Toy Story 2
Paik Karen. To Infinity and Beyond! The Story of Pixar Animation Studios. San Francisco: Chronicle Books, 2007.
Не сдержался!
Linzmayer Owen W. Apple Confidential 2.0: The Definitive History of the World’s Most Colorful Company. San Francisco: No Starch Press, 2004.
Вездесущий "Мак"
Goodell Jeff. Steve Jobs: The Rolling Stone Interview // Rolling Stone. 2003. December 3. URL:
http://www.keystonemac.com/pdfs/Steve_Jobs_Interview.pdf
Мнение пользователя
Our DNA Hasn’t Changed // CNNMoney/Fortune. 2005. February 21. URL: http://money.cnn.com/magazines/fortune/fortune_archive/2005/02/21/8251766/index.htm
Ценности
Moritz Michael. Return to the Little Kingdom. New York: Overlook Press, 2009.
Видение
…Мы делаем ставку на наше личное видение…
Apple Product Event for the First Macintosh Computer. 1984. January 24.
…У меня всегда ушки на макушке в ожидании…
Schlender Brent, Chen Christine Y. Steve Jobs’ Apple Gets Way Cooler. // CNNMoney/Fortune. 2000. January 24. URL:
http://money.cnn.com/magazines/fortune/fortune_archive/2000/01/24/272281/index.htm
Мудрость
The Classroom of the Future // Newsweek. 2001. October 28. URL: http://www.thedailybeast.com/news-week/2001/10/28/the-classroom-of-the-future.html
Тяжелая работа
KrantzMichael. Steve Jobs at 44 // Time. 1999. October 10. URL: http://www.time.com/time/magazine/article/0,9171,32207,00.html
Дзен
Jobs Steve. Commencement Address Delivered at Stanford University. Stanford, CA. 2005. June 12. URL:
http://news.stanford.edu/news/2005/june15/jobs-061505.html
Шунрю Судзуки цит. по: Zen Mind, Beginner’s Mind. Boston: Shambhala Publications, 2006. URL:
http://news.stanford.edu/news/2005/june15/jobs-061505.html
О составителе книги
Джордж Бим опубликовал более 30 книг на разные темы, в том числе о бизнесе и массовой культуре. Он живет на юго-востоке штата Вирджиния.
Бим – отставной офицер-артиллерист, служил в Национальной гвардии, находится в резерве Вооруженных сил США.
Его сайт – URL: http://www.georgebeahm.com/
Сноски
1
Раздел онлайн-супермаркета iTunes Store, продающий владельцам мобильных телефонов iPhone, плееров iPod Touch и планшетов iPad различные приложения. – Примеч. редактора.
2
Автобиография (лат.). – Примеч. редактора.
3
Atari Inc. – американская компания по производству и изданию компьютерных игр. – Примеч. редактора.
4
Прозвище компании IBM. – Примеч. редактора.
5
Имеется в виду наркотик ЛСД (диэтиламид d-лизергиновой кислоты). – Примеч. переводчика.
6
Индуистская религиозная обитель или община. – Примеч. редактора.
7
Palo Alto Research Center Incorporated (PARC) – научно-исследовательский центр компании Xerox в Пало-Альто. – Примеч. редактора.
8
Бейсбольные термины. Хоум-ран (англ. home run) – удар, при котором бейсбольный мяч пролетает все поле и вылетает за его пределы. – Примеч. переводчика.
9
Джобс перефразирует здесь известное речение дзен-мастера Шунрю Судзуки: "Сознание новичка богато самыми различными возможностями, в сознании знатока их остается совсем мало". – Примеч. Дж. Бима.
10
Родители Клары Джобс, турецкие армяне Луис Акопян и Виктория Артинян эмигрировали в США в 1915 году в потоке беженцев из Турции, спасаясь от геноцида армянского населения. – Примеч. редактора.
11
Personal digital assistant (PDA) – персональный цифровой помощник, он же – карманный персональный компьютер, или КПК. – Примеч. редактора.
12
Education (англ.) – образование – Примеч. редактора.
13
Название фильма "WALL-E" является акронимом от Waste Allocation Load Lifter Earth-Class, что можно приблизительно перевести как "мусоропогрузчик земного класса". В российском прокате фильм получил название "ВАЛЛ-И" (акроним от Вселенский аннигилятор ландшафтный легкий интеллектуальный). – Примеч. редактора.
14
Ежемесячный журнал, издающийся в Сан-Франциско (США). Пишет о влиянии компьютерных технологий на культуру, экономику и политику. – Примеч. редактора.
15
Занимается разработкой программного обеспечения для определения реакции людей на создаваемую вокруг них архитектурную среду. – Примеч. редактора.