Теперь она оставляет себе право духовной свободы, право реализоваться помимо любовного чувства. Поэтому последнее стихотворение цикла не о любви, а о героине как поэте, о ее свидании с другим поэтом ("Я пришла к поэту в гости"). Пространство и время теперь разомкнуты, открывается возможность нового сюжета:
Я пришла к поэту в гости.
Ровно полдень. Воскресенье.
Тихо в комнате просторной,
А за окнами – мороз.
Сама же комната находится "в доме сером и высоком / У морских ворот Невы".
Так история любви превращается в историю взросления души. Последняя и составляет единство цикла. Контекстовая связь между стихотворениями осуществляется не за счет событии, развивающихся от стихотворения к стихотворению; ее скрепляет господствующая в лирике как литературном роде духовность. Поэтому хронологическая последовательность стихотворений в цикле нарушена, поэтому обнаруживаются скопления стихотворений, где изображено одно чувство, но разные события, происходящие в различных пространственно-временных координатах.
Анализ показал: на уровне сюжетной организации цикла "Четки" обнаруживается тенденция сохранить исконную природу лирики. Движение событий по сравнению с движением мыслей и чувств играет вторичную роль в тексте. Функция пространства и времени, в рамках которых развиваются события и эмоции, различна. Когда сюжет обнаруживает свою эпическую природу, в пространственно-временной организации проявляются элементы лиризма. Лирический же сюжет цикла развивается в рамках эпического хронотопа. С помощью этого достигается художественная целостность лирического цикла как двуродового единства, в котором лирика играет определяющую роль.
Вопросы и задания
1. Чем, по мнению ряда исследователей, определена в раннем творчестве А. Ахматовой ориентация лирики на эпос?
2. Что, по мнению Е.А. Подшиваловой, представляет собой событийный сюжет цикла "Четки"? Цементирует ли он текст? Есть ли событийный финал у любовной истории?
3. Как переданы обстоятельства, определившие духовную эволюцию героини? В границах какого родового начала, по Подшиваловой, выделяется завязка, развитие действия, кульминация, развязка?
4. Что открывает возможность выхода для лирической героини из замкнутого мира собственных переживаний?
5. Каким образом достигается художественная целостность цикла как двуродового единства? Лирика или эпос играют определяющую роль?
III
Актуальные проблемы методологии в зарубежном литературоведении xx века
Феноменологический метод
М. Хайдеггер
Время и бытие
<…> Речь будет идти о попытке мыслить бытие, не принимая во внимание обоснование бытия сущим. Эта попытка-мыслить бытие без сущего – становится необходимой, так как иначе… не остается возможности для того, чтобы ввести в поле зрения собственно бытие того, что сегодня есть на всем земном шаре, и тем более нельзя определить отношение людей к тому, что до сих пор называлось "бытием".
<…> Что дает повод назвать время и бытие вместе? С самого начала западноевропейского мышления и до сегодняшнего дня бытие означает то же, что и присутствие. Из присутствия, присутствования говорит настоящее. Согласно привычным представлениям, настоящее вместе с прошлым и будущим образуют характеристику времени. Бытие как присутствие определяется через время. Этого уже достаточно, чтобы производить в мышлении беспорядки. Эти беспорядки усиливаются, как только мы начинаем размышлять о том, каким образом дано это определение бытия через время.
<…>
Мы называем время, когда говорим; всему – свое время. Это означает, что все, все сущее, приходит и уходит вовремя, в свое время и остается в течение отмеренного ему времени. Каждой вещи – свое время.
Но является ли бытие вещью? Находится ли бытие, как и все наличное сущее, во времени? А, вообще, есть ли бытие? Если оно есть, то мы должны неизбежно признать, что оно какое-то сущее, и, следовательно, искать его среди прочего сущего. Этот лекционный зал есть. Он освещен. Мы признаем без разговоров и колебаний этот лекционный зал существующим. Но где во всем зале найдем мы это "есть"? Нигде среди вещей не найдем мы бытия. Каждой вещи – свое время. Но бытие не вещь, не что-то, находящееся во времени. Несмотря (81) на это, бытие по-прежнему определяется как присутствие, как настоящее через время, через временное.
То, что находится во времени и таким образом определяется через время, называют временным. Когда человек умирает и отбирается от здешнего, здесь существующего, мы говорим: "Он благословил временное". Временное означает преходящее, такое, что протекает в течение времени. Наш язык говорит еще точнее: такое, что проходит со временем, поскольку само время проходит. Но между тем как время постоянно проходит, оно все же остается временем. Оставаться означает не исчезать, а прибывать в присутствие. Таким образом, время определяется через бытие. Но как же тогда должно бытие оставаться определенным через время? Из постоянства преходящности времени говорит бытие. Все же мы нигде не обнаружим время как какое-то сущее, как вещь.
<…> Но все же как мы должны войти в названное положение вещей через названия "Бытие и время", "Время и бытие"? Ответ: а так, что мы должны следовать мыслью (82) за названными предметами предусмотрительно. Предусмотрительно – это означает прежде всего: не нападать опрометчиво на эти предметы с помощью непроверенных представлений, а, напротив, тщательно размышлять о них.
<…> Бытие некий предмет, вероятно, предмет мышления.
Время – некий предмет, вероятно, предмет мышления, раз в бытии как присутствии говорит нечто такое, как время.
Бытие и время, время и бытие называют такое положение дел, такое взаимное отношение обоих предметов, которое несет оба предмета друг к другу и выносит их отношение. Следовать мыслью за этим положением дел, за этим отношением предметов – вот что задано мышлению, при условии, что оно по-прежнему готово стойко ждать свои предметы.
Бытие – некий предмет, но никакое не сущее.
Время – некий предмет, но никакое не временное.
О сущем мы говорим: оно есть. В отношении предмета "бытие" и в отношении предмета "время" мы останемся предусмотрительными. Мы не скажем: бытие есть, время есть, а будем говорить: дано бытие и дано время. Этой переменой мы изменили лишь словоупотребление. Вместо "есть", мы говорим "дано".
Чтобы добраться через языковые выражения к самим предметам, мы должны показать, как это "дано" дает себя увидеть и испытать. Подходящий путь туда будет таков, что мы должны разобрать, что же дается в этом "дано", что означает бытие, которое дано, что означает время, которое дано. Соответственно, мы попытаемся взглянуть на это Es, которое дает нам бытие и время. Взглянув на него, мы станем предусмотрительными и в другом смысле. Мы попытаемся ввести в поле зрения это Es и его давание и напишем это "Es" с большой буквы.
Сначала мы последуем мыслью за бытием, чтобы помыслить его самого в его собственном.
Затем мы последуем мыслью за временем, чтобы помыслить его самого в его собственном.
Через это должен показаться способ, которым дано бытие, которым дано время. В этом давании станет видно, как должно определяться то дающее, которое как отношение прежде всего несет их друг другу и их выдает (83).
Бытие, благодаря которому все сущее отчеканено как именно такое сущее, бытие означает присутствие. В отношении по-мысленного присутствующего присутствие обнаруживает себя как позволение присутствовать. Но теперь-то речь идет о том, чтобы специально помыслить само это позволение присутствовать, поскольку присутствие позволено. Позволение присутствовать проявляет свое собственное в том, что оно выводит в несокрытое. Позволить присутствовать означает – раскрыть, ввести в открытое. В раскрытии играет давание, а именно то самое давание, которое в позволении присутствовать дает присутствие, т. е. бытие.
<…> При этом для нас по-прежнему остается неясным как названное давание, так и это названное здесь Es, которое дает.
<…> Бытие принадлежит этому дано в давании как дар. Бытие как дар не откалывается от давания. Бытие, присутствие лишь преображается. В качестве позволения присутствовать оно принадлежит раскрытию и, будучи даром раскрытия, удерживается в давании. Бытие не есть. Бытие дано, дано как раскрытие присутствия.
Чтобы это "дано бытие" смогло показать себя еще яснее, последуем еще решительнее за этим даванием, о котором идет речь. Нам удастся это в том случае, если мы обратимся к богатству изменений того, что довольно неопределенно называют бытием – того, что не узнают в его особости, пока продолжают считать его пустейшим из пустых понятий. От этого представления о бытии как о совершенной абстракции не отказались даже в принципе, более того, это представление только подтверждается, когда бытие как совершенно абстрактное снимается в совершенно конкретной действительности абсолютного духа – это происходит в самой сильной мысли нового времени – в гегелевской спекулятивной диалектике и так это излагается в его "Науке логики".
Попытка помыслить богатство изменений находит первую (84) опору, которая в то же время указует нам дальнейший путь, в том, что мы мыслим бытие в смысле присутствия.