И вдруг кукольный Нельсон достал автомат.
– Это ограбление!
Несколько человек засмеялись и снова начали разговаривать.
– Я не шучу! – заорал Нельсон.
Его проигнорировали и стали разливать шампанское.
Чтобы привлечь к себе внимание, Нельсону пришлось ударить прикладом Чан Кайши. Дракула пошел по залу с наволочкой, в которую сгребал драгоценности и бумажники.
Бандиты не знали, что Махони тайком предупредил своих и среди гостей скрывались полицейские агенты.
– Бросай оружие! – сказал Дж. Эдгар Гувер и направил на Нельсона короткостволку.
Нельсон рассмеялся.
Гувер сделал предупредительный выстрел. Нельсон послушался.
Это послужило сигналом другим агентам. Джон Уэйн , Буффало Билл и Зорро навели пистолеты на остальных преступников, которые тут же сдались.
– Еще не все, – заметил Гувер.
Агенты не обратили внимания на людей в костюме лошади.
– Что случилось? – спросил Серж сзади.
– Подожди! – сказал Махони. – Дырки для глаз сдвинулись!
Махони потряс лошадиной головой.
– Теперь вижу! Похоже на облаву! Как будто…
Вдруг в спину Махони уперся холодный стальной ствол.
– Ты что?
– Ты легавый! – сказал Серж.
– С чего ты взял?
– Помнишь, я сказал тебе, что жил на Флэглере? Это в Уэст-Палм-Бич, а не в Ривьере. Ты бы знал, если бы и вправду там вырос. Кроме того, ни один уважающий себя преступник не залез бы в этот костюм. Руки вверх!
– Не могу.
– А, да. Ладно. Медленно иди назад. Очень медленно. На Нельсона и Дракулу уже надевали наручники; вдруг Буффало Билл закричал, указывая на противоположный конец зала:
– Вот они! Держи их!
Остальные повернулись и увидели, как лошадь потихоньку пятится из зала.
Джон Уэйн и Зорро прицелились.
– Стоять, ублюдок!
– Не двигайтесь, а то я его убью! – донесся из лошади приглушенный голос.
– Он не шутит! – сказал другой приглушенный голос.
– Кто там? – спросил Гувер.
– Агент Махони, управление полиции Флориды.
– Докажи!
Махони высунул из лошадиного рта жетон государственного образца.
– Ладно, – сказал Гувер. – Не стреляйте.
Все напряженно смотрели, как лошадь задом прошла через открытые двери и патио с видом на залив. У края патио Серж оглушил Махони ударом пистолета по затылку.
На глазах агентов ФБР передняя половина лошади свалилась как куль муки, порвав молнию на животе. Задняя половина нырнула в залив Сарасота. Агенты бросились на патио и стали стрелять по темной воде, но было поздно. Филейная часть лошадиного костюма мирно покачивалась на волнах при свете луны…
Махони вздохнул, возвращаясь к реальности.
– …С тех пор ни разу я не видел Сержа.
– Ладно! Ладно! – сказал Ингерсол. – Сдаюсь! Собирай чемоданы.
– Тампа?
– Тампа.
27
Джиму Дэйвенпорту никак не удавалось найти работу консультанта. Почти все крупные консалтинговые компании пошли по пути "Дамокла". Марта взяла решение семейных финансовых проблем в свои руки.
После нескольких собеседований Марта устроилась на высокооплачиваемую работу в "Консолидированном банке", который активно пополнял штат после недавних увольнений.
Джим не сдавался. Он все снижал и снижал требования к зарплате, пока наконец не нашел работу; правда, в ночную смену. Теперь Джим и Марта виделись по вечерам минут на десять, передавая друг другу детей.
Джим приезжал на работу в магазин "Клуб Сэма" на закате, открывал шкафчик и надевал красный передник. К карману он пристегивал пластиковую карточку с именем "Роберт". Карточку "Джим" еще не сделали, а правила запрещали появляться на работе без имени.
Больше всего на новой работе Джиму нравились веселые сотрудники, с которыми он быстро подружился: Орвилл, единственный живой ветеран рейда Дулиттла , Вилма, бывшая официантка из Тьюпело, сумевшая сохранить оптимизм после трех неудачных браков, и, наконец, Сэтчел, который утверждал, что играл питчером в Негритянской лиге .
– Привет, Роберт! – сказал Орвилл.
– Привет, Орвилл! Я Джим.
Орвилл и Сэтчел зарядили пистолеты с ценниками, открыли двери с надписью "только для персонала" и вошли в торговый зал. Вилма надела фартук, весь покрытый значками с символикой "Клуба Сэма", портретами автогонщиков и изображениями разных пород собак.
– Привет, Вилма!
– Привет, Роберт!
– Я Джим.
Вилма залезла на место водителя в гудящий автопогрузчик и повезла в торговый зал банки горчицы размером с газовую цистерну.
Джим нагнулся и завязал шнурки. По интеркому сказали: "Условный сигнал: оранжевый. Проход сто двадцать три". Джим взял швабру и пошел к двери.
– Джим!
Джим обернулся.
– Серж! Коулмэн!
– Что ты тут делаешь?
– Новая работа, – ответил Джим. – А вы?
Серж указал на свою тележку, набитую баночками витаминов и пищевых добавок.
– Я на диете, мне нужны минеральные вещества.
– Ты классно выглядишь, – удивился Джим, – зачем диета?
– Я это делаю, чтобы доказать, что могу. Легко критиковать других, когда не был на их месте… Вот видишь?
Серж открыл помятый бумажный пакет и показал Джиму содержимое.
– Старая одежда?
– Самые точные весы в городе – в супермаркетах "Пабликс". Каждый день, когда я взвешиваюсь, я надеваю одно и то же, чтобы результаты были надежнее.
– А почему в пакете?
– Я только что взвесил одежду на почте на электронных весах и теперь вычту эту цифру из общей массы. Я же не могу пойти в супермаркет голым. Вообще-то могу, но знаешь…
Джим обеспокоенно на него посмотрел.
– Хочу сбросить пятнадцать фунтов, – объяснил Серж. – Четырех дней должно хватить. А потом – неделя жареной свинины с бананами! Скорей бы!
– Смотри не навреди себе, – сказал Джим.
– Мой девиз: во всякой умеренности должна быть умеренность. Вот для чего витамины. Если хочешь на диету, все должно быть по-честному. Никаких полумер. Настоящий Манхэттенский проект . Если все делать правильно, должно быть чувство, что сейчас упадешь в обморок. – Серж начал демонстрировать баночку за баночкой. – Женьшень, пиколинат хрома, гинкго для улучшения памяти, чтобы не забывать все принимать, экстракт зверобоя от навязчивых неврозов…
– Это когда садятся на экстремальные диеты и пьют витамины лошадиными дозами?
– Совершенно верно.
Коулмэн ткнул пальцем на полочку под корзиной.
– Я взял пятьдесят фунтов орешков к пиву.
Раздался грохот.
Серж упал в обморок.
Джим и Марта долго судили да рядили, что делать с "субурбаном". Как Марте машина ни нравилась, выплата кредита слишком сказывалась на бюджете. На следующий день перед работой Джим поехал в салон "Тампа-Бэй моторс".
Рокко Сильвертоун сидел в электромобиле. Джим вышел из "субурбана".
– Чем могу помочь?
– Я купил эту машину пару недель назад, – сказал Джим. – У нас изменилась финансовая ситуация. Я вынужден отдать "субурбан", чтобы снизить расходы.
– А, помню, – протянул Рокко. – Это вы хотели узнать всю цену и не говорили, сколько можете платить в месяц.
Джим выбрал "аэростар" с пробегом на пятьдесят тысяч миль больше, чем тот, который продал. Рокко привел его в офис.
Джим прочитал напечатанный контракт и постучал пальцем по листу.
– Что это за цифра? Откуда четыреста долларов?
– А, это доплата дилеру за подготовку договора. Стандартная такса.
– Это на четыреста долларов больше, чем цена, которую вы назвали.
– Ну и что?
– Это не та цена, которую вы назвали.
– Все в порядке, – отмахнулся Рокко. – Стандартная процедура.
Джим пристально посмотрел на него. Рокко выдавил из себя улыбку. Он терпеть не мог покупателей вроде Джима: тех, кто умел считать. Рокко взмахом руки предложил Джиму всмотреться в цифру повнимательнее.
– Видите? Она изначально внесена в бланк. Никаких проблем.
Джим не отводил глаз.
– Ну, если вы настаиваете… – Рокко поднялся и подошел к шкафу с файлами. Достал оттуда стопку бланков. – Видите? На всех уже напечатано: четыреста долларов.
– Но это ваши бланки.
– И что?
– Вы их сами и напечатали.
– Вот именно, – сказал Рокко, протягивая Джиму ручку. В офис вошел начальник отдела встречных продаж и что-то прошептал Рокко на ухо.
Рокко поднял глаза на Джима.
– Вы знали, что на вашем "субурбане" плохо работает сигнал?
– Да.
– Почему вы нам не сказали? – спросил Рокко и начал вычеркивать какие-то цифры в контракте. – Я не могу предложить вам ту же сумму, если сигнал не работает. Придется вычесть еще пару сотен… Эй, вы куда?