошу тебя, не оправдывайся, - схватил он Мария за руку, - я верю тебе и недостоин выслушивать твои речи… Ты по-своему прав… Ну, а я?..
Марий слышал о насилиях, производимых Сульпицием, об избиениях неугодных мужей и сказал со смехом в голосе:
- И ты по-своему прав.
Сульпиций захохотал.
- Мой анти-сенат еще не велик, но когда в него вступят шестьсот молодых людей из патрицианского и всаднического сословия, я начну действовать…
- Что же ты сделаешь? - с любопытством спросил Марий.
- Предложу ряд законов…
И Сульпиций начал с увлечением говорить о выгоде, какую получит плебс от этих законов. Но Марий слушал его рассеянно: он обдумывал, как начать беседу. Терзаемый честолюбием, он, вместе с молодежью, занимался на Марсовом поле гимнастикой, стараясь показать, что его тело достаточно гибко и руки способны владеть оружием легко и ловко; ездил верхом, пытаясь крепко держаться на коне. Но увы! Тучность его и неповоротливость бросались всем в глаза. Зная, что аристократы смотрят насмешливо на его соперничество с молодежью и говорят: "Тщеславие не дает ему покоя", - он не обращал внимания на толки людей, которых презирал и ненавидел.
А Сульпиций сразу догадался, зачем он нужен Марию, и, войдя в атриум, спросил:
- Не хочешь ли работать со мною?
Марий притворно задумался.
- Я готов поддержать тебя, Публий, - медленно заговорил он, - но ты должен посодействовать и мне…
- В чем?
- В Риме ищут вождя, способного бороться с Митридатом…
- И этим вождем хочешь быть ты?
Марий кивнул.
- Не понимаю тебя, - подумав, сказал Сульпиций, - ведь ты стар и не вынесешь трудностей похода… Разве в Марсийскую войну ты не отказался воевать по причине слабосилия?..
Марий нахмурился.